Musica Nuda - Pazzo Il Mondo!? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Musica Nuda - Pazzo Il Mondo!?




Pazzo Il Mondo!?
Безумный Мир!?
Pazzo il mondo pieno d'amarezza
Безумный мир, полный горечи
Intrappolato come un pesce in una rezza
Словно рыба в сети, пойман в её крепкие нити
Rimasto appeso a un lamo per un labbro insanguinato
За окровавленную губу подвешен на крючок
Ha resistito poi d'un tratto è sprofondato
Он сопротивлялся, но вдруг сорвался и ушёл на дно, в поток
Ma tu l'hai ritrovato
Но ты его нашла
Col fiato l'hai scaldato
Своим дыханием согрела
E poi l'hai liberato
И освободила
Pazzo il mondo pieno d'incertezza
Безумный мир, полный неизвестности
Nella miseria tu sei l'unica ricchezza
Среди нищеты ты единственное богатство
Perduto in un parcheggio malamente illuminato
Потерянный на плохо освещенной парковке
Povero cane con un calcio allontanato
Бедный пёс, прогнанный пинком жестоким, грубым и ловким
Ma tu l'hai ritrovato
Но ты его нашла
Un nome gli hai fischiato
Имя ему прошептала
E lui si è avvicinato
И он к тебе прибежал
Caro il mio amore sprecherò il tuo nome
Любимая моя, я напишу твоё имя везде
Sui muri di un quartiere, sul vetro di un portone
На стенах домов, на стекле подъезда, чтобы видели все
Com'è lunga questa strada
Как длинна эта дорога
Nascosta sotto i fari
Скрытая в свете фар
Sarà come credevI
Будет ли так, как я мечтал?
Sarà quel che aspettavi
Будет ли так, как ты ждала?
Pazzo il mondo senza una carezza
Безумный мир без ласки, без тепла
In ogni lacrima una traccia di purezza
В каждой слезе чистая, светлая капля добра
E brucerò ogni giorno in una vampa di furore
И каждый день буду гореть в огне ярого гнева
Se devo vivere sarà di crepacuore
Если уж жить, то с разбитым сердцем, умерев за тебя
Mi prendo anche il dolore
Я приму и боль
Lo pago il suo valore
Заплачу её цену сполна
Al costo dell'amore
Ценой нашей любви
Passa il mondo non c'è più salvezza
Проходит мир, нет больше спасения
Solo i tuoi occhi, la tua tenerezza
Только твои глаза, твоя нежность моё утешение
Accesa alla finestra come un vecchio candeliere
Горишь в окне, словно старый подсвечник, освещая мой путь
Do calci al buio per non farti mai cadere
Я бью ногой по тьме, чтобы ты никогда не упала, чтобы ты не свернула куда-нибудь
Così potrai vedere
Чтобы ты могла видеть
Così potrai sapere
Чтобы ты могла знать
Caro il mio amore sarai mai consumato
Любимая, измучит ли тебя когда-нибудь
Da questo sguardo triste che un giorno hai ricambiato
Этот грустный взгляд, который ты однажды ответила?
Era nel fresco di una sera
Это было прохладным вечером
Sul ciglio dell'estate
На исходе лета
Ricordi che risate
Помнишь, как мы смеялись тогда?
Caro il mio amore mi stringi che fai male
Любимая, ты обнимаешь меня так крепко, что мне больно
Non voglio più sapere, non voglio mai imparare
Я больше не хочу знать, не хочу учиться, мне это не вольно
Ho tutto quello che mi serve
У меня есть всё, что нужно
I tuoi capelli sul cuscino
Твои волосы на подушке
Vederti da vicino
Видеть тебя так близко
Pazzo il mondo pieno d'amarezza
Безумный мир, полный горечи
Pazzo il mondo pieno d'incertezza
Безумный мир, полный неизвестности
Pazzo il mondo senza una carezza
Безумный мир без ласки, без тепла





Авторы: Pacifico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.