Текст и перевод песни Musical Cast Recording - Lege Stoelen, Lege Tafels
Lege Stoelen, Lege Tafels
Empty Chairs, Empty Tables
Dit
verdriet
is
niet
te
delen
This
sorrow
is
not
to
be
shared
Deze
wond
doet
altijd
pijn
This
wound
will
always
ache
for
you
Lege
stoelen,
lege
tafels
Empty
chairs,
empty
tables
Nu
mijn
vrienden
niet
meer
zijn
Now
my
friends
are
dead
and
gone
Hier
ontstond
de
revolutie
It
was
here
that
the
revolution
was
born
Hier
ontstaken
zij
de
vlam
Here
they
lit
the
flame
En
zij
zongen
van
een
toekomst
And
they
sang
of
a
future
Van
een
toekomst
die
nooit
kwam
Of
a
future
that
never
came
Bij
die
tafel
in
de
hoek
daar
At
that
table
in
the
corner
Vormden
zij
een
nieuwe
staat
They
made
plans
to
build
a
new
state
En
zij
zongen
daar
hun
hymne
And
they
sang
their
anthem
there
En
oh
ik
hoor
ze
weer
- een
hymne
die
hun
doodslied
werd,
And
oh,
i
hear
them
still
- an
anthem
that
became
their
dirge,
Daar
op
de
barricade,
Up
on
the
barricade,
Eenzaam
bij
de
eerste
dageraad
Alone
at
the
first
sign
of
day
Ik
moest
leven,
jullie
sterven
I
had
to
live,
you
had
to
die
Vergeef
me
dat
het
zo
moest
zijn
Forgive
me
if
you
can
Dit
verdriet
is
niet
te
delen
This
sorrow
is
not
to
be
shared
Deze
wond
doet
altijd
pijn
This
wound
will
always
ache
En
hun
schaduw
achter
't
venster
And
their
shadows
in
the
window
En
hun
schaduw
op
de
grond
And
their
shadows
on
the
floor
Lege
stoelen,
lege
tafels
Empty
chairs,
empty
tables
Waar
wij
sloten
ons
verbond
Where
we
made
our
vows
Was
het
alles
waard
te
sterven?
Was
it
worth
it
in
the
end?
Das
een
vraag
die
dringt
en
dwingt
It's
a
question
that
haunts
me
Lege
stoelen,
lege
tafels
Empty
chairs,
empty
tables
En
geen
vriend
die
ooit
meer
zingt.
And
no
friend
to
sing
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.