Текст и перевод песни Musical Cast Recording - Sluit Alle Deuren Maar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sluit Alle Deuren Maar
Просто закрой все двери
Sluit
alle
deuren
maar
Просто
закрой
все
двери,
Doof
alle
sterren
maar
Погаси
все
звёзды,
Demp
elk
geluid
Заглуши
любой
звук
En
verduister
het
licht
И
выключи
свет.
Spot
maar
en
fluister
maar
Насмехайся
и
шепчи,
Haat
en
verstoot
mij
maar
Ненавидь
и
отвергай
меня,
Keer
mij
de
rug
toe,
Повернись
ко
мне
спиной,
Vergeet
mijn
gezicht
Забудь
моё
лицо.
En
ik
lijd
zonder
bitterheid
И
я
буду
страдать
без
горечи
Een
dag
of
een
eeuwigheid
День
или
вечность,
Ik
vraag
niet
om
antwoord
Я
не
прошу
ответа
Niet
hier
niet
vandaag
Не
здесь,
не
сегодня.
Sloop
al
mijn
dromen
maar
Разрушь
все
мои
мечты,
Steel
mijn
geliefden
maar
Укради
моих
любимых,
Kinderen
van
Israël
Дети
Израиля
Zijn
nooit
alleen
Никогда
не
одиноки.
En
de
wanhoop
nabij,
И
когда
отчаяние
близко,
Zal
ik
sterk
zijn
en
vrij
Я
буду
сильным
и
свободным,
Want
mij
is
een
land
beloofd
Потому
что
мне
обещана
земля,
En
daar
ga
ik
heen
И
туда
я
отправлюсь.
Sluit
alle
deuren
maar
Просто
закрой
все
двери,
Doof
alle
sterren
maar
Погаси
все
звёзды,
Demp
elk
geluid
en
Заглуши
любой
звук
и
Verduister
het
licht
Выключи
свет.
La
la
la
la
lala
etc.
Ла-ла-ла,
ла-ла
и
т.
д.
Geef
mij
dan
een
nummer
Дай
мне
номер,
In
plaats
van
mijn
naam
Вместо
моего
имени,
Ontken
mij,
vergeet
mij
Отрекись
от
меня,
забудь
меня,
Ik
heb
niet
bestaan
Как
будто
меня
и
не
было.
Ik
ben
niet
belangrijk
Я
не
важен,
Ik
ben
maar
een
enkeling
Я
всего
лишь
один
из
многих.
Vermoord
mij,
begraaf
mij
Убей
меня,
похорони
меня
En
laat
mij
vergaan
И
дай
мне
исчезнуть.
En
ik
lijd
zonder
bitterheid
И
я
буду
страдать
без
горечи
Een
dag
of
een
eeuwigheid
День
или
вечность,
Ik
vraag
niet
om
antwoord
Я
не
прошу
ответа
Niet
hier
niet
vandaag
Не
здесь,
не
сегодня.
Joseph
en
Koor:
Иосиф
и
хор:
Sloop
al
mijn
dromen
maar
Разрушь
все
мои
мечты,
Steel
mijn
geliefden
maar
Укради
моих
любимых,
Kinderen
van
Israël
Дети
Израиля
Zijn
nooit
alleen
Никогда
не
одиноки.
En
de
wanhoop
nabij,
И
когда
отчаяние
близко,
Zal
ik
sterk
zijn
en
vrij
Я
буду
сильным
и
свободным,
Want
mij
is
een
land
beloofd
Потому
что
мне
обещана
земля,
Joseph
en
Koor:
Иосиф
и
хор:
En
daar
ga/gaan
ik/wij
heen
И
туда
я
отправлюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Rice, Andrew Lloyd Webber, Martine C. M. Bijl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.