Musical Cast Recording - Jakob En Zoons / Josef's Jas - перевод текста песни на немецкий

Jakob En Zoons / Josef's Jas - Musical Cast Recordingперевод на немецкий




Jakob En Zoons / Josef's Jas
Jakob Und Söhne / Josephs Mantel
Lang geleden in Kanaän,
Vor langer Zeit in Kanaan,
Het Bijbel verhaal was maar net aan de gang
Die Bibelgeschichte fing gerade erst an,
Woonde een zekere Jakob,
Lebte ein gewisser Jakob dort,
En die vond enorme gezinnen van levensbelang
Und der fand riesige Familien einen lebenswerten Hort.
Jakob, jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Familiebedrijf met een goed bestaan
Familienbetrieb mit gutem Auskommen,
Jakob, jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Ze hoedden de geiten, ze dorstten het graan
Sie hüteten die Ziegen, sie droschten das Korn zusammen.
Jakob die soms ook wel Israël heette
Jakob, der manchmal auch Israel hieß,
Sla daar het Bijbelse boek maar op na
Schlag dafür nur das Buch der Bücher auf, gewiss,
Had meerdere zonen, en ook nog een dochter
Hatte mehrere Söhne und auch eine Tochter,
Bij meer dan een vrouw, ja een echte papa
Von mehr als einer Frau, ja, ein echter Papi war er.
Jakob, jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Ze ploegden de aarde, ze maaiden het gras
Sie pflügten die Erde, sie mähten das Gras,
Jakob, jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Ze schoren de schapen, ze sponnen het vlas
Sie schoren die Schafe, sie spannen den Flachs.
Ruben was de oudste van de kinderen van Israel
Ruben war der Älteste von Israels Kindern,
Simeon en Levi kwamen ook al snel
Simeon und Levi kamen auch schnell hinterher, ohne Hindern,
Naftali en Isacar, en Azer en Dan
Naftali und Issachar, und Ascher und Dan,
En Zeabulon en Gad, Jullie weten het wel
Und Sebulon und Gad, Ihr wisst es ja, Mann!
Jakob, jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Benjamin en Juda, we zijn er nog niet
Benjamin und Juda, wir sind noch nicht ganz da,
Jakob, jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Daar is Joseph Papa's favoriet
Da ist Joseph, Papas Liebling, wunderbar!
Jakob, Jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Jakob, Jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Jakob, Jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne,
Jakob, Jakob, Jakob
Jakob, Jakob, Jakob,
Jakob, jakob en zoons
Jakob, Jakob und Söhne!
In het verleden had ik mooie vrouwen zat
Früher hatt' ich schöne Frauen zuhauf,
Maar Josephs moeder was mijn favoriete schat
Doch Josephs Mutter war mein liebster Schatz darauf,
Ik zie gewoon, in deze zoon
Ich seh' einfach, in diesem Sohn,
Mijn liefste vrouw van toen
Meine liebste Frau von damals schon.
Jakob trok hem voor al was het onbewust
Jakob zog ihn vor, auch wenn's unbewusst geschah,
En zonder het te weten maakte joseph dus
Und ohne es zu ahnen, machte Joseph da,
Zijn andere broers verdomd jaloers
Seine anderen Brüder verdammt eifersüchtig, ja,
Het was ook niet te doen
Es war wirklich unerhört für sie.
Hij trekt Joseph altijd voor
Er zieht Joseph immer vor,
Wij zijn ook zijn zonen hoor
Wir sind doch auch seine Söhne, hör!
Ja slechts Joseph kon die rol vervullen
Ja, nur Joseph konnt' die Rolle erfüllen,
En wij zijn toch hele leuke knullen
Und wir sind doch ganz nette Kerle, mit gutem Willen!
En die broers die klaagden maar
Und die Brüder, die klagten nur,
Dag na dag en jaar naar jaar
Tag für Tag und Jahr für Jahr, auf jeder Tour,
En ten slotte gingen zij hem haten
Und schließlich begannen sie, ihn zu hassen,
Ouwe Jakob had niets in de gaten
Der alte Jakob konnt' es gar nicht fassen,
Die was blind en doof en Joseph net zo goed
Der war blind und taub, und Joseph ebenso gut.
Dat is de situatie in een notendop
Das ist die Lage kurz zusammengefasst,
Maar Jakob doet er nog een schepje bovenop
Doch Jakob legt noch eine Schippe drauf, fast,
Hij geeft zijn zoon, met veel vertoon
Er schenkt seinem Sohn, mit viel Pomp,
Een bondgekleurde jas cadeau
Einen vielfarb'gen Mantel als Präsent prompt.
Nou je zag meteen dat het Couture was
Na, man sah sofort, dass es Couture war,
En dat het dus een hele peperdure was
Und dass er deshalb sündhaft teuer war, fürwahr,
Ons top model,
Unser Topmodel,
Ja zeker wel, een mantel voor een vorst
Ja, ganz gewiss, ein Mantel für 'nen Fürsten schnell.
Joseph deed hem aan en dacht:
Joseph zog ihn an und dachte:
Ik wil nooit meer schapenvacht
Ich will nie mehr Schafsfelltrachte!
En hij droeg zijn jas in alle kleuren
Und er trug den Mantel in allen Farben,
Zijn te gekke jas in alle kleuren
Seinen tollen Mantel in allen Farben.
Hij was reuze in zijn sas
Er war mächtig stolz darauf,
Die jas was werkelijk eerste klas
Der Mantel war wirklich erste Klasse, im Lebenslauf,
Het was een fijne jas in alle kleuren
Es war ein feiner Mantel in allen Farben,
Joseph droeg zijn jas in alle kleuren
Joseph trug den Mantel in allen Farben.
Hij was rood en lila en geel en groen en blauw
Er war Rot und Lila und Gelb und Grün und Blau.
Bij de broertjes waren nu de rapen gaar
Bei den Brüdern war das Maß nun voll, fürwahr.
Het blijft toch ook een achterbakse kokkelaar
Er ist und bleibt ein hinterhält'ger Schleimer, sonnenklar!
Het is pappie voor en pappie na
Es ist Papi hier und Papi da,
Als of wij niet bestaan
Als ob wir nicht existier'n, na klar!
En als moord en doodslag dreigt
Und wenn Mord und Totschlag droht,
De stemming daalt, de bloeddruk stijgt
Die Stimmung sinkt, der Blutdruck steigt hochrot,
Kan een mens maar beter even dimmen
Sollte man sich besser zurückhalten.
Maar hij staat daar schaamteloos te glimmen
Doch er steht da, schamlos strahlend, ohne Anhalten!
Heel de wereld kijkt naar mij
Die ganze Welt schaut auf mich,
Ik ben een levend schilderij
Ich bin ein lebendes Gemälde, sicherlich!
Met mijn kekke jas in alle kleuren
Mit mei'm schicken Mantel in allen Farben,
Mijn te gekke jas in alle kleuren
Mei'm tollen Mantel in allen Farben!
Hij was rood en geel en groen en blauw
Er war Rot und Gelb und Grün und Blau,
En oker en purper en piek en zwart en oranje
Und Ocker und Purpur und Pink und Schwarz und Orange, genau,
En koffie en brons en zilver en beige en grijs en paneel
Und Kaffeebraun und Bronze und Silber und Beige und Grau und Hellbraun,
En kastanje en creme en roze en paars en bleu en bruin
Und Kastanie und Creme und Rosa und Lila und Blau und Braun,
En mauve en wit en koper en brons en aqua en omber en rood
Und Mauve und Weiß und Kupfer und Bronze und Aqua und Umbra und Rot, schau!
Heel de wereld kijkt naar mij
Die ganze Welt schaut auf mich,
Ik ben een levend schilderij
Ich bin ein lebendes Gemälde, sicherlich!
Met mijn kekke jas in alle kleuren
Mit mei'm schicken Mantel in allen Farben,
Mijn te gekke jas in alle kleuren
Mei'm tollen Mantel in allen Farben!
Hij was rood en geel en groen en blauw
Er war Rot und Gelb und Grün und Blau,
En oker en purper en piek en zwart en oranje
Und Ocker und Purpur und Pink und Schwarz und Orange, genau,
En koffie en brons en zilver en beige en grijs en paneel
Und Kaffeebraun und Bronze und Silber und Beige und Grau und Hellbraun,
En kastanje en creme en roze en paars en bleu en bruin
Und Kastanie und Creme und Rosa und Lila und Blau und Braun,
En mauve en wit en koper aqua en omber en goud en brons
Und Mauve und Weiß und Kupfer, Aqua und Umbra und Gold und Bronze, wow!





Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.