Musiq Soulchild - Leaveamessage - перевод текста песни на немецкий

Leaveamessage - Musiq Soulchildперевод на немецкий




Leaveamessage
HinterlassEineNachricht
Girl lately I been thinking bout
Mädchen, in letzter Zeit habe ich über
The times that I shared with you
die Zeiten nachgedacht, die ich mit dir geteilt habe
And there's somthing that i figured out,
Und da ist etwas, das ich herausgefunden habe,
Darling you must have been heaven sent
Liebling, du musst vom Himmel gesandt worden sein
There isn't nothing better than
Es gibt nichts Besseres als
Things that you say and do
die Dinge, die du sagst und tust
No, so why do I feel I'm being played for a fool
Nein, also warum habe ich das Gefühl, dass ich zum Narren gehalten werde?
Cause whenever you call on me I come through for you but
Denn wann immer du mich rufst, bin ich für dich da, aber
When i need you, you can't seem to do the same for me
wenn ich dich brauche, scheinst du nicht dasselbe für mich tun zu können
And I love that you pay your phone no mind
Und ich liebe es, dass du dein Telefon ignorierst
When we're alone but somtimes
wenn wir allein sind, aber manchmal
When i try to reach you
wenn ich versuche, dich zu erreichen
I wonder if your just busy, or you don't konw that it's me
frage ich mich, ob du einfach beschäftigt bist oder nicht weißt, dass ich es bin
Cause you love me don't ya
Denn du liebst mich, nicht wahr?
I know you (I know you do)
Ich weiß, dass du es tust (Ich weiß, dass du es tust)
Cause of all the wonderful things that you put me through (me through)
Wegen all der wundervollen Dinge, die du mir antust (mir antust)
I know you love me baby
Ich weiß, dass du mich liebst, Baby
Cause I love you to
Weil ich dich auch liebe
So tell me why is it I'm having doubts about you
Also sag mir, warum habe ich Zweifel an dir?
Now everday when you're around
Nun, jeden Tag, wenn du in der Nähe bist
You always cater to my needs like
kümmerst du dich immer um meine Bedürfnisse, als ob
You seemed to be concerned
du besorgt wärst
If I'm eating or sleeping properly (yeah)
ob ich richtig esse oder schlafe (ja)
Its has to be the greatest thing to know
Es muss das Größte sein, zu wissen
The one you love loves you back
dass die, die du liebst, dich auch liebt
Or is the love you have for me really true or is it just an act
Oder ist die Liebe, die du für mich hast, wirklich wahr oder ist es nur eine Show?
Cuase when you're hard at work and when I'm hard at work
Denn wenn du hart arbeitest und wenn ich hart arbeite
And we can't talk
und wir nicht reden können
We just page eachother with our sexual wishes
simsen wir uns einfach unsere sexuellen Wünsche
But when we're spending quality time and your pager rings
Aber wenn wir Zeit miteinander verbringen und dein Pager klingelt
I wonder
frage ich mich
Who could be when you answer laughing at your reply
wer es sein könnte, wenn du lachend auf deine Antwort reagierst
Or is it that I'm just being suspicious
Oder bin ich einfach nur misstrauisch?
Cause you love me don't ya
Denn du liebst mich, nicht wahr?
I know you (I know you do)
Ich weiß, dass du es tust (Ich weiß, dass du es tust)
Cause of all the wonderful things that you put me through (me through)
Wegen all der wundervollen Dinge, die du mir antust (mir antust)
I know you love me baby
Ich weiß, dass du mich liebst, Baby
Cause I love you to
Weil ich dich auch liebe
So tell me why is it I'm having doubts about you
Also sag mir, warum habe ich Zweifel an dir?
Now maybe I'm just a hopeless romantic
Nun, vielleicht bin ich einfach ein hoffnungsloser Romantiker
For these matters of the heart and so
in diesen Herzensangelegenheiten und so
I hope we can grow to raise a family
hoffe ich, dass wir zusammen eine Familie gründen können
Nourished in trust and happiness and love
genährt von Vertrauen, Glück und Liebe
Cause you love me don't ya
Denn du liebst mich, nicht wahr?
I know you (I know you do)
Ich weiß, dass du es tust (Ich weiß, dass du es tust)
Cause of all the wonderful things that you put me through (me through)
Wegen all der wundervollen Dinge, die du mir antust (mir antust)
I know you love me baby
Ich weiß, dass du mich liebst, Baby
Cause I love you to
Weil ich dich auch liebe
So tell me why is it I'm having doubts about you
Also sag mir, warum habe ich Zweifel an dir?
Cause you love me don't ya
Denn du liebst mich, nicht wahr?
I know you (I know you do)
Ich weiß, dass du es tust (Ich weiß, dass du es tust)
Cause of all the wonderful things that you put me through (me through)
Wegen all der wundervollen Dinge, die du mir antust (mir antust)
I know you love me baby
Ich weiß, dass du mich liebst, Baby
Cause I love you to
Weil ich dich auch liebe
So tell me why is it I'm having doubts about you
Also sag mir, warum habe ich Zweifel an dir?





Авторы: Johnson Taalib, Tania Maria, Toby Brazwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.