Текст и перевод песни Musicologo y Menes - Mi Vida No Va a Cambiar
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vida No Va a Cambiar
My Life's Not Gonna Change
Mi
vida
no
va
a
cambiar
My
life's
not
gonna
change
Saco
la
moto
por
el
día
I
take
the
motorcycle
out
for
the
day
No
a
todos
les
caigo
mal
Not
everyone
hates
me
Pues
siempre
corro
por
la
mía
Because
I
always
run
my
own
race
Quieren
venir
con
piquete
y
no
They
wanna
come
with
a
picket
and
no
Tratar
de
bajarme
la
pauta
y
no
Try
to
bring
me
down
and
no
Les
chocan
que
yo
esté
rankeao
It
shocks
them
that
I'm
ranked
Bien
exagerado,
que
tenga
money
y
mujeres
Well
exaggerated,
that
I
have
money
and
women
Quieren
venir
con
piquete
y
no
They
wanna
come
with
a
picket
and
no
Tratan
de
bajarme
la
pauta
que
tengo
y
no
Try
to
bring
down
the
game
I
have
and
no
Les
chocan
que
yo
esté
bien
rankeao
It
shocks
them
that
I'm
well
ranked
Bien
exagerado,
que
tenga
money
y
mujeres
Well
exaggerated,
that
I
have
money
and
women
Me
levanto
en
la
mañana
I
get
up
in
the
morning
Me
acicalo
y
me
perfumo
I
groom
and
perfume
myself
Pásame
ese
blong
Pass
me
that
blunt
Que
hace
tiempo
que
no
fumo
It's
been
a
while
since
I've
smoked
Consumo
el
humo
que
a
ti
te
marea
I
consume
the
smoke
that
makes
you
dizzy,
babe
Quieres
que
te
enseñe
mi
cuenta
pa'
que
crea
Do
you
want
me
to
show
you
my
account
so
you'll
believe
me?
Llega
a
la
cima
sin
subir
la
escalera
Reach
the
top
without
climbing
the
stairs
Sumando
sumando
mucho
dinero
a
mi
billetera
Adding
lots
of
money
to
my
wallet
Brum
brum
a
fuego
por
la
carretera
Brum
brum
on
fire
down
the
highway
Ando
borracho
y
sin
licencia
I'm
drunk
and
without
a
license
Novatos
cojan
la
cera
Rookies,
grab
the
wax
De
vuelta
a
mi
casa
de
un
millón
Back
to
my
million-dollar
house
Deudas
más
de
un
millón
Debts
over
a
million
Pero
millón
de
personas
que
me
quieren
But
a
million
people
who
love
me
Más
de
un
millón
en
vehículos
y
artículos
Over
a
million
in
vehicles
and
articles
Que
hacen
pasar
a
mi
competencia
en
ridículo
That
make
my
competition
look
ridiculous
Oyeme
bien
porque
tengo
los
versículos
Listen
to
me
well
because
I
have
the
verses
Si,
no
soy
alto,
pero
tengo
grandes
los
testículos
Yeah,
I'm
not
tall,
but
I
have
big
balls
Soy
el
nuevo
testamento,
nuevo
capitulo
I
am
the
new
testament,
new
chapter
Ahora
les
toca
a
ustedes
ser
mi
discípulos
Now
it's
your
turn
to
be
my
disciples
Quieren
venir
con
piquete
y
no
They
wanna
come
with
a
picket
and
no
Tratar
de
bajarme
la
pauta
y
no
Try
to
bring
me
down
and
no
Les
chocan
que
yo
esté
bien
rankeao
It
shocks
them
that
I'm
well
ranked
Bien
exagerado,
que
tenga
money
y
mujeres
Well
exaggerated,
that
I
have
money
and
women
Quieren
venir
con
piquete
y
no
They
wanna
come
with
a
picket
and
no
Tratan
de
bajarme
la
pauta
que
tengo
y
no
Try
to
bring
down
the
game
I
have
and
no
Les
chocan
que
yo
esté
rankeao
It
shocks
them
that
I'm
ranked
Bien
exagerado,
que
tenga
money
y
mujeres
Well
exaggerated,
that
I
have
money
and
women
Salgo
bien
safao
con
la
combi
y
la
ñovera
I
go
out
well-dressed
with
the
chain
and
the
cash
Montao
en
el
MB
quemando
carretera
Riding
in
the
MB
burning
up
the
highway
Con
el
aire
puesto
en
la
pichaera
With
the
air
conditioning
blasting
Agarro
el
gille
y
me
ciegan
los
diamantes
de
mi
pulsera
I
grab
the
steering
wheel
and
the
diamonds
on
my
bracelet
blind
me
Casi
siempre
me
paran
They
almost
always
stop
me
Me
dan
40
ticket
y
me
le
río
en
la
cara
They
give
me
40
tickets
and
I
laugh
in
their
faces
El
cellu
suena
y
suena,
por
eso
ni
lo
cojo
The
phone
rings
and
rings,
that's
why
I
don't
answer
it
Paso
y
estos
cabrones
en
la
calle
siempre
echando
mal
de
ojo
I
pass
and
these
bastards
in
the
street
are
always
giving
me
the
evil
eye
Salgo
pa'
la
calle,
pisando
a
to
los'
losers
I
go
out
on
the
street,
stepping
on
all
the
losers
Hasta
el
polari
tiene
a
lo
camaro
y
sus
bufel
Even
the
cop
has
his
Camaro
and
his
subwoofers
Ya
no
repito
tennis,
ahora
las
uso
de
caja
I
don't
repeat
sneakers
anymore,
now
I
use
them
as
a
safe
En
casa
tengo
tanto
coche,
que
parecen
la
Yamaha
I
have
so
many
cars
at
home,
it
looks
like
the
Yamaha
dealership
Mi
vida
no
va
a
cambiar
My
life's
not
gonna
change
Saco
el
carro
por
el
día
I
take
the
car
out
for
the
day
No
a
todos
les
caigo
mal
Not
everyone
hates
me
Pues
siempre
corro
por
la
mía
Because
I
always
run
my
own
race
Quieren
venir
con
piquete
y
no
They
wanna
come
with
a
picket
and
no
Tratar
de
bajarme
la
pauta
y
no
Try
to
bring
me
down
and
no
Les
chocan
que
yo
esté
rankeao
It
shocks
them
that
I'm
ranked
Bien
exagerado,
que
tenga
money
y
mujeres
Well
exaggerated,
that
I
have
money
and
women
Quieren
venir
con
piquete
y
no
They
wanna
come
with
a
picket
and
no
Tratan
de
bajarme
la
pauta
que
tengo
y
no
Try
to
bring
down
the
game
I
have
and
no
Les
chocan
que
yo
esté
bien
rankeao
It
shocks
them
that
I'm
well
ranked
Bien
exagerado,
que
tenga
money
y
mujeres
Well
exaggerated,
that
I
have
money
and
women
Salgo
bien
safao
con
la
combi
y
la
ñovera...
I
go
out
well-dressed
with
the
chain
and
the
cash...
Con
el
aire
puesto
en
la
pichaera...
With
the
air
conditioning
blasting...
Es
mi
pulsera...
It's
my
bracelet...
Austin
La
Marash
Austin
La
Marash
El
Imperio
Nazza
El
Imperio
Nazza
Farruko
Edition
Farruko
Edition
Musicologo
& Menes
Musicologo
& Menes
Y
pa
los
envidiosos
And
for
the
envious
ones
Aqui
estan
los
dos
exponentes
mas
Here
are
the
two
most
Duros
de
esta
pendeja
Hard
hitters
in
this
shit
Arcangel
La
Maravish
Arcangel
La
Maravish
Mira
a
ver
si
puedes
con
este
junte
See
if
you
can
handle
this
collab
Mucho
dinero
pero
con
humildad
Lots
of
money
but
with
humility
Arcangel
y
Farruko
Arcangel
and
Farruko
No
te
copies
papi
Don't
copy,
daddy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarik Trotter, Austin Santos, Moses Anthony Davis, Carlos Efren Reyes-rosado, Jesus Manuel Benitez Hiraldo, Eduardo Lopez, Eliezer Garcia, Malik Smart, Kenyatta Saunders, Jeremy Harding, Albert Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.