Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Me - Cover
Das bin ich - Cover
I
am
not
a
stranger
to
the
dark
Ich
bin
kein
Fremder
in
der
Dunkelheit
"Hide
away,
" they
say
"Versteck
dich",
sagen
sie
"'Cause
we
don't
want
your
broken
parts"
"Denn
wir
wollen
deine
gebrochenen
Teile
nicht"
I've
learned
to
be
ashamed
of
all
my
scars
Ich
lernte,
mich
für
alle
Narben
zu
schämen
"Run
away,
" they
say
"Lauf
weg",
sagen
sie
"No
one'll
love
you
as
you
are"
"Niemand
wird
dich
lieben,
wie
du
bist"
But
I
won't
let
them
break
me
down
to
dust
Doch
ich
lasse
mich
nicht
zu
Staub
zermürben
I
know
that
there's
a
place
for
us
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Platz
für
uns
For
we
are
glorious
Denn
wir
sind
glorreich
When
the
sharpest
words
wanna
cut
me
down
Wenn
die
schärfsten
Worte
mich
verletzen
wollen
I'm
gonna
send
a
flood,
gonna
drown
'em
out
Schicke
ich
eine
Flut,
um
sie
zu
ertränken
I
am
brave,
I
am
bruised
Ich
bin
mutig,
ich
bin
verletzt
I
am
who
I'm
meant
to
be,
this
is
me
Ich
bin,
wer
ich
sein
soll,
das
bin
ich
Look
out
'cause
here
I
come
Pass
auf,
denn
hier
komme
ich
And
I'm
marching
on
to
the
beat
I
drum
Und
ich
marschiere
im
Takt
meiner
Trommel
I'm
not
scared
to
be
seen
Ich
habe
keine
Angst,
gesehen
zu
werden
I
make
no
apologies,
this
is
me
Ich
mache
keine
Entschuldigungen,
das
bin
ich
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh
Another
round
of
bullets
hits
my
skin
Eine
weitere
Salve
trifft
meine
Haut
Well,
fire
away
'cause
today,
I
won't
let
the
shame
sink
in
Nun,
schießt
nur,
denn
heute
lasse
ich
die
Schande
nicht
in
mich
eindringen
We
are
bursting
through
the
barricades
and
Wir
brechen
durch
die
Barrieren
und
Reaching
for
the
sun
(we
are
warriors)
Greifen
nach
der
Sonne
(wir
sind
Krieger)
Yeah,
that's
what
we've
become
(yeah,
that's
what
we've
become)
Ja,
das
sind
wir
geworden
(ja,
das
sind
wir
geworden)
I
won't
let
them
break
me
down
to
dust
Ich
lasse
mich
nicht
zu
Staub
zermürben
I
know
that
there's
a
place
for
us
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Platz
für
uns
For
we
are
glorious
Denn
wir
sind
glorreich
When
the
sharpest
words
wanna
cut
me
down
Wenn
die
schärfsten
Worte
mich
verletzen
wollen
I'm
gonna
send
a
flood,
gonna
drown
'em
out
Schicke
ich
eine
Flut,
um
sie
zu
ertränken
I
am
brave,
I
am
bruised
Ich
bin
mutig,
ich
bin
verletzt
I
am
who
I'm
meant
to
be,
this
is
me
Ich
bin,
wer
ich
sein
soll,
das
bin
ich
Look
out
'cause
here
I
come
Pass
auf,
denn
hier
komme
ich
And
I'm
marching
on
to
the
beat
I
drum
Und
ich
marschiere
im
Takt
meiner
Trommel
I'm
not
scared
to
be
seen
Ich
habe
keine
Angst,
gesehen
zu
werden
I
make
no
apologies,
this
is
me
Ich
mache
keine
Entschuldigungen,
das
bin
ich
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh
And
I
know
that
I
deserve
your
love
Und
ich
weiß,
dass
ich
deine
Liebe
verdiene
(Oh-oh-oh-oh)
there's
nothing
I'm
not
worthy
of
(Oh-oh-oh-oh)
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
wert
bin
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh)
When
the
sharpest
words
wanna
cut
me
down
Wenn
die
schärfsten
Worte
mich
verletzen
wollen
I'm
gonna
send
a
flood,
gonna
drown
'em
out
Schicke
ich
eine
Flut,
um
sie
zu
ertränken
This
is
brave,
this
is
bruised
Das
ist
mutig,
das
ist
verletzt
This
is
who
I'm
meant
to
be,
this
is
me
Das
ist,
wer
ich
sein
soll,
das
bin
ich
Look
out
'cause
here
I
come
(look
out
'cause
here
I
come)
Pass
auf,
denn
hier
komme
ich
(Pass
auf,
denn
hier
komme
ich)
And
I'm
marching
on
to
the
beat
I
drum
Und
ich
marschiere
im
Takt
meiner
Trommel
(marching
on,
marching,
marching
on)
(marschiere
weiter,
marschiere,
marschiere
weiter)
I'm
not
scared
to
be
seen
Ich
habe
keine
Angst,
gesehen
zu
werden
I
make
no
apologies,
this
is
me
Ich
mache
keine
Entschuldigungen,
das
bin
ich
Whenever
the
words
wanna
cut
me
down
(oh-oh-oh-oh)
Immer
wenn
Worte
mich
verletzen
wollen
(oh-oh-oh-oh)
I'll
send
a
flood
to
drown
'em
out
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Schicke
ich
eine
Flut,
um
sie
zu
ertränken
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
(oh-oh-oh-oh)
(oh-oh-oh-oh)
(oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh)
(oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benj Pasek, Justin Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.