Текст и перевод песни Musiq Soulchild - Halfcrazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halfcrazy
Наполовину сумасшедший
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Never
thought
that
we
would
ever
be
more
than
friends
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Никогда
не
думал,
что
мы
будем
больше,
чем
друзья.
Now
I'm
all
confused
cause
for
you
I
have
deeper
feelings
Теперь
я
весь
в
смятении,
потому
что
у
меня
к
тебе
более
глубокие
чувства.
We
both
thought
it
was
cool
to
cross
the
line
Мы
оба
думали,
что
будет
круто
переступить
черту.
And
I
was
convinced
it
would
be
alright
И
я
был
уверен,
что
все
будет
хорошо.
Now
things
are
strange
Теперь
все
странно.
Nothings
the
same
Ничего
не
осталось
прежним.
And
really
I
just
want
my
friend
back
И
на
самом
деле,
я
просто
хочу
вернуть
свою
подругу.
And
my
mind's
gone
half
crazy
cause
I
can't
leave
you
alone
И
мой
разум
наполовину
сошел
с
ума,
потому
что
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
And
I'm
wondering
if
it's
worth
me
holding
on
И
я
задаюсь
вопросом,
стоит
ли
мне
держаться.
Said
my
mind's
gone
half
crazy
cause
I
can't
leave
you
alone
Говорю,
мой
разум
наполовину
сошел
с
ума,
потому
что
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
And
I'm
wondering
if
it's
worth
me
holding
on
И
я
задаюсь
вопросом,
стоит
ли
мне
держаться.
I'd
hate
walk
away
from
you
as
if
this
never
existed
Мне
было
бы
очень
жаль
уйти
от
тебя,
как
будто
этого
никогда
не
было.
Cause
when
we
kissed
Потому
что,
когда
мы
поцеловались,
The
moment
after
В
следующий
момент
I
looked
at
you
different
Я
посмотрел
на
тебя
по-другому.
Lately
I
gotta
watch
what
I
say
В
последнее
время
мне
нужно
следить
за
своими
словами,
Cause
you
take
things
personally
nowadays
Потому
что
ты
теперь
все
принимаешь
близко
к
сердцу.
You
used
to
laugh
Раньше
ты
смеялась,
Now
you
get
mad
А
теперь
ты
злишься.
Damn,
I
just
want
my
friend
back
Черт,
я
просто
хочу
вернуть
свою
подругу.
And
my
mind's
gone
half
crazy
cause
I
can't
leave
you
alone
И
мой
разум
наполовину
сошел
с
ума,
потому
что
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
And
I'm
wondering
if
it's
worth
me
holding
on
И
я
задаюсь
вопросом,
стоит
ли
мне
держаться.
Said
my
mind's
gone
half
crazy
cause
I
can't
leave
you
alone
Говорю,
мой
разум
наполовину
сошел
с
ума,
потому
что
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
And
I'm
wondering
if
it's
worth
me
holding
on
И
я
задаюсь
вопросом,
стоит
ли
мне
держаться.
What
happened
to
the
one
I
used
to
know?
Что
случилось
с
той,
которую
я
знал?
The
one
I
used
to
laugh
and
joke
with?
С
той,
с
которой
я
смеялся
и
шутил?
The
one
I
used
to
tell
all
my
secrets?
Той,
которой
я
рассказывал
все
свои
секреты?
We
used
to
chill
and
be
down
for
whatever
whenever
together
yeah.
Мы
обычно
отдыхали
и
были
готовы
на
все,
что
угодно,
всегда
вместе,
да.
And
my
mind's
gone
half
crazy
cause
I
can't
leave
you
alone
И
мой
разум
наполовину
сошел
с
ума,
потому
что
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
And
I'm
wondering
if
it's
worth
me
holding
on
И
я
задаюсь
вопросом,
стоит
ли
мне
держаться.
Said
my
mind's
gone
half
crazy
cause
I
can't
leave
you
alone
Говорю,
мой
разум
наполовину
сошел
с
ума,
потому
что
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
And
I'm
wondering
if
it's
worth
me
holding
on
И
я
задаюсь
вопросом,
стоит
ли
мне
держаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haggins Carvin, Johnson Taalib, Barias Ivan, Lai Francis Albert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.