Текст и перевод песни Music Travel Love feat. KynTeal - Kiss Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss
me,
out
of
the
bearded
barley
Поцелуй
меня
среди
ячменя
колосистого,
Nightly,
beside
the
green,
green
grass
Ночью,
рядом
с
зелёной,
зелёной
травой.
Swing,
swing,
swing
the
spinning
step
Давай,
давай,
давай
кружиться
в
танце,
I
wear
those
shoes
and
you
can
wear
that
a
dress
Я
надену
эти
туфли,
а
ты
можешь
надеть
то
платье.
Ooh,
kiss
me,
beneath
the
milky
twilight
О,
поцелуй
меня
в
сумерках
молочных,
Lead
me
out
on
the
moonlit
floor
Увлеки
меня
на
залитую
лунным
светом
площадку.
Lift
your
open
hand
Протяни
свою
открытую
ладонь,
Strike
up
the
band
and
make
the
fireflies
dance,
silver
moon's
sparkling
Пусть
заиграет
музыка,
и
светлячки
закружатся
в
танце,
под
сверканием
серебряной
луны.
So,
kiss
me
Так
поцелуй
же
меня.
Kiss
me,
down
by
the
broken
tree
house
Поцелуй
меня
у
сломанного
домика
на
дереве,
Swing
me,
upon
it's
hanging
tire
Покачай
меня
на
его
висящей
шине.
Bring,
bring,
bring
your
flowered
hat
Возьми,
возьми,
возьми
свою
цветочную
шляпу,
We'll
take
the
trail
marked
on
your
father's
map
Мы
пойдём
по
тропинке,
отмеченной
на
карте
твоего
отца.
Oh,
kiss
me,
beneath
the
milky
twilight
О,
поцелуй
меня
в
сумерках
молочных,
Lead
me
out
on
the
moonlit
floor
Увлеки
меня
на
залитую
лунным
светом
площадку.
Lift
your
open
hand
Протяни
свою
открытую
ладонь,
Strike
up
the
band
and
make
the
fireflies
dance,
silver
moon's
sparkling
Пусть
заиграет
музыка,
и
светлячки
закружатся
в
танце,
под
сверканием
серебряной
луны.
So,
kiss
me
Так
поцелуй
же
меня.
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да.
Ooh,
kiss
me,
beneath
the
milky
twilight
О,
поцелуй
меня
в
сумерках
молочных,
Lead
me
out
on
the
moonlit
floor
Увлеки
меня
на
залитую
лунным
светом
площадку.
Lift
your
open
hand
Протяни
свою
открытую
ладонь,
Strike
up
the
band
and
make
the
fireflies
dance,
silver
moon's
sparkling
Пусть
заиграет
музыка,
и
светлячки
закружатся
в
танце,
под
сверканием
серебряной
луны.
So,
kiss
me
Так
поцелуй
же
меня.
So,
kiss
me
Так
поцелуй
же
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Preston Slocum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.