Текст и перевод песни Mushroomhead - Pulse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
a
rhyme
in
a
laugh
we
shrug
it
off
С
рифмой
в
смехе
мы
пожимаем
плечами.
With
a
word
in
a
phrase
we
mourn
the
loss
Одним
словом
мы
скорбим
о
потере.
Please
save
us
all
from
the
preaching
Пожалуйста,
спаси
нас
всех
от
проповеди.
Inhale
the
blasphemy
Вдохни
богохульство.
Behold
what
you
can't
see
Узри
то,
чего
не
видишь.
We're
pouring
our
souls
out
and
bleeding
Мы
изливаем
наши
души
и
истекаем
кровью.
We're
pouring
our
souls
out
and
bleeding
Мы
изливаем
наши
души
и
истекаем
кровью.
Baptized
in
lies
Крещен
во
лжи.
You're
gonna
need
all
of
our
prayers
Тебе
понадобятся
все
наши
молитвы.
And
the
whole
damn
congregation
to
save
you
И
вся
чертова
община
спасет
тебя.
Toward
your
demise
Навстречу
твоей
гибели.
You're
gonna
need
all
of
our
prayers
Тебе
понадобятся
все
наши
молитвы.
And
the
whole
damn
congregation
to
save
your
soul
И
вся
эта
чертова
община
спасет
твою
душу.
With
a
rhyme
in
a
laugh
we
shrug
it
off
С
рифмой
в
смехе
мы
пожимаем
плечами.
With
a
word
in
a
phrase
we
mourn
the
loss
Одним
словом
мы
скорбим
о
потере.
Please
save
us
all
from
the
preaching
Пожалуйста,
спаси
нас
всех
от
проповеди.
Please
save
us
all
from
the
preaching
Пожалуйста,
спаси
нас
всех
от
проповеди.
Inhale
the
blasphemy
Вдохни
богохульство.
Behold
what
you
can't
see
Узри
то,
чего
не
видишь.
We're
pouring
our
souls
out
Мы
изливаем
наши
души.
We're
pouring
our
souls
out
Мы
изливаем
наши
души.
Baptized
in
lies
Крещен
во
лжи.
You're
gonna
need
all
of
our
prayers
Тебе
понадобятся
все
наши
молитвы.
And
the
whole
damn
congregation
to
save
you
И
вся
чертова
община
спасет
тебя.
Toward
your
demise
Навстречу
твоей
гибели.
You're
gonna
need
all
of
our
prayers
Тебе
понадобятся
все
наши
молитвы.
And
the
whole
damn
congregation
to
save
your
soul
И
вся
эта
чертова
община
спасет
твою
душу.
That
all
who
wish
to
rise
may
rise
again
Что
все,
кто
желает
восстать,
могут
восстать
вновь.
To
touch
the
stars
and
fly
upon
the
wind
Прикоснуться
к
звездам
и
полететь
на
ветру.
For
those
who
know
the
most
tragic
of
ends
Для
тех,
кто
знает
самый
трагический
конец.
Is
not
to
die,
but
never
to
have
lived
Не
умирать,
но
никогда
не
жить.
When
you
were
young,
oh,
how
the
sun
shone
Когда
ты
был
молод,
О,
как
сияло
солнце.
And
beneath
your
feet,
the
greenest
of
grass
would
grow
И
под
твоими
ногами
будет
расти
самая
зеленая
трава.
Your
time
has
come,
see
the
grass
from
below
Твое
время
пришло,
посмотри
на
траву
снизу.
And
the
procession
of
all
who've
loved
letting
go
И
шествие
всех,
кто
любил
отпускать.
Dies
Irae
dies
illa
Умрет,
умрет,
умрет,
ила
...
Solvet
saeclum
in
favilla
Солвет
саеклум
в
фавилле.
Dies
Irae
dies
illa
Умрет,
умрет,
умрет,
ила
...
Solvet
saeclum
in
favilla
Солвет
саеклум
в
фавилле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.