Musical Cast Recording, Ron Link, Chaira Borderslee & Tim Koper - Verloren Verleden - перевод текста песни на английский

Verloren Verleden - Musical Cast Recording перевод на английский




Verloren Verleden
Forgotten Past
Hoor ik dan helemaal nergens bij?
Do I belong nowhere then at all?
Ben ik alleen?
Am I alone?
Is er dan niemand hier die geeft om mij?
Is there no one here who cares for me?
Waar moet ik heen?
Where do I go?
Zou er een plek op de wereld zijn?
Is there a place in the world?
Waar ik naartoe kan gaan?
Where I can go?
Waar ik niet iedereen verdrietig maak?
Where I don't make everyone sad?
Waar ik mag bestaan?
Where I can exist?
Mag ik nou naar huis en daar de waarheid zien?
May I go home now and see the truth there?
Zodat ik alles begrijpen zal misschien?
So that I will understand everything perhaps?
Dit verloren verleden
This forgotten past
Deze stille getuigen
These silent witnesses
Vage woorden en beelden
Vague words and images
En ze spreken tot mij
And they speak to me
Ik heb het altijd geweten
I have always known it
Dat er nog iemand leefde in mij
That somebody else lived in me
Ben ik die ander of ben ik allebei
Am I that other or am I both
Zeg mij, kom ik hier dan echt vandaan
Tell me, do I really come from here
Is dit de bron van mijn bestaan
Is this the source of my existence
Wijs me de weg terug en zeg me dan
Show me the way back and tell me then
Wat ik moet doen en waar ik nu heen moet gaan
What I should do and where I have to go now
Zijn dit mijn ouders
Are these my parents
Deze twee, zo verliefd
These two, so much in love
Zo volmaakt
So perfect
En zie ik in hun armen
And do I see in their arms
Dan het kind dat ik kwijt was geraakt
Then the child I had lost
Deze familie,
This family,
Die me bang maakt en boeit
That both scares and fascinates me
Is niet de familie
Is not the family
Waarmee ik op ben gegroeid
With which I grew up
Oh zeg mij, kom ik hier dan echt vandaan
Oh tell me, do I really come from here
Is dit de bron van mijn bestaan
Is this the source of my existence
Wijs me de weg terug en zeg me dan
Show me the way back and tell me then
Wat ik moet doen en waar ik nu heen moet gaan
What I should do and where I have to go now
Hun geesten roepen mij
Their spirits call for me
Hun stemmen zacht en dwingend
Their voices soft and urgent
Fluisterend en zingend
Whispering and singing
En zo maak ik nu dan mijn keus
And so I make my choice now
Want hier kom ik werkelijk vandaan
For this is where I really come from
Dit is de bron van mijn bestaan
This is the source of my existence
Ik richt mijn ogen op de horizon
I fix my eyes on the horizon
Om eindelijk de weg terug te gaan
To finally go the way back
Ik zie mijn vader, Kijk naar hem
I see my father, look at him
Zie daar zoveel dat ik herken
See so much that I recognize
En ik recht mijn rug zoals hij deed
And I straighten my back like he did
En ik zie eindelijk wie...
And I finally see who...
Wat ik ben
What I am
Ik ben een mens
I am a human being





Авторы: Phil Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.