Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaveamessage
HinterlassEineNachricht
Girl
lately
I
been
thinking
bout
Mädchen,
in
letzter
Zeit
habe
ich
über
The
times
that
I
shared
with
you
die
Zeiten
nachgedacht,
die
ich
mit
dir
geteilt
habe
And
there's
somthing
that
i
figured
out,
Und
da
ist
etwas,
das
ich
herausgefunden
habe,
Darling
you
must
have
been
heaven
sent
Liebling,
du
musst
vom
Himmel
gesandt
worden
sein
There
isn't
nothing
better
than
Es
gibt
nichts
Besseres
als
Things
that
you
say
and
do
die
Dinge,
die
du
sagst
und
tust
No,
so
why
do
I
feel
I'm
being
played
for
a
fool
Nein,
also
warum
habe
ich
das
Gefühl,
dass
ich
zum
Narren
gehalten
werde?
Cause
whenever
you
call
on
me
I
come
through
for
you
but
Denn
wann
immer
du
mich
rufst,
bin
ich
für
dich
da,
aber
When
i
need
you,
you
can't
seem
to
do
the
same
for
me
wenn
ich
dich
brauche,
scheinst
du
nicht
dasselbe
für
mich
tun
zu
können
And
I
love
that
you
pay
your
phone
no
mind
Und
ich
liebe
es,
dass
du
dein
Telefon
ignorierst
When
we're
alone
but
somtimes
wenn
wir
allein
sind,
aber
manchmal
When
i
try
to
reach
you
wenn
ich
versuche,
dich
zu
erreichen
I
wonder
if
your
just
busy,
or
you
don't
konw
that
it's
me
frage
ich
mich,
ob
du
einfach
beschäftigt
bist
oder
nicht
weißt,
dass
ich
es
bin
Cause
you
love
me
don't
ya
Denn
du
liebst
mich,
nicht
wahr?
I
know
you
(I
know
you
do)
Ich
weiß,
dass
du
es
tust
(Ich
weiß,
dass
du
es
tust)
Cause
of
all
the
wonderful
things
that
you
put
me
through
(me
through)
Wegen
all
der
wundervollen
Dinge,
die
du
mir
antust
(mir
antust)
I
know
you
love
me
baby
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
Baby
Cause
I
love
you
to
Weil
ich
dich
auch
liebe
So
tell
me
why
is
it
I'm
having
doubts
about
you
Also
sag
mir,
warum
habe
ich
Zweifel
an
dir?
Now
everday
when
you're
around
Nun,
jeden
Tag,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
You
always
cater
to
my
needs
like
kümmerst
du
dich
immer
um
meine
Bedürfnisse,
als
ob
You
seemed
to
be
concerned
du
besorgt
wärst
If
I'm
eating
or
sleeping
properly
(yeah)
ob
ich
richtig
esse
oder
schlafe
(ja)
Its
has
to
be
the
greatest
thing
to
know
Es
muss
das
Größte
sein,
zu
wissen
The
one
you
love
loves
you
back
dass
die,
die
du
liebst,
dich
auch
liebt
Or
is
the
love
you
have
for
me
really
true
or
is
it
just
an
act
Oder
ist
die
Liebe,
die
du
für
mich
hast,
wirklich
wahr
oder
ist
es
nur
eine
Show?
Cuase
when
you're
hard
at
work
and
when
I'm
hard
at
work
Denn
wenn
du
hart
arbeitest
und
wenn
ich
hart
arbeite
And
we
can't
talk
und
wir
nicht
reden
können
We
just
page
eachother
with
our
sexual
wishes
simsen
wir
uns
einfach
unsere
sexuellen
Wünsche
But
when
we're
spending
quality
time
and
your
pager
rings
Aber
wenn
wir
Zeit
miteinander
verbringen
und
dein
Pager
klingelt
Who
could
be
when
you
answer
laughing
at
your
reply
wer
es
sein
könnte,
wenn
du
lachend
auf
deine
Antwort
reagierst
Or
is
it
that
I'm
just
being
suspicious
Oder
bin
ich
einfach
nur
misstrauisch?
Cause
you
love
me
don't
ya
Denn
du
liebst
mich,
nicht
wahr?
I
know
you
(I
know
you
do)
Ich
weiß,
dass
du
es
tust
(Ich
weiß,
dass
du
es
tust)
Cause
of
all
the
wonderful
things
that
you
put
me
through
(me
through)
Wegen
all
der
wundervollen
Dinge,
die
du
mir
antust
(mir
antust)
I
know
you
love
me
baby
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
Baby
Cause
I
love
you
to
Weil
ich
dich
auch
liebe
So
tell
me
why
is
it
I'm
having
doubts
about
you
Also
sag
mir,
warum
habe
ich
Zweifel
an
dir?
Now
maybe
I'm
just
a
hopeless
romantic
Nun,
vielleicht
bin
ich
einfach
ein
hoffnungsloser
Romantiker
For
these
matters
of
the
heart
and
so
in
diesen
Herzensangelegenheiten
und
so
I
hope
we
can
grow
to
raise
a
family
hoffe
ich,
dass
wir
zusammen
eine
Familie
gründen
können
Nourished
in
trust
and
happiness
and
love
genährt
von
Vertrauen,
Glück
und
Liebe
Cause
you
love
me
don't
ya
Denn
du
liebst
mich,
nicht
wahr?
I
know
you
(I
know
you
do)
Ich
weiß,
dass
du
es
tust
(Ich
weiß,
dass
du
es
tust)
Cause
of
all
the
wonderful
things
that
you
put
me
through
(me
through)
Wegen
all
der
wundervollen
Dinge,
die
du
mir
antust
(mir
antust)
I
know
you
love
me
baby
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
Baby
Cause
I
love
you
to
Weil
ich
dich
auch
liebe
So
tell
me
why
is
it
I'm
having
doubts
about
you
Also
sag
mir,
warum
habe
ich
Zweifel
an
dir?
Cause
you
love
me
don't
ya
Denn
du
liebst
mich,
nicht
wahr?
I
know
you
(I
know
you
do)
Ich
weiß,
dass
du
es
tust
(Ich
weiß,
dass
du
es
tust)
Cause
of
all
the
wonderful
things
that
you
put
me
through
(me
through)
Wegen
all
der
wundervollen
Dinge,
die
du
mir
antust
(mir
antust)
I
know
you
love
me
baby
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
Baby
Cause
I
love
you
to
Weil
ich
dich
auch
liebe
So
tell
me
why
is
it
I'm
having
doubts
about
you
Also
sag
mir,
warum
habe
ich
Zweifel
an
dir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnson Taalib, Tania Maria, Toby Brazwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.