Текст и перевод песни Musicologo The Libro feat. Secreto El Famoso Biberon & Gailen La Moyeta - De Naranja (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Naranja (Remix)
Orange (Remix)
Se
la
pasan
hablando
de
mí
They
spend
their
time
talking
about
me
Tan
de
naranja
eso
yo
lo
sé
So
orange,
I
know
that
Tienen
envidia
mis
enemi
My
enemies
are
envious
Me
quieren
mangar
de
pie
They
wanna
pull
me
down
Guerreando
con
los
grates
de
mi
ruta
Fighting
with
the
homies
from
my
hood
Y
no
le
haga
a
otro
lo
que
no
te
gusta
Don't
do
to
others
what
you
wouldn't
like
done
to
you
Ando
con
la
morena
y
se
pone
bruta
I'm
with
the
brunette
and
she
gets
wild
Si
saco
y
se
asusta,
pop
pop,
pop
pop
If
I
pull
it
out
and
she
gets
scared,
pop
pop,
pop
pop
Y
tiene
un
fruste
mis
enemis
And
my
enemies
are
frustrated
Tan
de
naranja,
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Se
la
pasan
hablando
de
mi
They
spend
their
time
talking
about
me
Tan
de
naranja
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Un
moyeto
nuevo
A
new
ride
En
mi
carro
nuevo
In
my
new
car
Cada
vez
que
quiero
Every
time
I
want
Me
le
subo
y
se
la
muevo
I
hop
in
and
make
it
move
Y
si
mi
flow
te
quilla
entonces
te
pido
disculpa
And
if
my
flow
makes
you
mad,
then
I
apologize
Ando
desafiando
el
mundo,
no
me
hagan
preguntas
I'm
challenging
the
world,
don't
ask
me
questions
Otro
palo
para
que
me
lo
apunte,
el
que
me
lo
apunta
Another
hit
for
them
to
write
down,
whoever's
taking
notes
El
que
no
rapea
picante
aquí,
tiene
una
multa
Whoever
doesn't
rap
spicy
here,
gets
a
fine
Pongan
la
cinta
amarilla,
crimen
a
la
azar
Put
up
the
yellow
tape,
random
crime
Mil
quinientos
la
giuseppe,
la
compre
en
varsal
Fifteen
hundred
for
the
Giuseppe,
bought
it
in
Versailles
Demasiado
rápido,
no
me
van
alcanzar
Too
fast,
they
won't
catch
me
95
por
el
plato,
como
Dani
salazar
zar
95
on
the
plate,
like
Dani
Salazar,
czar
Y
no
fallamos,
todos
mis
tiros
son
certeros
And
we
don't
miss,
all
my
shots
are
accurate
Entro
a
la
cabina
y
vomito
un
verso
grosero
I
step
into
the
booth
and
vomit
a
rude
verse
Mi
cuenta
de
banco
esta
llena
de
coma
y
cero
My
bank
account
is
full
of
commas
and
zeros
Capitán
del
barco,
soy
el
dueño
del
crucero
Captain
of
the
ship,
I'm
the
owner
of
the
cruise
No
te
quejes
tanto
que
esta
es
la
primera
ronda
Don't
complain
so
much,
this
is
just
the
first
round
Yo
se
que
tu
vas
hacer
cuando
yo
te
la
ponga
I
know
what
you'll
do
when
I
give
it
to
you
De
panga,
de
penga,
de
pinga
y
de
ponga
Panga,
penga,
pinga,
and
ponga
Y
al
que
le
sirva
la
gorra,
pues
que
se
la
pongo
And
whoever
the
cap
fits,
well,
they
can
wear
it
Y
tienen
un
fruste
mis
enemis
And
my
enemies
are
frustrated
Tan
de
naranja,
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Se
la
pasan
hablando
de
mi
They
spend
their
time
talking
about
me
Tan
de
naranja
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Tan
de
naranja
ieh...
So
orange,
yeah...
Tan
de
naranja
ieh...
So
orange,
yeah...
Y
tienen
un
fruste
mis
enemi
And
my
enemies
are
frustrated
Tan
de
naranja,
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Se
la
pasan
hablando
de
mi
They
spend
their
time
talking
about
me
Tan
de
naranja
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Un
moyeto
nuevo
A
new
ride
En
mi
carro
nuevo
In
my
new
car
Cada
vez
que
quiero
Every
time
I
want
Me
le
subo
y
se
la
muevo
I
hop
in
and
make
it
move
Tu
flow
es
chino
porque
no
lo
vi
en
la
Gucci
Your
flow
is
Chinese
because
I
didn't
see
it
at
Gucci
Yo
sexy
en
un
jacuzzi,
en
tanga
y
mini
uzi
Me,
sexy
in
a
jacuzzi,
in
a
thong
and
a
mini
Uzi
Antes
no
me
hacían
coro,
porque
andaba
cuki
They
didn't
back
me
up
before,
because
I
was
broke
Y
ahora
me
saludan
y
lo
ignoro,
me
la
luci
And
now
they
greet
me
and
I
ignore
them,
I
made
it
Una
sola
para
cuando
aparezca
esta
dama
Just
one
for
when
this
lady
shows
up
Dime
lo
que
quieras
que
a
mi
no
me
falta
nada
Tell
me
what
you
want,
I'm
not
lacking
anything
Hago
lo
que
quiero,
como
lo
que
me
entra
en
gana
I
do
what
I
want,
eat
whatever
I
feel
like
Mero
para
la
cena
y
rompo
en
la
mañana
Seafood
for
dinner
and
I
break
it
down
in
the
morning
Y
lista
la
moet
si
es
que
salgo
en
manada
And
the
Moet
is
ready
if
I
go
out
with
the
crew
Y
no
me
salude
que
usted
y
yo
no
somos
panas
And
don't
say
hi
to
me,
you
and
I
aren't
friends
Al
que
de
frente
me
alaba
y
por
detrás
me
difama
To
the
one
who
praises
me
to
my
face
and
talks
trash
behind
my
back
Lo
meto
en
la
lista
de
personas
rechazadas
I
put
him
on
the
list
of
rejected
people
Una
negra
linda,
yo
parezco
americana
A
beautiful
black
woman,
I
look
American
Cuando
tu
marido
me
vio,
se
le
cayo
la
baba
When
your
husband
saw
me,
he
drooled
Dice
que
quiere
probar
de
las
cosas
que
amarra
He
says
he
wants
to
try
the
things
that
tie
up
Loco
que
me
lo
robara
y
se
lo
apretara
Crazy
to
steal
me
and
squeeze
me
tight
Y
tiene
un
fruste
mis
enemi
And
my
enemies
are
frustrated
Tan
de
naranja,
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Se
la
pasan
hablando
de
mi
They
spend
their
time
talking
about
me
Tan
de
naranja
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Un
moyeto
nuevo
A
new
ride
En
mi
carro
nuevo
In
my
new
car
Cada
vez
que
quiero
Every
time
I
want
Me
le
subo
y
se
la
muevo
I
hop
in
and
make
it
move
Y
cada
ve
que
salgo
para
la
calle
And
every
time
I
go
out
to
the
street
Es
lo
que
le
pido
a
Dios
primero
It's
the
first
thing
I
ask
God
for
Ay
que
me
cuide
de
los
panas
falsos
Oh,
to
protect
me
from
fake
friends
Y
de
todos
esos
amigos
traicioneros
And
all
those
treacherous
friends
Tengo
un
chiper
I
have
a
shooter
Que
cundo
saco
es
pop
pop
pop
That
when
I
pull
out,
it's
pop
pop
pop
Que
se
tiren
todos
Let
them
all
come
at
me
Ah
ah
ah
ahhh
Ah
ah
ah
ahhh
Se
la
pasan
hablando
de
mi
They
spend
their
time
talking
about
me
Tan
de
naranja
eso
yo
lo
se
So
orange,
I
know
that
Tienen
envidia
mis
enemi
My
enemies
are
envious
Me
quieren
mangar
de
pie
They
wanna
pull
me
down
Guerreando
con
los
grates
de
mi
ruta
Fighting
with
the
homies
from
my
hood
Y
no
le
haga
a
otro
lo
que
no
te
gusta
Don't
do
to
others
what
you
wouldn't
like
done
to
you
Ando
con
la
morena
y
se
pone
bruta
I'm
with
the
brunette
and
she
gets
wild
Si
saco
y
se
asusta,
pop
pop,
pop
pop
If
I
pull
it
out
and
she
gets
scared,
pop
pop,
pop
pop
El
de
la
esta,
esta,
la
libreta
esta
The
one
with
the
this,
this,
this
notebook
Musicologo
el
Libro
Musicologo
el
Libro
Gailen,
la
moyeta
Gailen,
the
hottie
Punto
Music
prodution,
la
verdadera
compañía
Punto
Music
production,
the
real
company
El
famoso
biberon
The
famous
Biberon
Dj
patio
music
Dj
Patio
Music
Cristian
casa
blanca
Cristian
Casa
Blanca
Lo
hicimos
de
nuevo
We
did
it
again
Dj
Joe,
el
combo
de
los
15
Dj
Joe,
the
15
combo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odalis Perez, Eduarny La Paix, Ygnacio Alberto Arias, Javy Joel Sanchez, Gailen Moyeta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.