Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off Duty (White Noise)
Freizeit (White Noise)
Desde
que
te
vi
declare
que
Seit
ich
dich
sah,
erklärte
ich,
dass
Declare
que
Erklärte
ich,
dass
Tu
amor
es
pa'
mi
Deine
Liebe
mir
gehört
Yo
lo
supe
porque
Ich
wusste
es,
weil
No
existe
nadie
Es
gibt
niemanden
Que
haga
las
cosas
que
haces
por
mi
Der
die
Dinge
tut,
die
du
für
mich
tust
Que
me
entregue
su
vida
Der
mir
sein
Leben
schenkt
Y
así
lo
se
Und
so
weiß
ich
es
Que
estoy
enamorado
de
ti
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
(Nada
como
tu)
(Nichts
wie
du)
Que
estoy
enamorado
de
ti
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Tu
eres
vida,
luz
y
mi
tiempo
Du
bist
Leben,
Licht
und
meine
Zeit
La
salida
de
mis
tormentos
Der
Ausweg
aus
meinen
Qualen
Conviertes
en
recuerdos
todos
los
momentos
Du
verwandelst
alle
Momente
in
Erinnerungen
Estoy
seguro
de
todo
lo
que
yo
siento
Ich
bin
mir
all
dessen
sicher,
was
ich
fühle
Porque
tu
eres
mi
vida
Weil
du
mein
Leben
bist
Tu
si
que
eres
mi
alma
pérdida
Du
bist
wirklich
meine
verlorene
Seele
Quizás
no
fuera
nada
sin
tu
amor
Vielleicht
wäre
ich
nichts
ohne
deine
Liebe
(La
luna
para
ti)
(Den
Mond
für
dich
holen)
No
hay
nada
que
no
haga
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
(Solo
por
verte
reír)
(Nur
um
dich
lachen
zu
sehen)
Por
ti
daría
la
vida
Für
dich
würde
ich
mein
Leben
geben
(No
hay
nada
que
no
haga
por
ti)
(Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde)
Porque
mi
baby
tu
me
haces
feliz
Weil,
mein
Baby,
du
machst
mich
glücklich
(La
luna
para
ti)
(Den
Mond
für
dich
holen)
No
hay
nada
que
no
haga
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
(Solo
por
verte
reír)
(Nur
um
dich
lachen
zu
sehen)
Por
ti
daría
la
vida
Für
dich
würde
ich
mein
Leben
geben
(No
hay
nada
que
no
haga
por
ti)
(Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde)
Porque
mi
baby
tu
me
haces
feliz
Weil,
mein
Baby,
du
machst
mich
glücklich
White
noise
y
D-anel
White
Noise
und
D-anel
No
existe
nadie
Es
gibt
niemanden
Que
haga
las
cosas
que
haces
por
mi
Der
die
Dinge
tut,
die
du
für
mich
tust
Que
me
entregue
su
vida
Der
mir
sein
Leben
schenkt
Y
así
lo
se
Und
so
weiß
ich
Que
estoy
enamorado
de
ti
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
(Nada
como
tu)
(Nichts
wie
du)
Que
estoy
enamorado
de
ti
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Tu
me
encantas
como
el
primer
dia
Bezauberst
du
mich
wie
am
ersten
Tag
Cuando
esa
cartita
llego
a
mi
casa
Als
dieser
kleine
Brief
bei
mir
zu
Hause
ankam
Muy
claro
lo
decía,
que
tu
por
mi
te
levantabas
Sagte
er
ganz
klar,
dass
du
für
mich
aufstehst
Que
yo
completo
toda
tu
vida
Dass
ich
dein
ganzes
Leben
erfülle
Que
no
te
atreves
a
compararme
Dass
du
dich
nicht
traust,
mich
zu
vergleichen
Porque
para
ti
soy
incomparable
Weil
ich
für
dich
unvergleichlich
bin
Como
yo
ninguno
Wie
ich,
keiner
Acuérdate
baby
Erinnere
dich,
Baby
Que
en
mi
tu
revives
Dass
du
in
mir
wieder
auflebst
Lo
que
ami
me
encanta
Was
ich
liebe
Mujer
es
sol
Frau
ist
Sonne
El
caliente
que
alimenta
perezas
Die
Wärme,
die
die
Faulheit
nährt
También
es
luna
Sie
ist
auch
Mond
La
luz
que
alimenta
belleza
Das
Licht,
das
die
Schönheit
nährt
Para
mi
tu
eres
mi
libreta
de
decisiones
Für
mich
bist
du
mein
Notizbuch
der
Entscheidungen
La
maleta
donde
guardo
todas
mis
emociones
Der
Koffer,
in
dem
ich
all
meine
Emotionen
aufbewahre
Mi
decisión
mayor
Meine
größte
Entscheidung
Mi
mejor
color
Meine
beste
Farbe
(La
luna
para
ti)
(Den
Mond
für
dich
holen)
No
hay
nada
que
no
haga
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
(Solo
por
verte
reír)
(Nur
um
dich
lachen
zu
sehen)
Por
ti
daría
la
vida
Für
dich
würde
ich
mein
Leben
geben
(No
hay
nada
que
no
haga
por
ti)
(Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde)
Porque
mi
baby
tu
me
haces
feliz
Weil,
mein
Baby,
du
machst
mich
glücklich
(La
luna
para
ti)
(Den
Mond
für
dich
holen)
No
hay
nada
que
no
haga
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
(Solo
por
verte
reír)
(Nur
um
dich
lachen
zu
sehen)
Por
ti
daría
la
vida
Für
dich
würde
ich
mein
Leben
geben
(No
hay
nada
que
no
haga
por
ti)
(Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde)
Porque
mi
baby
tu
me
haces
feliz
Weil,
mein
Baby,
du
machst
mich
glücklich
No
existe
nadie
Es
gibt
niemanden
Que
haga
las
cosas
que
haces
por
mi
Der
die
Dinge
tut,
die
du
für
mich
tust
Que
me
entregue
su
vida
Der
mir
sein
Leben
schenkt
Y
así
lo
se
Und
so
weiß
ich
Que
estoy
enamorado
de
ti
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
(Nada
como
tu)
(Nichts
wie
du)
Que
estoy
enamorado
de
ti
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Que
estoy
enamorado
de
ti
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Tu
estas
enamorada
de
mi
Du
bist
in
mich
verliebt
¿Que
somos?
Was
sind
wir?
White
noise
y
D-anel
White
Noise
und
D-anel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain David Loiseau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.