Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jordan (Versión Guaraní)
Джордан (Версия на Гуарани)
Oh
na
na
na
na
na
na
О
на
на
на
на
на
на
El
cantante
del
este
Певец
с
востока
Ymaitereíma
Раньше
я
не
видел
Ndorohechavéi
kuña
Такой
женщины
Amboguese
ko
che
deseo
Верни
моё
желание
Ndéiko
añete
reime
chéve
guarã
Ты
ли
та,
что
правда
для
меня?
Que
lo
mitãngo
ápe
imañéro
Что
дети
здесь
уже
пьяны
Aha
farrahápe
ajepoi
de
Jordan
Иду
на
вечеринку
в
своих
Джорданах
Ha
la
ñórsa
oñembojáma
con
un
rico
splash
И
толпа
расступается
с
богатым
всплеском
Oipiró
la
iNike
ha
la
iAir
Force
One
Она
носит
свои
Найки
и
свои
Эйр
Форс
Ван
Ha
rapera
aveíko
ojeroky
kuaa
И
рэперша
тоже
умеет
танцевать
Opillá
porã
chupe
ahetúrõ
Она
хорошо
двигается,
когда
я
касаюсь
её
La
ikasô'i
ya
hykuepáma
y
eso
no
es
normal
Её
талия
тонкая,
и
это
не
нормально
Ko
farra
rire
ore
rohóta
ro
(ssh)
После
этой
вечеринки
мы
уедем
(шш)
Calladitonteke
socio
ani
rojepillá
Тихо,
друг,
давай
не
привлекать
внимание
Upéichako
yo
la
conocí
Так
я
познакомился
с
ней
Ojejopy
pe
parérehe
Прижалась
к
стене
Ko
pyharépe
aháta
amoî
Этой
ночью
я
возьму
её
туда
Upéichako
yo
la
conocí
Так
я
познакомился
с
ней
Ojejopy
pe
parerehe
Прижалась
к
стене
Ko
pyharépe
aháta
amoî
Этой
ночью
я
возьму
её
туда
Añe'e
ijapysápe
Говорю
ей
на
ухо
Ahetû
ijajúra
Чувствую
её
дрожь
Ajopy
la
humby
Зажигаю
благовоние
Inakãraguéi
aitira
Прямо
над
её
головой
Ha'e
la
joyita
amoite
en
Medallo
Она
маленькое
сокровище
здесь,
в
Медальо
Ha
che
pe
ipirére
aheja
la
che
sello
И
я
оставляю
на
ней
свой
след
Rohechaga'uetereínte
Мы
увидели
друг
друга
Ha
rorekóre
de
frente
И
столкнулись
лицом
к
лицу
Ndajavymo'ãi
la
oportunidad
Я
не
упущу
возможность
Aha
farra
hápe
ajepoi
de
Jordan
Иду
на
вечеринку
в
своих
Джорданах
Ha
la
ñórsa
oñembojáma
con
un
rico
splash
И
толпа
расступается
с
богатым
всплеском
Oipiró
la
iNike
ha
la
iAir
Force
One
Она
носит
свои
Найки
и
свои
Эйр
Форс
Ван
Ha
rapera
aveíko
ojeroky
kuaa
И
рэперша
тоже
умеет
танцевать
Opilla
porã
chupe
aheturõ
Она
хорошо
двигается,
когда
я
касаюсь
её
La
ikasô'i
ya
hykuepáma
y
eso
no
es
normal
Её
талия
тонкая,
и
это
не
нормально
Ko
fárra
rire
ore
rohóta
ro
(ssh)
После
этой
вечеринки
мы
уедем
(шш)
Calladitonteke
socio
ani
rojepillá
Тихо,
друг,
давай
не
привлекать
внимание
Upéichako
yo
la
conocí
Так
я
познакомился
с
ней
Ojejopy
pe
parérehe
Прижалась
к
стене
Ko
pyharépe
aháta
amoî
Этой
ночью
я
возьму
её
туда
Upéichako
yo
la
conocí
Так
я
познакомился
с
ней
Ojejopy
pe
parérehe
Прижалась
к
стене
Ko
pyharépe
aháta
amoî
Этой
ночью
я
возьму
её
туда
Péva
pe
ñórsa
orekosé
enterovéva
Это
та
толпа,
что
всегда
с
нами
Mba'éiko
váiro?
(ja)
В
чём
проблема?
(да)
Embopu
chupe
hatã
porã
mitã
Musikarios
Бей
погромче,
парень
МузиКариос
(Delta
Music)
(Delta
Music)
Perreo
a
lo
paraguayo
Перрео
по-парагвайски
Ha
la
pista
remoîva
chéko
atrozatavoínte
И
трек,
который
я
оставлю,
будет
просто
жёстким
Chéko
el
Musikario
Delta
mi
amor
Я
же
Музикарио
Дельта,
моя
любовь
Aha
farrahápe
ajepoi
de
Jordan
Иду
на
вечеринку
в
своих
Джорданах
Ha
la
ñórsa
oñembojáma
con
un
rico
splash
И
толпа
расступается
с
богатым
всплеском
Oipiró
la
inike
ha
la
iAir
Force
One
Она
носит
свои
Найки
и
свои
Эйр
Форс
Ван
Ha
rapera
aveíko
ojerokykuaa
И
рэперша
тоже
умеет
танцевать
Opillá
porã
chupe
ahetúrõ
Она
хорошо
двигается,
когда
я
касаюсь
её
La
ikasô'i
ya
hykuepáma
y
eso
no
es
normal
Её
талия
тонкая,
и
это
не
нормально
Ko
farra
rire
ore
rohóta
ro
(ssh)
После
этой
вечеринки
мы
уедем
(шш)
Calladitonte
ke
socio
ani
rojepillá
Тихо,
друг,
давай
не
привлекать
внимание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalez Javier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.