Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bij Mij Moet Je Zijn
You Need Me
Hey,
het
komt
wel
goed,
Je
kan
het
leren
Hey,
it's
gonna
be
alright,
You
can
do
it
Jij
ben
een
bikkel
van
de
bovenste
plank
You're
a
tough
cookie,
top
of
the
class
Maar
jij
moet
presto
nog
integreren
But
you
still
need
to
integrate,
and
quick
En
bij
mij
moet
je
zijn
And
you
need
me
Bij
mij
moet
je
zijn,
mijn
jongen
You
need
me,
my
boy
Jij
bent
nog
iets
te
blank
You're
still
a
little
too
white
Jij
moet
omhoog
en
niet
zo'n
beetje
You
need
to
go
up,
and
not
just
a
little
Houd
je
maar
vast
aan
mij
dan
kom
je
er
wel
Just
hold
on
to
me
and
you'll
make
it
'T
makkelijk
zat,
ach,
het
is
een
weetje
It's
really
quite
easy,
it's
a
fact
En
bij
mij
moet
je
zijn,
mijn
jongen
And
you
need
me,
my
boy
Bij
mij
moet
je
zijn,
ik
ben
je
rolmodel
You
need
me,
I'm
your
role
model
Allebei
heel
alleen
op
weg
Both
alone
on
the
way
Naar
wie
weet
waar,
naar
wie
weet
wat?
To
who
knows
where,
to
who
knows
what?
Oh
en
toen
kwam
ik
je
tegen
Oh,
and
then
I
met
you
En
nou
zijn
we
een
pot
nat
And
now
we're
peas
in
a
pod
Echt
nog
nooit
zo'n
lol
gehad
I've
never
had
so
much
fun
'K
wil
omhoog
in
de
bomen
I
want
to
climb
up
into
the
trees
'K
wil
naar
't
dak
van
groen
en
blauw,
I
want
to
go
to
the
roof
of
green
and
blue,
Maar,
kan
er
niet
komen
But
I
can't
get
there
Ja,
in
mijn
dromen
Yes,
in
my
dreams
Bij
mij
moet
je
zijn
You
need
me
Ik
geloof
het
I
believe
it
Bij
mij
moet
je
zijn
You
need
me
Omdat
ik
jou
vertrouw
Because
I
trust
you
Bij
mij
moet
je
zijn
You
need
me
Bij
mij
moet
je
zijn
You
need
me
Ik
houd
me
vast
aan
jou
I'm
holding
on
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins
Альбом
Tarzan
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.