Musical Cast Recording, Chantal Janzen & Hans Ligtvoet - Zou Dit Het Zijn? - перевод текста песни на немецкий

Zou Dit Het Zijn? - Chantal Janzen , Musical Cast Recording перевод на немецкий




Zou Dit Het Zijn?
Könnte es das sein?
Hij is niet een gewone man
Er ist kein gewöhnlicher Mann
Nee, hij is oprecht en puur
Nein, er ist aufrichtig und rein
Je moet hem zien
Du musst ihn sehen
Zo sterk en simpel
So stark und schlicht
Zo een met de natuur
So eins mit der Natur
Hij heeft geen last van zwaartekracht
Er hat keine Probleme mit der Schwerkraft
Jane, zou dit het zijn?
Jane, könnte es das sein?
Nee, hij vliegt van boom tot boom
Nein, er fliegt von Baum zu Baum
Nee toch?
Nicht wirklich?
Hij weet van niets maar voelt van alles
Er weiß von nichts, aber fühlt alles
Ach
Ach
Het is gewoon een droom
Es ist nur ein Traum
Lieve hemel
Du lieber Himmel
Zou dit het zijn?
Könnte es das sein?
Hij klinkt wel heel bijzonder, zeg
Er klingt wirklich sehr besonders, sag
Dat is hij, papa
Das ist er, Papa
Uniek in elk geval
Auf jeden Fall einzigartig
Precies
Genau
En qua contact, kan hij echt spreken
Und was den Kontakt angeht, kann er wirklich sprechen
Nou?!
Na?!
Wat doe je dan zoal?
Was machst du dann so?
Nou weet je pap
Nun, weißt du, Papa
Hij weet van niets en niemand
Er weiß von nichts und niemandem
Nou ja
Na ja
Maar toch is-ie nooit alleen
Aber trotzdem ist er nie allein
Uhm dat klinkt goed
Ähm, das klingt gut
Hij heeft gewoon geleerd te leven
Er hat einfach gelernt zu leben
Met alles om hem heen
Mit allem um ihn herum
Echt waar?
Wirklich?
Zou dit het zijn?
Könnte es das sein?
Diep in de nacht
Tief in der Nacht
Ontwaak ik soms
Erwache ich manchmal
En zie hem gaan
Und sehe ihn gehen
Hij geeft een beetje licht
Er gibt ein bisschen Licht
Je zult het zien
Du wirst es sehen
'K kan het nou al zien
Ich kann es jetzt schon sehen
Ach kindje, ik ben niet blind
Ach Kindchen, ich bin nicht blind
Ik zie de warmte in je blik
Ich sehe die Wärme in deinem Blick
Ik zie de glimlach om je mond
Ich sehe das Lächeln auf deinem Mund
En niemand is zo blij voor jou, als ik
Und niemand freut sich so für dich, wie ich
Nou, ontdekking op ontdekking dus
Nun, Entdeckung über Entdeckung also
Yes
Ja
Ach, het werd ook wel eens tijd
Ach, es wurde auch Zeit
Wat bedoel je nou papa
Was meinst du, Papa?
Op deze reis vol avonturen
Auf dieser Reise voller Abenteuer
Nou, he?
Na, he?
Raak ik mijn meisje kwijt
Verliere ich mein Mädchen
Oh, nee nee nee nee nee nee
Oh, nein nein nein nein nein nein
Zo zegeviert de wetenschap
So triumphiert die Wissenschaft
In elk geval vandaag
Auf jeden Fall heute
Het is voor allebei een grote stap
Es ist für uns beide ein großer Schritt
Naar 't antwoord op de vraag
Zur Antwort auf die Frage
Zou dit het zijn?
Könnte es das sein?
Zou dit het zijn misschien?
Könnte es das vielleicht sein?





Авторы: Phil Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.