Текст и перевод песни Mushroomhead - Thirteen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
church
by
the
face
В
церкви,
перед
ликом,
He
talks
about
the
people
going
under
Он
говорит
о
людях,
идущих
ко
дну.
Only
child
knows
Только
дитя
знает,
We're
lost
and
crazy
Что
мы
потеряны
и
безумны.
We're
lost,
lost,
crazy
Мы
потеряны,
потеряны,
безумны.
A
man
decides
after
seventy
years
Мужчина
решает
после
семидесяти
лет,
That
what
he
goes
there
for
is
to
unlock
the
door
Что
он
идет
туда,
чтобы
открыть
дверь.
While
those
around
him
criticize
and
sleep
Пока
те
вокруг
критикуют
и
спят,
Lost
and
crazy
Потерянные
и
безумные.
We're
lost
and
crazy
Мы
потеряны
и
безумны.
And
through
a
fractal
on
that
breaking
wall
И
сквозь
фрактал
на
этой
разрушающейся
стене,
Well,
I
see
you
my
friend
and
touch
your
face
again
Я
вижу
тебя,
моя
дорогая,
и
снова
касаюсь
твоего
лица.
Miracles
will
happen
as
we
trip
Чудеса
случатся,
когда
мы
споткнемся,
Lost
and
crazy
Потерянные
и
безумные.
Lost
and
crazy
Потерянные
и
безумные.
But
we're
never
gonna
survive
Но
мы
никогда
не
выживем,
Unless
we
get
a
little
crazy
Если
не
сойдем
немного
с
ума.
No,
we're
never
gonna
survive
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
we
are
a
little
Если
не
будем
немного...
Crazy
are
the
people
walking
through
my
head
Безумны
люди,
идущие
в
моей
голове.
One
of
them's
got
a
gun
to
shoot
the
other
one
У
одного
из
них
есть
пистолет,
чтобы
застрелить
другого.
And
yet
together
they
were
friends
at
school
И
все
же
когда-то
они
были
друзьями
в
школе.
Get
it,
get
it,
get
it,
no
oh
Понимаешь,
понимаешь,
понимаешь,
нет,
о.
If
all
were
there
when
we
first
took
the
pill
Если
бы
все
были
там,
когда
мы
впервые
приняли
таблетку,
Then
maybe,
maybe,
maybe,
maybe
Тогда
может
быть,
может
быть,
может
быть,
может
быть...
Miracles
will
happen
as
we
speak
Чудеса
случатся,
пока
мы
говорим,
Lost
and
crazy
Потерянные
и
безумные.
We're
lost
and
crazy
Мы
потеряны
и
безумны.
But
we're
never
gonna
survive
Но
мы
никогда
не
выживем,
Unless
we
get
a
little
crazy
Если
не
сойдем
немного
с
ума.
No,
we're
never
gonna
survive
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
we
are
a
little
crazy
Если
не
будем
немного
безумны.
I
know
we'll
never
survive
Я
знаю,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
we
get
a
little
bit
Если
не
станем
немного...
Crazy
are
the
people
walking
through
my
head
Безумны
люди,
идущие
в
моей
голове.
One
of
them's
got
a
gun
to
shoot
the
other
one
dead
У
одного
из
них
есть
пистолет,
чтобы
застрелить
другого
насмерть.
Yet
together
they
were
friends
at
high
school
И
все
же
когда-то
они
были
друзьями
в
старшей
школе.
Get
it,
get
it,
no
no,
do
you,
do
you?
No
no
Понимаешь,
понимаешь,
нет,
нет,
понимаешь,
понимаешь?
Нет,
нет.
In
a
sky
full
of
people,
only
some
want
to
fly
В
небе,
полном
людей,
только
некоторые
хотят
летать.
Isn't
that
crazy,
crazy?
Разве
это
не
безумие,
безумие?
In
a
heaven
full
of
people,
only
some
want
to
fly
На
небесах,
полных
людей,
только
некоторые
хотят
летать.
Isn't
that
crazy,
crazy?
Разве
это
не
безумие,
безумие?
(Crazy,
crazy)
(Безумие,
безумие)
In
a
world
full
of
people,
only
some
want
to
fly
В
мире,
полном
людей,
только
некоторые
хотят
летать.
Isn't
that
crazy,
crazy?
Разве
это
не
безумие,
безумие?
(Lost
and
crazy,
lost
and
crazy)
(Потерянные
и
безумные,
потерянные
и
безумные)
But
we're
never
gonna
survive
Но
мы
никогда
не
выживем,
(Lost
and
crazy,
lost
and
crazy)
(Потерянные
и
безумные,
потерянные
и
безумные)
Unless
we
get
a
little
crazy
Если
не
сойдем
немного
с
ума.
(Lost
and
crazy,
lost
and
crazy)
(Потерянные
и
безумные,
потерянные
и
безумные)
No,
we're
never
gonna
survive
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
(Lost
and
crazy,
lost
and
crazy)
(Потерянные
и
безумные,
потерянные
и
безумные)
Unless
we
get
a
little
crazy
Если
не
сойдем
немного
с
ума.
(Lost
and
crazy,
lost
and
crazy)
(Потерянные
и
безумные,
потерянные
и
безумные)
I
know
we'll
never
survive
Я
знаю,
мы
никогда
не
выживем,
(Lost
and
crazy,
lost
and
crazy)
(Потерянные
и
безумные,
потерянные
и
безумные)
Unless
we
get
a
little
crazy
Если
не
сойдем
немного
с
ума.
(Lost
and
crazy,
lost
and
crazy)
(Потерянные
и
безумные,
потерянные
и
безумные)
No,
we're
never
gonna
to
survive
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
(Lost
and
crazy,
lost
and
crazy)
(Потерянные
и
безумные,
потерянные
и
безумные)
Unless
we
get
a
little
crazy
Если
не
сойдем
немного
с
ума.
Always
dismissed,
never
being
kissed
Всегда
отвергнутый,
никогда
не
целованный,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
We're
lost
and
crazy
Мы
потеряны
и
безумны.
We're
lost
and
crazy
Мы
потеряны
и
безумны.
We're
lost,
lost,
crazy
Мы
потеряны,
потеряны,
безумны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Chilton, Christoper Bell
Альбом
XIII
дата релиза
14-10-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.