Текст и перевод песни Musicologo y Menes - Tiempos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oscura
la
noche
y
yo
salgo
The
night
is
dark
and
I'm
going
out
Sin
miedo
a
la
calle
por
si
cae
algo,
Not
afraid
of
the
streets
in
case
something
falls,
Las
gatitas
ready
en
el
sistema
a
lo
largo,
The
girls
are
ready
in
the
system
along,
Pa'
que
se
ponga
bruto
le
mandamos
fuletazo
So
that
it
gets
rough
we
send
them
a
slap
Esto
es
lo
que
pide
el
combooo...
This
is
what
the
combo
asks
for...
Perreo
del
durooo...
Hard
perreo...
Como
en
los
tiempos
de
hector
Like
in
Hector's
times
Las
gatitas
sueltas,
los
gansters
sueltos
The
girls
are
loose,
the
gangsters
are
loose
Que
Ando
(que
ando,
que
ando)
That
I'm
going
(that
I'm
going,
that
I'm
going)
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompediscoteca
That
I'm
going
with
the
club-breaking
combo
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompediscoteca
That
I'm
going
with
the
club-breaking
combo
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompediscoteca
That
I'm
going
with
the
club-breaking
combo
Con
los
rompediscoteca
With
the
club-breakers
Como
los
tiempo
de
Hector
Like
Hector's
times
La
disco
esta
repleta
The
club
is
full
Aqui
no
hay
miedo
There's
no
fear
here
Lo
dejamos
en
la
gabeta
We
leave
it
in
the
gabeta
Gatas
con
los
mini
Girls
with
the
minis
Carterita
prada
los
maliantes
Prada
wallet
the
thugs
Sueltan
el
ticket
en
la
entrada
They
drop
the
ticket
at
the
entrance
Pasan
VIP
obligao'
las
corta
VIP
passes
obligated
to
cut
them
Siempre
el
botelleo,
tus
gatas
de
escolta
Always
the
bottle
service,
your
girls
as
escorts
En
el
cazerio,
desde
el
after
party
In
the
cazerio,
from
the
after-party
Si
pasa
tu
gato
yo
le
voy
a
forrar
el
yaris...
If
your
cat
passes,
I'm
going
to
cover
his
Yaris...
Saca
los
fulles
que
nos
vamos
a
matar...
Take
out
the
fulles
that
we're
going
to
kill
ourselves...
Esto
es
lo
que
pide
el
combooo...
This
is
what
the
combo
asks
for...
Perreo
del
durooo...
Hard
perreo...
Como
en
los
tiempos
de
hector
Like
in
Hector's
times
Las
gatitas
sueltas,
los
gansters
sueltos
The
girls
are
loose,
the
gangsters
are
loose
Esto
es
lo
que
pide
el
combooo...
This
is
what
the
combo
asks
for...
Perreo
del
durooo...
Hard
perreo...
Como
en
los
tiempos
de
hector
Like
in
Hector's
times
Las
gatitas
sueltas,
los
gansters
sueltos
The
girls
are
loose,
the
gangsters
are
loose
Dale
vamos
a
matarnos
en
la
raya
Come
on,
we're
going
to
kill
ourselves
on
the
line
Combo,
vamos
a
matarnos
en
la
raya
Combo,
let's
kill
ourselves
on
the
line
Y
dale
no
te
quites,
tu
sigue
bailando
And
come
on,
don't
take
it
off,
you
keep
dancing
Y
tu
novio
que
se
ubique...
And
your
boyfriend,
let
him
find
his
place...
Perreo
del
duro
alo
Jam
Nicky,
Hard
perreo
to
Jam
Nicky,
Como
cuando
ya
habia
mision
wiky
wiky
Like
when
there
was
already
a
wiky
wiky
mission
Bien
bellacoso,
un
dembow
sin
censura
Very
beautiful,
a
dembow
without
censorship
Pero
con
malianteo
como
lo
hacia
tempo
y
buda...
But
with
malianteo
like
Tempo
and
Buda
did...
Vamo'
a
quillarnos,
desbaratarnos
Let's
get
wild,
tear
it
up
A
lo
Don
y
Hector,
Hoy
vamo'
a
matarnos
Like
Don
and
Hector,
today
we're
going
to
kill
ourselves
Si
alguien
se
lame,
le
damos
las
chivas
If
someone
licks,
we
give
them
the
chivas
¿Donde
esta
mi
combo?
Where's
my
combo?
(Mano
arriba,
mano
arriba)
(Hand
up,
hand
up)
Oscura
la
noche
y
yo
salgo
The
night
is
dark
and
I'm
going
out
Sin
miedo
a
la
calle
por
si
cae
algo,
Not
afraid
of
the
streets
in
case
something
falls,
Las
gatitas
ready
en
el
sistema
a
lo
largo,
The
girls
are
ready
in
the
system
along,
Pa'
que
se
ponga
bruto
le
mandamos
fuletazo
So
that
it
gets
rough
we
send
them
a
slap
Esto
es
lo
que
pide
el
combooo...
This
is
what
the
combo
asks
for...
Perreo
del
durooo...
Hard
perreo...
Como
en
los
tiempos
de
hector
Like
in
Hector's
times
Las
gatitas
sueltas,
los
gansters
sueltos
The
girls
are
loose,
the
gangsters
are
loose
Esto
es
lo
que
pide
el
combooo...
This
is
what
the
combo
asks
for...
Perreo
del
durooo...
Hard
perreo...
Como
en
los
tiempos
de
hector
Like
in
Hector's
times
Las
gatitas
sueltas,
los
gansters
sueltos
The
girls
are
loose,
the
gangsters
are
loose
Vamo'
pa
la
calle
Let's
go
to
the
street
Vamo'
pa
la
calle
Let's
go
to
the
street
Vamo'
pa
la
calle
hoy
Let's
go
to
the
street
today
Homenaje
al
que
se
retiro
invicto
Tribute
to
the
one
who
retired
undefeated
Como
mi
hijo
eres,
tu
papa
¿Oiste?
Like
my
son
you
are,
your
dad,
did
you
hear?
El
escuadron
del
panico
The
panic
squadron
Musi,
menes,
benny
Musi,
Menes,
Benny
Imperio
Nazza
Farruko
editon
Empire
Nazza
Farruko
edition
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Lopez, Eliezer Garcia, Carlos Efren Reyes Rosado, Jesus Manuel Benitez Hiraldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.