Текст и перевод песни Musical Youth - Mary's Boy Child / Oh My Lord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary's Boy Child / Oh My Lord
Дитя Марии / О, мой Господь
Yeah,
let's
go
let's
go
let's
go
let's
go
Да,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
It's
gonna
be
a
bumpy
ride
Это
будет
веселая
поездка
Let's
go
let's
go
on
a
trip
Поехали,
поехали
в
путешествие
My
girl
my
girl,
whoo
Девочка
моя,
девочка
моя,
ух
ты
Let
me
take
you
now,
just
follow
me
Позволь
мне
забрать
тебя
сейчас,
просто
следуй
за
мной
I'll
show
you
the
whole
world
Я
покажу
тебе
весь
мир
Kaigansen
ni
yuugure
no
kazega
fuku
Ветер
дует
с
моря
на
закате
Kimi
ga
nagai
kami
wo
kakiagete
hohoemu
Ты
поднимаешь
свои
длинные
волосы
и
улыбаешься
Donna
fuan
wo
kakaete
kita
no?
(nemure
nuyoru
wo)
Какие
тревоги
ты
принесла
с
собой?
(сонные
ночи)
Nando
namida
wo
hitori
de
koete
kita
no?
Oh
baby
Сколько
раз
ты
преодолевала
слёзы
в
одиночку?
О,
детка
Natsu
iro
kimi
omoide
Летние,
цветные,
твои
воспоминания
Nagesuteta
SHATSU
no
suna
wo
ima
haratte
Стряхнём
песок
с
брошенной
рубашки
Kakedasou
mata
tsugi
no
kisetsu
he
Давай
побежим
навстречу
новому
сезону
(Put
your
hands
up)
(Подними
руки
вверх)
KISU
shite
nee
erande
my
girl
Поцелуй
меня,
ты
выбрала
меня,
девочка
моя
POKETTO
ni
kakushita
RINGU
Кольцо,
спрятанное
в
кармане
Mitsumete
ite
koko
kara
Смотри
сюда,
отсюда
Atarashii
koi
ga
mata
hajimaru
Начинается
новая
любовь
Hotter
than
the
summer
heat
Ты
горячее,
чем
летняя
жара
You're
the
girl
that
I
wanna
meet
Ты
та
девушка,
которую
я
хочу
встретить
Morning
walk
on
the
beach
Утренняя
прогулка
по
пляжу
I
want
you
in
my
reach
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Hand
in
hand
as
we
sit
back
Держась
за
руки,
мы
сидим,
Let's
watch
the
sunset
and
relax
Давай
смотреть
на
закат
и
отдыхать
Gimme
one
chance
Дай
мне
один
шанс
Gimme
me
your
hand
Дай
мне
свою
руку
Girl,
let
me
take
you
out,
Девочка,
позволь
мне
пригласить
тебя,
Let's
go
for
a
dance
Пойдем
потанцуем
Tooku
natta
kage
futatsu
kasanaru
toki
Когда
две
далёкие
тени
сливаются
воедино
Kimi
no
sabishisa
ga
sono
te
kara
tsutawaru
Я
чувствую
твоё
одиночество,
исходящее
от
твоей
руки
Kanashimi
sae
mo
omoi
ni
naru
kara
(kimi
to
iretara)
Даже
печаль
превращается
в
воспоминание
(если
ты
рядом)
Iroasenai
kioku
he
to
kawatte
iku
Oh
baby
Оно
превращается
в
незабываемое
воспоминание,
о,
детка
Sagashi
teta
kimi
wo
zutto
Я
всегда
искал
тебя
Suki
tte
iu
kotoba
ja
itsumo
tari
nakute
Слов
"Я
люблю
тебя"
всегда
недостаточно
Hanasanai
mata
tsugi
no
kisetsu
he
Я
не
отпущу
тебя,
навстречу
следующему
сезону
(Put
your
hands
up)
(Подними
руки
вверх)
Sakendemo
todoka
nakute
Я
кричу,
но
не
могу
до
тебя
докричаться
Kotae
nado
iranai
yo
Мне
не
нужен
ответ
Tada
waratte
ite
kono
mama
Просто
продолжай
улыбаться,
пока
Atarashii
koi
ga
mata
hajimaru
Начинается
новая
любовь
Ima
manatsu
no
Romance
wa
Сейчас
летний
роман
KIMI
to
boku
mitai
da
Я
хочу
увидеть
его
с
тобой
Ano
sora
no
hoshimo
kagayaite
Звёзды
в
небе
сияют,
Dandan
atsuku
naru
sa
И
становится
жарко
Alright
kono
ma
natsu
no
owari
wa
Хорошо,
этот
конец
лета
Konainda
Yeah
Рассыпался,
да
Boku
no
te
wo
hanasanaide
Не
отпускай
моей
руки
Donna
fuan
wo
kakaete
kita
no?
(nemure
nuyoru
wo)
Какие
тревоги
ты
принесла
с
собой?
(сонные
ночи)
Nando
namida
wo
hitori
de
koete
kita
no?
Oh
baby
Сколько
раз
ты
преодолевала
слёзы
в
одиночку?
О,
детка
Natsu
iro
kimi
omoide
Летние,
цветные,
твои
воспоминания
Nagesuteta
SHATSU
no
suna
wo
ima
haratte
Стряхнём
песок
с
брошенной
рубашки
Kakedasou
mata
tsugi
no
kisetsu
he
Давай
побежим
навстречу
новому
сезону
(Put
your
hands
up)
(Подними
руки
вверх)
KISU
shite
nee
erande
my
girl
Поцелуй
меня,
ты
выбрала
меня,
девочка
моя
POKETTO
ni
kakushita
RINGU
Кольцо,
спрятанное
в
кармане
Mitsumete
ite
koko
kara
Смотри
сюда,
отсюда
Atarashii
koi
ga
mata
hajimaru
Начинается
новая
любовь
I
can
give
you
a
start
down
Я
могу
дать
тебе
путевку
The
road
of
fame
На
дорогу
славы
Newspaper
with
your
name,
Газета
с
твоим
именем,
Front
page
of
magazine
Первая
страница
журнала
Runaway
from
the
paps
Убегать
от
папарацци
I
can't
event
count
how
many
cams
Я
даже
не
могу
сосчитать,
сколько
камер
Anyway,
no
need
to
worry
В
любом
случае,
не
нужно
волноваться
I'll
take
care
of
all
the
business
Я
позабочусь
обо
всем
Cuz
we're
not
in
a
hurry
(nope)
Потому
что
мы
никуда
не
спешим
(нет)
Te
wo
nobase
Протяни
руку
My
little
girl
eien
no
lover
Девочка
моя,
вечная
любовь
My
little
girl
mitsumete
yo
lover
Девочка
моя,
посмотри
на
меня,
любовь
моя
Kyou
mo
ashita
mo
zutto
mune
ga
Сегодня,
завтра
и
всегда
моё
сердце
Itai
kurai
itai
kurai
itai
kurai
Болит,
болит,
болит
My
little
girl
eien
no
lover
Девочка
моя,
вечная
любовь
My
little
girl
mitsumete
yo
lover
Девочка
моя,
посмотри
на
меня,
любовь
моя
Kyou
mo
ashita
mo
zutto
mune
ga
Сегодня,
завтра
и
всегда
моё
сердце
Itai
kurai
itai
kurai
itai
kurai
Болит,
болит,
болит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Farian, Fred Jay, Jester Hairstone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.