Текст и перевод песни Musiclide - Knives, Gears and Wires (feat. Swiblet)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knives, Gears and Wires (feat. Swiblet)
Ножи, шестеренки и провода (при уч. Swiblet)
Find
a
place
to
hide
Найди,
где
спрятаться,
Terror's
lurking
through
the
night
Террор
крадется
в
ночи.
We're
survivors
Мы
— выжившие,
Maimed
and
forced
to
bite
Искалеченные
и
вынужденные
кусаться.
Guard
our
fortress
with
your
life
Охраняй
нашу
крепость
ценой
своей
жизни,
Or
be
slaughtered
Или
будешь
убит.
Thought
to
keep
in
mind
Держи
в
уме,
We
have
met
our
fate
with
knives,
gears
and
wires
Мы
встретили
свою
судьбу
с
ножами,
шестеренками
и
проводами.
Short
of
ways
to
die
Не
хватает
лишь
способов
умереть,
Vengeance
will
arrive
in
time
Но
месть
придет
со
временем.
Bring
the
fire
Неси
огонь!
We're
free
until
the
final
hour
Мы
свободны
до
последнего
часа,
This
fate
we
cannot
escape
От
этой
судьбы
нам
не
уйти.
No
mistakes,
no
decay
Никаких
ошибок,
никакого
разложения,
Reborn
a
child
to
a
monster
Возродившись
дитем
монстра,
Seeking
what
we
once
were
Мы
ищем
то,
чем
были
когда-то.
More
than
words
Это
больше,
чем
слова.
With
every
single
passing
hour
С
каждым
часом,
We
grow
stronger
with
rage,
with
hatred,
with
power
Мы
становимся
сильнее
от
ярости,
от
ненависти,
от
могущества.
Naive
you're
asking
for
a
slaughter
Ты
наивно
просишь
о
смерти,
Hell's
not
getting
warmer
Но
в
аду
не
становится
теплее.
We'll
return
Мы
вернемся.
Spirits
on
our
own
Наши
души
одиноки,
Not
a
place
to
call
our
home
Нам
некуда
больше
идти,
Well
no
longer
По
крайней
мере,
пока.
Bar
the
closest
door
Запри
покрепче
дверь,
Don't
forget
about
your
torch
И
не
забудь
про
свой
факел
–
You're
in
danger
Ты
в
опасности.
Keep
close
to
the
floor
Держись
ближе
к
полу,
Frantic
footsteps
echo
more
Бешеные
шаги
эхом
разносятся
все
сильнее.
Don't
alarm
her
Не
тревожь
ее,
Management's
a
chore
Управление
– это
такая
морока.
Injury's
the
price
of
war
Раны
– цена
войны,
We're
together
Мы
вместе.
We're
free
until
the
final
hour
Мы
свободны
до
последнего
часа,
This
fate
we
cannot
escape
От
этой
судьбы
нам
не
уйти.
No
mistakes,
no
decay
Никаких
ошибок,
никакого
разложения,
Reborn
a
child
to
a
monster
Возродившись
дитем
монстра,
Seeking
what
we
once
were
Мы
ищем
то,
чем
были
когда-то.
More
than
words
Это
больше,
чем
слова.
With
every
single
passing
hour
С
каждым
часом,
We
grow
stronger
with
rage,
with
hatred,
with
power
Мы
становимся
сильнее
от
ярости,
от
ненависти,
от
могущества.
Naive
you're
asking
for
a
slaughter
Ты
наивно
просишь
о
смерти,
Hell's
not
getting
warmer
Но
в
аду
не
становится
теплее.
We'll
return
Мы
вернемся.
When
the
power
dries
Когда
питание
отключится,
You
should
probably
close
your
eyes
Тебе
лучше
закрыть
глаза
'Til
the
bell
rings
До
звонка.
The
night's
a
lovely
place
Ночь
– прекрасное
место,
It's
our
land
with
no
escape
Это
наша
земля,
и
отсюда
не
сбежать.
What
did
you
think?
Что
ты
думал?
We
tried
to
say
goodbye
Мы
пытались
попрощаться,
But
you
would
not
let
us
die
Но
ты
не
позволил
нам
умереть.
Now
we're
roaming
Теперь
мы
бродим,
We
tried
to
say
goodbye
Мы
пытались
попрощаться,
But
you
wouldn't
let
us
die
Но
ты
не
позволил
нам
умереть.
Now
we're
roaming!
Теперь
мы
бродим!
We're
free
until
the
final
hour
Мы
свободны
до
последнего
часа,
This
fate
we
cannot
escape
От
этой
судьбы
нам
не
уйти.
No
mistakes,
no
decay
Никаких
ошибок,
никакого
разложения,
Reborn
a
child
to
a
monster
Возродившись
дитем
монстра,
Seeking
what
we
once
were
Мы
ищем
то,
чем
были
когда-то.
More
than
words
Это
больше,
чем
слова.
With
every
single
passing
hour
С
каждым
часом,
We
grow
stronger
with
rage,
with
hatred,
with
power
Мы
становимся
сильнее
от
ярости,
от
ненависти,
от
могущества.
Naive
you're
asking
for
a
slaughter
Ты
наивно
просишь
о
смерти,
Hell's
not
getting
warmer
Но
в
аду
не
становится
теплее.
We'll
return
Мы
вернемся.
(We're
free
until
the
final
hour)
(Мы
свободны
до
последнего
часа)
(This
fate
we
cannot
escape)
(От
этой
судьбы
нам
не
уйти)
(No
mistakes,
no
decay)
(Никаких
ошибок,
никакого
разложения)
(Reborn
a
child
to
a
monster)
(Возродившись
дитем
монстра)
(Seeking
what
we
once
were)
(Мы
ищем
то,
чем
были
когда-то)
(More
than
words)
(Это
больше,
чем
слова)
(With
every
single
passing
hour)
(С
каждым
часом)
(We
grow
stronger
with
rage,
with
hatred,
with
power)
(Мы
становимся
сильнее
от
ярости,
от
ненависти,
от
могущества)
(Naive
you're
asking
for
a
slaughter)
(Ты
наивно
просишь
о
смерти)
Hell's
not
getting
warmer
В
аду
не
становится
теплее.
We'll
return
Мы
вернемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lachlan Self
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.