Текст и перевод песни Musical Cast Recording - Jakob En Zoons / Josef's Jas
Jakob En Zoons / Josef's Jas
Jacob and Sons / Joseph's Coat
Lang
geleden
in
Kanaän,
Long
ago
in
Canaan,
Het
Bijbel
verhaal
was
maar
net
aan
de
gang
The
Bible
story
was
just
getting
started
Woonde
een
zekere
Jakob,
There
lived
a
certain
Jacob,
En
die
vond
enorme
gezinnen
van
levensbelang
And
he
found
huge
families
vital
Jakob,
jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Familiebedrijf
met
een
goed
bestaan
Family
business
with
a
good
living
Jakob,
jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Ze
hoedden
de
geiten,
ze
dorstten
het
graan
They
herded
the
goats,
they
thirsted
the
grain
Jakob
die
soms
ook
wel
Israël
heette
Jacob
who
was
sometimes
also
called
Israel
Sla
daar
het
Bijbelse
boek
maar
op
na
Just
look
it
up
in
the
Biblical
book
Had
meerdere
zonen,
en
ook
nog
een
dochter
Had
multiple
sons,
and
a
daughter
too
Bij
meer
dan
een
vrouw,
ja
een
echte
papa
By
more
than
one
wife,
yes
a
real
dad
Jakob,
jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Ze
ploegden
de
aarde,
ze
maaiden
het
gras
They
plowed
the
earth,
they
mowed
the
grass
Jakob,
jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Ze
schoren
de
schapen,
ze
sponnen
het
vlas
They
sheared
the
sheep,
they
spun
the
flax
Ruben
was
de
oudste
van
de
kinderen
van
Israel
Ruben
was
the
eldest
of
the
children
of
Israel
Simeon
en
Levi
kwamen
ook
al
snel
Simeon
and
Levi
also
came
along
quickly
Naftali
en
Isacar,
en
Azer
en
Dan
Naphtali
and
Issachar,
and
Asher
and
Dan
En
Zeabulon
en
Gad,
Jullie
weten
het
wel
And
Zebulun
and
Gad,
You
know
them
well
Jakob,
jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Benjamin
en
Juda,
we
zijn
er
nog
niet
Benjamin
and
Judah,
we're
not
there
yet
Jakob,
jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Daar
is
Joseph
Papa's
favoriet
There's
Joseph
Dad's
favorite
Jakob,
Jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Jakob,
Jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Jakob,
Jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
Jakob,
Jakob,
Jakob
Jacob,
Jacob,
Jacob
Jakob,
jakob
en
zoons
Jacob,
Jacob
and
sons
In
het
verleden
had
ik
mooie
vrouwen
zat
In
the
past
I
had
plenty
of
beautiful
women
Maar
Josephs
moeder
was
mijn
favoriete
schat
But
Joseph's
mother
was
my
favorite
treasure
Ik
zie
gewoon,
in
deze
zoon
I
just
see,
in
this
son
Mijn
liefste
vrouw
van
toen
My
dearest
wife
from
back
then
Jakob
trok
hem
voor
al
was
het
onbewust
Jacob
favored
him
even
if
it
was
unconscious
En
zonder
het
te
weten
maakte
joseph
dus
And
without
knowing
it
Joseph
thus
made
Zijn
andere
broers
verdomd
jaloers
His
other
brothers
damn
jealous
Het
was
ook
niet
te
doen
It
was
also
not
to
be
done
Hij
trekt
Joseph
altijd
voor
He
always
favors
Joseph
Wij
zijn
ook
zijn
zonen
hoor
We
are
also
his
sons
you
know
Ja
slechts
Joseph
kon
die
rol
vervullen
Yes
only
Joseph
could
fulfill
that
role
En
wij
zijn
toch
hele
leuke
knullen
And
we're
really
nice
guys
En
die
broers
die
klaagden
maar
And
those
brothers
kept
complaining
Dag
na
dag
en
jaar
naar
jaar
Day
after
day
and
year
after
year
En
ten
slotte
gingen
zij
hem
haten
And
in
the
end
they
started
to
hate
him
Ouwe
Jakob
had
niets
in
de
gaten
Old
Jacob
didn't
notice
anything
Die
was
blind
en
doof
en
Joseph
net
zo
goed
He
was
blind
and
deaf
and
Joseph
just
as
well
Dat
is
de
situatie
in
een
notendop
That's
the
situation
in
a
nutshell
Maar
Jakob
doet
er
nog
een
schepje
bovenop
But
Jacob
puts
the
cherry
on
top
Hij
geeft
zijn
zoon,
met
veel
vertoon
He
gives
his
son,
with
a
lot
of
display
Een
bondgekleurde
jas
cadeau
A
multicolored
coat
as
a
gift
Nou
je
zag
meteen
dat
het
Couture
was
Well
you
could
see
right
away
that
it
was
Couture
En
dat
het
dus
een
hele
peperdure
was
And
that
it
was
therefore
very
expensive
Ons
top
model,
Our
top
model,
Ja
zeker
wel,
een
mantel
voor
een
vorst
Yes
indeed,
a
coat
fit
for
a
king
Joseph
deed
hem
aan
en
dacht:
Joseph
put
it
on
and
thought:
Ik
wil
nooit
meer
schapenvacht
I
never
want
sheepskin
again
En
hij
droeg
zijn
jas
in
alle
kleuren
And
he
wore
his
coat
in
all
colors
Zijn
te
gekke
jas
in
alle
kleuren
His
awesome
coat
in
all
colors
Hij
was
reuze
in
zijn
sas
He
was
delighted
Die
jas
was
werkelijk
eerste
klas
That
coat
was
truly
first
class
Het
was
een
fijne
jas
in
alle
kleuren
It
was
a
fine
coat
in
all
colors
Joseph
droeg
zijn
jas
in
alle
kleuren
Joseph
wore
his
coat
in
all
colors
Hij
was
rood
en
lila
en
geel
en
groen
en
blauw
It
was
red
and
lilac
and
yellow
and
green
and
blue
Bij
de
broertjes
waren
nu
de
rapen
gaar
The
brothers
were
now
at
their
wit's
end
Het
blijft
toch
ook
een
achterbakse
kokkelaar
He's
still
a
sneaky
suck-up
Het
is
pappie
voor
en
pappie
na
It's
daddy
before
and
daddy
after
Als
of
wij
niet
bestaan
As
if
we
don't
exist
En
als
moord
en
doodslag
dreigt
And
when
murder
and
manslaughter
threatens
De
stemming
daalt,
de
bloeddruk
stijgt
The
mood
drops,
blood
pressure
rises
Kan
een
mens
maar
beter
even
dimmen
A
person
might
as
well
just
dim
their
light
Maar
hij
staat
daar
schaamteloos
te
glimmen
But
there
he
stands
shamelessly
grinning
Heel
de
wereld
kijkt
naar
mij
The
whole
world
is
looking
at
me
Ik
ben
een
levend
schilderij
I'm
a
living
painting
Met
mijn
kekke
jas
in
alle
kleuren
With
my
cool
coat
in
all
colors
Mijn
te
gekke
jas
in
alle
kleuren
My
awesome
coat
in
all
colors
Hij
was
rood
en
geel
en
groen
en
blauw
It
was
red
and
yellow
and
green
and
blue
En
oker
en
purper
en
piek
en
zwart
en
oranje
And
ocher
and
purple
and
peak
and
black
and
orange
En
koffie
en
brons
en
zilver
en
beige
en
grijs
en
paneel
And
coffee
and
brons
and
silver
and
beige
and
gray
and
panel
En
kastanje
en
creme
en
roze
en
paars
en
bleu
en
bruin
And
chestnut
and
cream
and
pink
and
purple
and
blue
and
brown
En
mauve
en
wit
en
koper
en
brons
en
aqua
en
omber
en
rood
And
mauve
and
white
and
copper
and
bronze
and
aqua
and
umber
and
red
Heel
de
wereld
kijkt
naar
mij
The
whole
world
is
looking
at
me
Ik
ben
een
levend
schilderij
I'm
a
living
painting
Met
mijn
kekke
jas
in
alle
kleuren
With
my
cool
coat
in
all
colors
Mijn
te
gekke
jas
in
alle
kleuren
My
awesome
coat
in
all
colors
Hij
was
rood
en
geel
en
groen
en
blauw
It
was
red
and
yellow
and
green
and
blue
En
oker
en
purper
en
piek
en
zwart
en
oranje
And
ocher
and
purple
and
peak
and
black
and
orange
En
koffie
en
brons
en
zilver
en
beige
en
grijs
en
paneel
And
coffee
and
brons
and
silver
and
beige
and
gray
and
panel
En
kastanje
en
creme
en
roze
en
paars
en
bleu
en
bruin
And
chestnut
and
cream
and
pink
and
purple
and
blue
and
brown
En
mauve
en
wit
en
koper
aqua
en
omber
en
goud
en
brons
And
mauve
and
white
and
copper
aqua
and
umber
and
gold
and
brons
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.