Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symbolum 77
Символ веры 77
Eres
tú
mi
vida,
sólo
tú
Señor
Ты
- жизнь
моя,
лишь
Ты,
Господь
Eres
mi
camino,
eres
mi
verdad
Ты
мой
путь,
Ты
моя
истина
Seguiré
tus
pasos,
me
guiará
tu
amor
Следую
за
Тобой,
любовь
Твоя
ведёт
Tú
me
has
dado
vida
nueva
y
tu
salvación
Ты
дал
мне
жизнь
новую
и
спасенье
Ya
no
tengo
más
temor
si
tú
estás
aquí
Страха
больше
нет,
когда
Ты
рядом
здесь
Te
lo
ruego,
quédate
en
mí
Молю
Тебя,
останься
во
мне
Creo
en
Jesucristo,
hijo
de
María
Верю
в
Иисуса,
Марии
Сына
Hijo
eterno
y
santo,
nuestro
Redentor
Сына
Святого,
Искупителя
Creo
que
por
salvarme
moriste
en
la
cruz
Верю,
ради
спасенья
Ты
умер
на
кресте
Y
al
resucitar
me
diste
vida
en
plenitud
Воскреснув,
дал
жизнь
в
полноте
En
el
pan
y
el
vino
te
nos
das
Señor
В
хлебе
и
вине
Себя
даёшь,
Господь
Llena
mi
alma,
dame
de
tu
amor
Душу
наполни,
дай
Твоей
любви
Eres
tú
mi
fuerza,
sólo
tú
Señor
Ты
- сила
моя,
лишь
Ты,
Господь
Eres
mi
camino
y
mi
libertad
Ты
мой
путь
и
свобода
моя
Nada
en
este
mundo
nos
separará
Ничто
в
мире
нас
не
разлучит
Ya
sé
que
tu
mano
fuerte
no
me
dejará
Знаю,
крепкая
рука
Твоя
не
оставит
De
todos
los
males
tú
me
librarás
От
всех
бед
Ты
избавишь
меня
Te
lo
pido,
dame
de
tu
paz
Прошу,
дай
мне
Твой
мир
Eres
pan
de
vida,
fuente
de
amor
Ты
- хлеб
жизни,
любви
источник
Tú
mi
fortaleza,
eres
mi
Señor
Ты
опора
моя,
Ты
мой
Господь
Tú
que
sabes
bien
quien
soy,
dame
tu
perdón
Ты,
знающий
меня,
даруй
прощенье
En
tus
manos
yo
me
entrego
todo
entero
a
ti
В
руки
Твои
я
всю
себя
вручаю
Quédate
en
mi
corazón,
llena
mi
existir
Останься
в
сердце,
наполни
бытие
Te
lo
ruego,
quédate
en
mí
Молю
Тебя,
останься
во
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sequeri Pierangelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.