Muscadine Bloodline - Old Man Gillich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muscadine Bloodline - Old Man Gillich




Old Man Gillich
Старина Гиллих
Old man Gillich was a self-made man
Старина Гиллих был сам себе хозяин,
Big old gangster from the southern land
Важная персона с южных земель.
Was the DEA's most wanted man
Был в розыске у Управления по борьбе с наркотиками,
5011 cases of contraband
5011 дел о контрабанде.
Had a shrimp boat fleet in Bayou La Batre
У него была флотилия креветочных лодок в Байю-Ла-Батр,
To mule run the coke from Columbia
Чтобы возить кокаин из Колумбии.
Gotta bootleg ring in Biloxi
Держал контрабандистское кольцо в Билокси,
Leader of the Dixie Mafia
Главарь Дикси Мафии.
He's was the baddest mamajama
Он был самым отпетым головорезом
From New Orleans to Alabama
От Нового Орлеана до Алабамы.
Somebody had to pay off the cartel
Кто-то должен был платить картелю,
Pay off the Coast Guard
Платить береговой охране,
Pay off the governor
Платить губернатору,
To pay off the truck
Чтобы откупиться от полиции.
High time for high crime
Время для больших дел,
Down on the shoreline
Вдоль береговой линии.
Gone turn a blind eye
Закрыть глаза,
Keep ya mouth shut
Держать рот на замке.
Mess around and ya mighta went missing
Слишком много болтаешь, и ты можешь пропасть
At the hands of a Mississippi man by the name of Old Gillich
От рук миссисипского парня по имени старина Гиллих.
Old man Gillich stood ten feet tall
Старина Гиллих был трёх метров ростом,
Way up the ladder and above the law
На самой вершине, выше закона.
If ya get jammed up he's the one to call
Если у тебя проблемы, звони ему,
Heard he killed a man at a Mardi Gras ball
Говорят, он убил человека на балу Марди Гра.
Wore a Stetson hat boots to match
Носил шляпу Stetson, сапоги в тон,
With beach nut tucked in his dungarees
С табаком Beach Nut, заправленным в его комбинезон.
He would take you out back always strapped
Он мог бы вытащить тебя, всегда при оружии,
With a colt .45 that he named Loreen
С Кольтом .45, который он назвал Лорин.
She could tell a tale or two
Она могла бы рассказать историю-другую,
You better hope that it ain't about you
Лучше бы тебе надеяться, что это не о тебе.
Somebody had to pay off the cartel
Кто-то должен был платить картелю,
Pay off the Coast Guard
Платить береговой охране,
Pay off the governor
Платить губернатору,
To pay off the truck
Чтобы откупиться от полиции.
High time for high crime
Время для больших дел,
Down on the shoreline
Вдоль береговой линии.
Gone turn a blind eye
Закрыть глаза,
Keep ya mouth shut
Держать рот на замке.
Mess around and ya mighta went missing
Слишком много болтаешь, и ты можешь пропасть
At the hands of a Mississippi man by the name of Old Gillich
От рук миссисипского парня по имени старина Гиллих.
Pay off the cartel
Платить картелю,
Pay off the Coast Guard
Платить береговой охране,
Pay off the governor
Платить губернатору,
To pay off the truck
Чтобы откупиться от полиции.
High time for high crime
Время для больших дел,
Down on the shoreline
Вдоль береговой линии.
Gone turn a blind eye
Закрыть глаза,
Keep ya mouth shut
Держать рот на замке.
Mess around and ya mighta went missing
Слишком много болтаешь, и ты можешь пропасть
At the hands of a Mississippi man by the name of Old Gillich
От рук миссисипского парня по имени старина Гиллих.





Авторы: Gary Stewart Stanton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.