Текст и перевод песни Musiq Soulchild - B.U.D.D.Y. (A Çappella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B.U.D.D.Y. (A Çappella)
Дружище (А капелла)
Pardon
me
darlin′
Прости,
дорогая,
If
I
alarmed
ya
Если
напугал
тебя,
I
don't
mean
to
bother
you
Я
не
хотел
тебя
беспокоить,
I
just
wanna
Я
просто
хочу,
Get
you
to
pause
and
Чтобы
ты
остановилась
и
Slow
your
walk
so
Притормозила
свой
шаг,
Maybe
we
can
talk
Может,
мы
могли
бы
поговорить,
And
i
can
try
to
charm
ya
И
я
мог
бы
попытаться
очаровать
тебя.
Just
tryin
to
find
out
who
you
are
Просто
пытаюсь
узнать,
кто
ты.
I
don′t
mean
to
come
like
a
telemarketer
Я
не
хочу
показаться
тебе
телемаркетером,
I
ain't
no
hood,
no
crook,
no
robber
Я
не
бандит,
не
мошенник,
не
грабитель,
I
just
wanna
pardon
your
heart
i
can
borrow
Я
просто
хочу
попросить
твое
сердце
взаймы,
And
maybe
I
can
call
you
up
И,
может
быть,
я
мог
бы
тебе
позвонить
And
maybe
I
can
take
you
out
И,
может
быть,
я
мог
бы
пригласить
тебя
куда-нибудь
So
lets
exchange
digits
Так
давай
обменяемся
номерами
And
later
arrange
visits
И
позже
договоримся
о
встречах.
Either
your
place
or
mine
(yeah)
У
тебя
или
у
меня
(да).
This
a
different
type
of
commitment
(yeah)
Это
другой
вид
обязательств
(да).
I'm
talking
about
a
true
friendship
(yeah)
Я
говорю
о
настоящей
дружбе
(да).
Someone
I
can
depend
on
Кто-то,
на
кого
я
могу
положиться
And
be
down
no
matter
what
И
быть
рядом,
несмотря
ни
на
что.
Let
me
know
if
your
wid
it
(cause
girl)
Дай
мне
знать,
если
ты
за
(ведь,
девочка),
It
would
be
fly
if
you
were
my
b-u-d-d-y
Было
бы
круто,
если
бы
ты
была
моим
д-р-у-г-о-м.
Don′t
be
shy
give
it
a
try
Не
стесняйся,
попробуй,
I
could
be
yours
and
u
can
be
mine
Я
мог
бы
быть
твоим,
а
ты
моей.
I
can′t
lie
it'll
be
fly
Не
могу
врать,
это
будет
круто,
It
would
be
fly
if
you
were
my
b-u-d-d-y
Было
бы
круто,
если
бы
ты
была
моим
д-р-у-г-о-м.
Don′t
be
shy
give
it
a
try
Не
стесняйся,
попробуй,
I
can
be
your
and
you
can
be
mine
Я
могу
быть
твоим,
а
ты
моей.
Sorry
if
I
come
off
disrespectful
Извини,
если
я
показался
неуважительным,
But
my
convo
is
a
little
bit
too
sexual
Но
мой
разговор
немного
слишком
сексуален,
But
damn
its
incredible
be
more
flexible
Но,
черт
возьми,
это
невероятно,
будь
гибче,
Cause
the
context
of
this
text
is
special
Потому
что
контекст
этого
текста
особенный.
But
wait
let
me
explain
it
Но
подожди,
дай
мне
объяснить:
A
buddy
is
an
equal
beneficial
arrangement
Друг
- это
равноправное
взаимовыгодное
соглашение,
A
buddy
is
a
buddy
that
don't
be
complaining
Друг
- это
друг,
который
не
жалуется,
When
his
or
her
buddy
ain′t
the
buddy
you
came
wit
Когда
его
или
ее
друг
не
тот
друг,
с
которым
ты
пришел.
And
maybe
I
can
call
u
up
И,
может
быть,
я
мог
бы
тебе
позвонить
And
maybe
I
can
take
u
out
И,
может
быть,
я
мог
бы
пригласить
тебя
куда-нибудь
So
lets
exchange
digits
Так
давай
обменяемся
номерами
And
later
arrange
visits
И
позже
договоримся
о
встречах.
Either
your
place
or
mine
(yeah)
У
тебя
или
у
меня
(да).
This
a
different
type
of
commitment
(yeah)
Это
другой
вид
обязательств
(да).
I'm
talking
about
a
true
friendship
(yeah)
Я
говорю
о
настоящей
дружбе
(да).
Someone
I
can
depend
on
Кто-то,
на
кого
я
могу
положиться
And
be
down
no
matter
what
И
быть
рядом,
несмотря
ни
на
что.
Let
me
know
if
your
wid
it
(cause
girl)
Дай
мне
знать,
если
ты
за
(ведь,
девочка),
It
would
be
fly
if
u
were
my
b-u-d-d-y
Было
бы
круто,
если
бы
ты
была
моим
д-р-у-г-о-м.
Don′t
be
shy
give
it
a
try
Не
стесняйся,
попробуй,
I
could
be
your
and
you
can
be
mine
Я
мог
бы
быть
твоим,
а
ты
моей.
I
can't
lie
it'll
be
fly
Не
могу
врать,
это
будет
круто,
It
would
be
fly
if
you
were
my
b-u-d-d-y
Было
бы
круто,
если
бы
ты
была
моим
д-р-у-г-о-м.
Don′t
be
shy
give
it
a
try
Не
стесняйся,
попробуй,
I
can
be
your
and
you
can
be
mine
Я
могу
быть
твоим,
а
ты
моей.
What
I′m
tryin
to
say
is
(that)
Что
я
пытаюсь
сказать,
так
это
(что)
Definition
of
a
real
buddy
is
(that)
Определение
настоящего
друга
- это
(что)
She's
that
one
down
to
have
fun
Она
та,
кто
готова
веселиться,
(Ride
shot
gun)
through
the
city
with
me
(Кататься
на
переднем
сиденье)
по
городу
со
мной.
Together
theres
no
limit
to
what
we
can
do
Вместе
нам
нет
предела,
And
once
we
in
it
girl
its
all
about
me
and
u
И
как
только
мы
в
деле,
детка,
все
дело
во
мне
и
тебе.
So
baby
what
you
say,
don′t
pass
this
by
Так
что,
детка,
что
ты
скажешь,
не
упускай
этот
шанс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taalib Johnson, Carvin Haggins, Barias Ivan, Cornelius Church, Earl Guinn, Kenton Nix
Альбом
Buddy
дата релиза
30-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.