Musica de Navidad - Noche de Paz (Silent Night) - перевод текста песни на немецкий

Noche de Paz (Silent Night) - Musica de Navidadперевод на немецкий




Noche de Paz (Silent Night)
Stille Nacht (Silent Night)
Noche de paz, noche de amor,
Stille Nacht, heilige Nacht,
Todo duerme en derredor
Alles schläft, einsam wacht
Solo se escucha en un pobre portal
Nur das traute hochheilige Paar.
De una doncella la voz celestial
Holder Knabe im lockigen Haar,
Duerme mi dulce Jesús, (bis)
Schlaf in himmlischer Ruh! (bis)
Noche de paz, noche de luz,
Stille Nacht, heilige Nacht,
A nacido Jesus
Jesus ist geboren.
Pastorsillos que oíd anunciad,
Hirten erst kundgemacht,
No temáis cuando entreis a adorar
Fürchtet euch nicht, wenn ihr eintretet, um anzubeten,
Que a nacido el amor (bis)
Denn die Liebe ist geboren. (bis)
... Intermedio ...
... Zwischenspiel ...
En el pesebre del niño Jesús
In der Krippe des Jesuskindes
La tierra entera se llena de luz
Die ganze Erde wird mit Licht erfüllt,
Por qué a nacido Jesus
Weil Jesus geboren ist
Entre canciones de amor
Inmitten von Liebesliedern.
Fin.
Ende.





Авторы: Jesus Gluck Sarasibar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.