Musikarios - Tití Me Preguntó (Versión Guaraní) - перевод текста песни на русский

Tití Me Preguntó (Versión Guaraní) - Musikariosперевод на русский




Tití Me Preguntó (Versión Guaraní)
Тётя Спросила (Версия на Гуарани)
(Ey)
(Эй)
Tití oporandu arekópa la ñóka
Тётя спросила, есть ли у меня девушки
Heta ñóka
Много девушек
Etedia pea ko'érõ amōa (Ey)
Сколько же их, когда я пойду (Эй)
Ha ndaipóri sopa
И нет сожаления
Tití oporandu arekópa la ñóka (hẽ)
Тётя спросила, есть ли у меня девушки (хм)
Heta ñóka
Много девушек
Etedia pea ko'érō amõa
Сколько же их, когда я пойду
Enterovéva rohóta
Каждую я возьму
En un VIP un VIP (ey)
В ВИПе, в ВИПе (эй)
Hembypáta tití
Сколько хочет тётя
Jajapóta la selfie
Сделаем селфи
Say cheese (ey)
Скажи "сыр" (эй)
Topuka ho'úma akue che pilin
Та, что кусала мой член
En un VIP un VIP (ey)
В ВИПе, в ВИПе (эй)
Hembypáta tití
Сколько хочет тётя
Jajapóta la selfie
Сделаем селфи
Say cheese
Скажи "сыр"
Topuka la hesaráima akue kuri chehegui
Та, что уже ушла от меня
Che tiraiténgo pe Gabriela
Я трахал ту Габриэлу
Pe Patricia ha Nikol ha Sofia
Ту Патрисию, и Никол, и Софию
Che chika escuelape héra Maria
Из моей старой школы зовут Мария
Ha che akãvai primero por Thalia
И мою первую сучку звали Талия
Amoite paraguayre areko heta che amiga
В Асунсьоне у меня много подруг
Ha la encarnacena he'íma ja'umína
А энкарнасьенка сказала, давай придём
Amo San Lorenzo-pe areko hetereíva
В Сан-Лоренсо у меня есть одна
Ha Ciudad del Esteko enterope amoîa
А в Сьюдад-дель-Эсте я кладу каждой
La villariqueñako una bom bom
Ту из Вильяррики, просто бомба
Uva uva bom bom
Ува ува бом бом
Ha pe Argentinagui oúva de avión
А та, что прилетела из Аргентины
Chembo dejo "Pajarito Juguetón"
Я оставил её "Игрушечной Птичкой"
Chéko aipurukánte la che korasõ
Я ведь использую своё сердце
Aipotatereíngo jaikopa en una mansión
Я хочу, чтобы мы поселились в особняке
Amendaha diapeko ajapóta invitación
Когда-нибудь я сделаю приглашение
Anivéna nde vyro (ey)
Я хочу твою сестру (эй)
Tití oporandu arekópa la ñóka
Тётя спросила, есть ли у меня девушки
Heta ñóka
Много девушек
Etedia pea ko'érõ amōa
Сколько же их, когда я пойду
(Ey) ha ndaipóri sopa
(Эй) и нет сожаления
Tití oporandu arekópa la ñóka (ey ey)
Тётя спросила, есть ли у меня девушки (эй эй)
Heta ñóka
Много девушек
Etedia pea ko'érō amõa (koerō amõa)
Сколько же их, когда я пойду (когда я пойду)
Rrra!
Ррра!
Tití oporandu du du du du du du du du
Тётя спросила ду ду ду ду ду ду ду ду
Tití oporandu du du du du du du du du (re locore)
Тётя спросила ду ду ду ду ду ду ду ду (очень круто)
Tití oporandu du du du du du du du du
Тётя спросила ду ду ду ду ду ду ду ду
Tití oporandu du du du du
Тётя спросила ду ду ду ду
Pero ejumína ápe che memby
Но послушай меня, сынок
Maerã la hetaite nde chikase
Не стоит так много трахаться
Enterovéva rohóta
Каждую я возьму
En un VIP un VIP (ey)
В ВИПе, в ВИПе (эй)
Hembypáta tití
Сколько хочет тётя
Jajapóta la selfie
Сделаем селфи
Say cheese (ey)
Скажи "сыр" (эй)
Topuka ho'úma akue che pilin
Та, что кусала мой член
En un VIP un VIP (ey)
В ВИПе, в ВИПе (эй)
Hembypáta titi
Сколько хочет тётя
Jajapóta la selfie
Сделаем селфи
Say cheese
Скажи "сыр"
Topuka la hesaráima akue kuri chehegui
Та, что уже ушла от меня
Ne nde mita'i sa'yju akãhatã
Ты, упрямый парень с рыжими волосами
Anivéna upéicha eiko pe callere
Я хочу, чтобы ты так жил на улице
Eheka peteĩ kuña ovaléva ne rembiekorã
Ищи женщину, которая стоит твоей любви
Mita'i fajúto
Глупый парень
Kóre
Вот
Chéko che akãvaisete
А я очень сумасшедший
Ha ndaikatúingo
И не могу
Ha ndaikatúingo
И не могу
E e
Э э
Chéko che akãvaisete
А я очень сумасшедший
Ha ndaikatúingo
И не могу
Ha ndaikatúingo
И не могу
Yiyi ndajeroviáiko
Йии, я не верю
Ndajeroviáiko (na!)
Не верю (нет!)
Ni chejehe ndajeroviáiva
Даже в себя я не верю
Epyta ko'ápe okápe ho'ysãma
Останься здесь, на углу, остынь
Upéi tereho (ey)
Потом уходи (эй)
Heta la oipotáva che baby
Многие хотят быть моей деткой
Orekose che primogénito (ey)
Хотят моего первенца (эй)
Ne membysetéiko
Не твой ли сынок
Che kuerairóma ha ndarohayhuvéiko
Я уже устал и не люблю больше
Aipotáma ipyahúa ipyahúa ipyahúa
Я хочу, чтобы было свежо, свежо, свежо
Ejehekýinte ñórsa ani ko tavyron
Беги прочь, не будь этим глупцом
Omongu'i ne korasõ
Разбивает твоё сердце
Mongu'i ne korasõ (ey)
Разбивает твоё сердце (эй)
Aníke ne akãvai
Не будь сумасшедшим
Aníke ne akãvai (e)
Не будь сумасшедшим (э)
Chéko peichantevoi
А я вот такой
(Ey) Ndaipotái peteî
(Эй) Не хочу ни одну
Ejehekýinte ñórsa ani ko tavyron
Беги прочь, не будь этим глупцом
Omongu'i ne korasõ
Разбивает твоё сердце
Mongu'i ne korasõ
Разбивает твоё сердце
Aníke ne akãvai
Не будь сумасшедшим
Aníke ne akãvai (no)
Не будь сумасшедшим (нет)
Chéko peichantevoi (hẽ)
А я вот такой (хм)
Ndaipotái peteî (no)
Не хочу ни одну (нет)





Авторы: Marco Daniel Borrero, Benito Antonio Martinez Ocasio, Roberto Jose Jr Rosado Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.