Music Makers - Total Eclipse Of The Heart - перевод текста песни на немецкий

Total Eclipse Of The Heart - Music Makersперевод на немецкий




Total Eclipse Of The Heart
Totale Sonnenfinsternis des Herzens
Every now and then
Hin und wieder
I get a little bit lonely
fühle ich mich ein wenig einsam
And you're never coming round
und du kommst nie vorbei
(Turn around)
(Dreh dich um)
Every now and then
Hin und wieder
I get a little bit tired
werde ich ein wenig müde
Of listening to the sound of my tears
vom Klang meiner Tränen
(Turn around)
(Dreh dich um)
Every now and then
Hin und wieder
I get a little bit nervous
werde ich ein wenig nervös
That the best of all the years have gone by
dass die besten Jahre vorbei sind
(Turn around)
(Dreh dich um)
Every now and then
Hin und wieder
I get a little bit terrified
habe ich ein wenig Angst
And then I see the look in your eyes
und dann sehe ich den Blick in deinen Augen
(Turn Around, bright eyes)
(Dreh dich um, strahlende Augen)
Every now and then I fall apart
Hin und wieder falle ich auseinander
(Turn Around, bright eyes)
(Dreh dich um, strahlende Augen)
Every now and then
Hin und wieder
I fall apart
falle ich auseinander
And I need you now tonight
Und ich brauche dich jetzt heute Nacht
And I need you more than ever
und ich brauche dich mehr denn je
And if you only hold me tight
und wenn du mich nur festhältst
We'll be holding on forever
werden wir für immer festhalten
And we'll only be making it right
Und wir werden es nur richtig machen
'Cause we'll never be wrong
Denn wir werden niemals falsch liegen
Together we can take it to the end of the line
Gemeinsam können wir es bis zum Ende schaffen
Your love is like a shadow on me all of the time
Deine Liebe ist wie ein Schatten auf mir die ganze Zeit
(All of the time)
(Die ganze Zeit)
I don't know what to do and I'm always in the dark
Ich weiß nicht, was ich tun soll, und ich bin immer im Dunkeln
We're living in a powder keg and giving off sparks
Wir leben in einem Pulverfass und geben Funken von uns
I really need you tonight
Ich brauche dich wirklich heute Nacht
Forever's gonna start tonight
Für immer beginnt heute Nacht
(Forever's gonna start tonight)
(Für immer beginnt heute Nacht)
Once upon a time
Es war einmal
I was falling in love
da verliebte ich mich
But now I'm only falling apart
aber jetzt falle ich nur noch auseinander
There's nothing I can do
Ich kann nichts tun
A total eclipse of the heart
Eine totale Sonnenfinsternis des Herzens
Once upon a time there was light in my life
Es war einmal, da war Licht in meinem Leben
But now there's only love in the dark
aber jetzt ist da nur noch Liebe im Dunkeln
Nothing I can say
Ich kann nichts sagen
A total eclipse of the heart
Eine totale Sonnenfinsternis des Herzens
(Turn Around, bright eyes)
(Dreh dich um, strahlende Augen)
Every now and then
Hin und wieder
I fall apart
falle ich auseinander
(Turn around, bright eyes)
(Dreh dich um, strahlende Augen)
Every now and then
Hin und wieder
I fall apart
falle ich auseinander
And I need you now tonight
Und ich brauche dich jetzt heute Nacht
And I need you more than ever
Und ich brauche dich mehr denn je
And if you only hold me tight
Und wenn du mich nur festhältst
We'll be holding on forever
Werden wir für immer festhalten
And we'll only be making it right
Und wir werden es nur richtig machen
'Cause we'll never be wrong
Denn wir werden niemals falsch liegen
Together we can take it to the end of the line
Gemeinsam können wir es bis zum Ende schaffen
Your love is like a shadow on me all of the time
Deine Liebe ist wie ein Schatten auf mir die ganze Zeit
(All of the time)
(Die ganze Zeit)
I don't know what to do and I'm always in the dark
Ich weiß nicht, was ich tun soll, und ich bin immer im Dunkeln
We're living in a powder keg and giving off sparks
Wir leben in einem Pulverfass und geben Funken von uns
I really need you tonight
Ich brauche dich wirklich heute Nacht
Forever's gonna start tonight
Für immer beginnt heute Nacht
(Forever's gonna start tonight)
(Für immer beginnt heute Nacht)
Once upon a time
Es war einmal
I was falling in love
da verliebte ich mich
But now I'm only falling apart
aber jetzt falle ich nur noch auseinander
There's nothing I can say
Ich kann nichts sagen
A total eclipse of the heart
Eine totale Sonnenfinsternis des Herzens
A total eclipse of the heart
Eine totale Sonnenfinsternis des Herzens
A total eclipse of the heart
Eine totale Sonnenfinsternis des Herzens
(Turn Around, bright eyes)
(Dreh dich um, strahlende Augen)





Авторы: James Richard Steinman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.