Musical Cast Recording - En Wat Dan Nog - перевод текста песни на немецкий

En Wat Dan Nog - Musical Cast Recordingперевод на немецкий




En Wat Dan Nog
Na Und?
Wat zijn de mensen blind
Wie blind die Menschen sind
En dom en onvolwassen!
Und dumm und unreif!
Wanneer ze iets niet snappen, vinden ze het raar.
Wenn sie etwas nicht verstehen, finden sie es seltsam.
Jij bent je moeders kind,
Du bist das Kind deiner Mutter,
Jij hebt je moeders klasse,
Du hast die Klasse deiner Mutter,
Jij hebt iets heel aparts en koester dat nou maar!
Du hast etwas ganz Besonderes und schätze das nur!
Soms denk ik: was ik maar
Manchmal denke ich: Wäre ich doch nur
Een beetje zoals zij.
Ein bisschen wie sie.
Geloof je vader nou,
Glaub doch deinem Vater,
Je vader houdt van jou -
Dein Vater liebt dich -
Jij bent uniek! Want jij bent jij.
Du bist einzigartig! Denn du bist du.
En wat dan nog, m'n schat,
Na und, mein Schatz,
Laat het toch gaan.
Lass es doch gut sein.
Dit is een boerengat,
Das hier ist ein Bauerndorf,
Daar gapen ze je aan.
Da starren sie dich an.
Ze kunnen zien hoe leuk je bent
Sie könnten sehen, wie toll du bist
En zijn ze blind. nou, pech gehad.
Und sind sie blind, nun, Pech gehabt.
Ze kletsen toch.
Sie reden sowieso.
En wat dan nog!
Na und!
En wat dan nog. nou ja,
Na und, na ja,
Je hebt gelijk!
Du hast recht!
En ik ben trots papa,
Und ich bin stolz, Papa,
Wanneer ik naar je kijk.
Wenn ich dich ansehe.
Ze roepen mij mijn hele leven
Sie rufen mir mein ganzes Leben lang
Al de gekste dingen na.
Schon die verrücktesten Dinge nach.
Dat weet ik toch.
Das weiß ich doch.
En wat dan nog?
Na und?
De mensen zien soms niet waarmee ze bezig zijn.
Die Menschen sehen manchmal nicht, womit sie beschäftigt sind.
Ze doen een ander pijn.
Sie tun einem anderen weh.
Uit angst.
Aus Angst.
Ze zeggen dat ik vreemd ben en onaangepast.
Sie sagen, ich sei seltsam und unangepasst.
Maar hou je dromen vast!
Aber halte an deinen Träumen fest!
Het is jouw.
Es ist dein.
-ADVERTENTIE-
-WERBUNG-
.Eigen leven.
.Eigenes Leben.
En wat dan nog, m'n kind,
Na und, mein Kind,
Het gaat voorbij.
Das geht vorbei.
En heb je tegenwind
Und hast du Gegenwind
Dan schuil je maar bij mij.
Dann suchst du Schutz bei mir.
En op een mooie dag vind jij
Und an einem schönen Tag findest du
Een goeie vent.
Einen guten Mann.
Ja, dat denk jij.
Ja, das denkst du.
Ik meen het echt.
Ich meine es wirklich.
Als jij het zegt.
Wenn du es sagst.
Ze kletsen toch.
Sie reden sowieso.
En wat dan nog?
Na und?
Lied: "En wat dan nog, reprise"
Lied: "Na und, Reprise"
Ik win de eerste prijs!
Ich gewinne den ersten Preis!
Die mooie gouwe beker!
Diesen schönen goldenen Becher!
Dit ding is volgens mij
Dieses Ding ist meiner Meinung nach
Eenvoudig geniaal.
Einfach genial.
Het klinkt wel eigenwijs,
Es klingt zwar eingebildet,
Maar 'k weet het o zo zeker.
Aber ich weiß es so sicher.
.Tenminste als ik uberhaupt
.Zumindest wenn ich überhaupt
Die Beurs nog haal!
Diese Messe noch erreiche!
'T Is wel een verre reis.
Es ist schon eine weite Reise.
Heb ik niet goed gekeken?
Habe ich nicht richtig geschaut?
'T Lijkt wel een dierentuin!
Es sieht aus wie ein Zoo!
A'k nou maar niet verdwaal.
Wenn ich mich nur nicht verirre.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.