Текст и перевод песни Musiq Soulchild feat. AAries - Ifiwouldaknew
Just
the
other
day
my
man
mentioned
your
name
Как
раз
на
днях
мой
человек
упомянул
твое
имя.
And
asked
me
what
was
up
with
you
И
спросил,
что
с
тобой?
(What's
going
on
girl?)
(Что
происходит,
девочка?)
And
I
never
thought
in
my
wildest
dreams
И
я
никогда
не
думал
об
этом
даже
в
самых
смелых
мечтах.
That
I'd
be
bumping
into
you
Что
я
столкнусь
с
тобой.
(Like
this,
like
this)
(Вот
так,
вот
так)
You're
still
glowing
like
a
ray
of
light
Ты
все
еще
сияешь,
как
луч
света.
Gotta
a
little
thicker
in
your
hips
and
thigh
У
тебя
должны
быть
немного
толще
бедра
и
бедра
I
must
say
you
look
fine,
so
fine
Должен
сказать,
Ты
прекрасно
выглядишь,
так
прекрасно.
Maybe
someday
we'll
share
sometime
Может
быть,
когда-нибудь
мы
поделимся
друг
с
другом.
That's
if
you
don't
mind
Это
если
ты
не
против
If
I
would've
knew
Если
бы
я
знал
...
The
girl
next
door
would've
been
you
Соседкой
была
бы
ты.
I
would've
been
nice
to
you
and
kind
to
you
Я
был
бы
добр
к
тебе
и
добр
к
тебе.
Would've
shared
my
world
Разделил
бы
со
мной
мой
мир.
'Cause
by
now
we'd
be
in
love,
yeah
Потому
что
к
этому
моменту
мы
уже
были
бы
влюблены
друг
в
друга,
да
If
I
would've
knew
Если
бы
я
знал
...
The
girl
next
door
would've
been
you
Соседкой
была
бы
ты.
I
would've
been
nice
to
you
and
kind
to
you
Я
был
бы
добр
к
тебе
и
добр
к
тебе.
Would've
shared
my
world
Разделил
бы
со
мной
мой
мир.
'Cause
by
now
we'd
be
in
love,
yeah
Потому
что
к
этому
моменту
мы
уже
были
бы
влюблены
друг
в
друга,
да
Just
the
other
day
my
girl
mentioned
your
name
Как
раз
на
днях
моя
девушка
упомянула
твое
имя.
And
asked
me
what
was
up
with
you
И
спросил,
что
с
тобой.
(So
what's
been
up
with
you?)
(Так
что
с
тобой?)
And
I
never
thought
I'd
see
you
again
И
я
никогда
не
думал,
что
увижу
тебя
снова.
Ever
since
I
heard
you
move
С
тех
пор,
как
я
услышал
твое
движение.
Yes,
they're
rolling
like
a
paradise
Да,
они
катятся,
как
в
раю.
Plus
I
had
a
crush
on
you
since
junior
high
К
тому
же
я
был
влюблен
в
тебя
еще
в
старших
классах
I
can't
forget,
you
looked
fly,
so
fly
Я
не
могу
забыть,
как
ты
выглядела
на
высоте,
так
на
высоте.
Just
let
me
know
the
day
in
time
Просто
дай
мне
знать,
когда
наступит
этот
день.
When
things
will
be
alright
Когда
все
наладится?
'Cause
if
I
would've
knew
Потому
что
если
бы
я
только
знал
...
The
boy
next
door
would've
been
you
Соседским
парнем
был
бы
ты.
I
would've
been
nice
to
you
and
kind
to
you
Я
был
бы
добр
к
тебе
и
добр
к
тебе.
Would've
shared
my
world
Разделил
бы
со
мной
мой
мир.
'Cause
now
by
now
we'd
be
in
love,
yeah,
yeah
Потому
что
сейчас
мы
были
бы
влюблены
друг
в
друга,
да,
да.
If
I
would've
knew
Если
бы
я
знал
...
The
boy
next
door
would've
been
you
Соседским
парнем
был
бы
ты.
I
would've
been
nice
to
you
and
kind
to
you
Я
был
бы
добр
к
тебе
и
добр
к
тебе.
Would've
shared
my
world
Разделил
бы
со
мной
мой
мир.
'Cause
by
now
we'd
be
in
love,
yeah,
yeah
Потому
что
к
этому
времени
мы
уже
были
бы
влюблены,
да,
да.
I'm
kinda
glad
that
I
had
a
chance
to
see
you
again
Я
немного
рад,
что
у
меня
был
шанс
увидеть
тебя
снова.
So
before
we
bounce,
I
hope
that,
huh
Так
что
прежде
чем
мы
отскочим,
я
надеюсь,
что
так
и
будет,
а
We
can
be
more
than
just
friends
Мы
можем
быть
больше,
чем
просто
друзьями.
Without
a
doubt
I'm
sure
Без
сомнения,
я
уверен.
That
you
and
I
can
work
something
out
Что
мы
с
тобой
можем
что-то
придумать.
So
here's
the
number
to
the
crib
Так
вот
номер
моей
кроватки.
Why
don't
you
call
me
tonight
Почему
бы
тебе
не
позвонить
мне
сегодня
вечером
If
I
would've
knew
Если
бы
я
знал
...
The
girl
next
door
would've
been
you
Соседкой
была
бы
ты.
I
would've
been
nice
to
you
and
kind
to
you
Я
был
бы
добр
к
тебе
и
добр
к
тебе.
Would've
shared
my
world
Разделил
бы
со
мной
мой
мир.
'Cause
by
now
we'd
be
in
love,
yeah
Потому
что
к
этому
моменту
мы
уже
были
бы
влюблены
друг
в
друга,
да
If
I
would've
knew
Если
бы
я
знал
...
The
boy
next
door
would've
been
you
Соседским
парнем
был
бы
ты.
I
would've
been
nice
to
you
and
kind
to
you
Я
был
бы
добр
к
тебе
и
добр
к
тебе.
Would've
shared
my
world
Разделил
бы
со
мной
мой
мир.
'Cause
by
now
we'd
be
in
love,
yeah,
yeah
Потому
что
к
этому
времени
мы
уже
были
бы
влюблены,
да,
да.
If
I
would've
knew
Если
бы
я
знал
...
The
girl
next
door
would
have
been
you
Соседкой
была
бы
ты.
I
would've
been
nice
to
you
and
kind
to
you
Я
был
бы
добр
к
тебе
и
добр
к
тебе.
Would've
shared
my
world
Разделил
бы
со
мной
мой
мир.
'Cause
by
now
we'd
be
in
love,
yeah
Потому
что
к
этому
моменту
мы
уже
были
бы
влюблены
друг
в
друга,
да
If
I
would've
knew
Если
бы
я
знал
...
The
boy
next
door
would've
been
you
Соседским
парнем
был
бы
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haggins Carvin, Johnson Taalib, Jordan Etterlene, De Barge Mark D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.