Текст и перевод песни Musical Cast Recording - Proloog (Het Begin)
Proloog (Het Begin)
Пролог (Начало)
Heb
je
een
droom
waar
je
vast
in
gelooft
Есть
ли
у
тебя
мечта,
в
которую
ты
веришь?
Een
echt
ideaal,
in
je
hart
en
je
hoofd
Настоящий
идеал,
в
твоем
сердце
и
голове?
Of
droom
je
enkel
maar
's
nachts
in
je
bed
Или
ты
мечтаешь
только
ночью
в
своей
постели,
Met
de
deuren
op
slot
en
de
wekker
gezet
За
закрытыми
дверями,
заведя
будильник?
De
ene
droom
is
de
andere
niet
Одна
мечта
не
похожа
на
другую,
Ze
nemen
je
mee
in
het
schemergebied
Они
уносят
тебя
в
мир
сумерек,
Van
weemoed
en
pijn
en
verbeelding
en
hoop
Где
печаль
и
боль,
воображение
и
надежда,
Ze
komen
en
gaan
en
zijn
nergens
te
koop
Они
приходят
и
уходят,
и
их
не
купить
ни
за
какие
деньги.
Elke
droom
bestaat
pas,
als
jij
hem
binnen
laat
Каждая
мечта
существует
лишь
тогда,
когда
ты
впускаешь
ее,
Gaat-ie
leven,
krijgt-ie
adem,
wordt-ie
waar,
Of
dat
hoop
ik
maar
Она
начинает
жить,
дышать,
становится
реальной,
или,
по
крайней
мере,
я
на
это
надеюсь,
Bestond
er
maar
een
op
de
wereld
om
ons
heen
Если
бы
только
существовал
в
этом
мире,
Die
zijn
dromen
aan
de
anderen
liet
zien,
ook
aan
ons
misschien?
Кто-то,
кто
показывал
бы
свои
мечты
другим,
и
нам,
возможно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.