Текст и перевод песни Musiq Soulchild - Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinkin′
bout
what
we
are
Думаю
о
том,
кто
мы,
Thinkin'
bout
what
we
do
Думаю
о
том,
что
мы
делаем.
What
do
you
mean
to
me?
Что
ты
значишь
для
меня?
What
do
I
mean
to
you?
Что
я
значу
для
тебя?
How
many
times
have
we
Сколько
раз
мы
Felt
the
necessity
Чувствовали
необходимость
To
be
together
girl
Быть
вместе,
девочка,
Cept
for
it
never
works
Но
это
никогда
не
срабатывало.
You′re
like
the
rib
I
need
Ты
как
ребро,
которое
мне
нужно,
Something
like
Adam
and
Eve
Что-то
вроде
Адама
и
Евы.
I
was
meant
for
you
Я
был
создан
для
тебя,
You
were
meant
for
me
Ты
была
создана
для
меня.
How
you
fell
'bout
me
girl
Что
ты
чувствуешь
ко
мне,
девочка?
Do
I
light
up
your
world?
Освещаю
ли
я
твой
мир?
'Cause
you′re
the
reason
why
Ведь
ты
причина,
почему
Lovin′
is
on
my
mind,
but
Любовь
у
меня
на
уме,
но...
Is
that
askin'
to
many
questions
Не
слишком
ли
много
вопросов
я
задаю?
I′m
too
fast
or
offensive?
Не
слишком
ли
я
резок
или
навязчив?
If
you
could
please
just
pardon
my
inquiring
mind
'cauI
just
know
Прости,
пожалуйста,
мой
пытливый
ум,
ведь
я
просто
знаю,
You
and
me
go
good
together
Что
мы
с
тобой
хорошо
смотримся
вместе.
Me
and
you
got
something
special
У
нас
с
тобой
есть
что-то
особенное,
Chemistry
don′t
get
no
better
Химия
лучше
не
бывает.
You
and
me
got
something
special
У
нас
с
тобой
есть
что-то
особенное.
What
do
you
do
when
you
Что
ты
делаешь,
когда
Know
that
you're
being
pursued
Знаешь,
что
за
тобой
ухаживают?
Would
you
play
innocent?
Ты
будешь
притворяться
невинной?
Would
you
just
let
me
in?
Ты
просто
впустишь
меня?
Just
let
me
show
you
more
Просто
позволь
мне
показать
тебе
больше,
′Cause
there's
so
much
more
in
store
Ведь
впереди
еще
так
много.
I
was
just
wonderin'
right
Мне
просто
интересно,
Why
not
go
out
tonight
Почему
бы
нам
не
пойти
куда-нибудь
сегодня
вечером?
Eat
where
the
prices
are
high
Поесть
там,
где
цены
высокие,
Order
whatever
you
like
Заказать
все,
что
ты
захочешь.
Or
we
could
take
a
ride
Или
мы
могли
бы
прокатиться,
Or
count
the
stars
in
the
sky
Или
считать
звезды
на
небе.
Maybe
just
stay
in
the
crib
Может,
просто
останемся
дома,
Spend
a
whole
day
in
the
bed
Проведем
целый
день
в
постели.
Maybe
I
should
start
Может,
мне
следует
начать
By
sayin′
hello
instead,
but
С
того,
чтобы
просто
поздороваться,
но...
Is
that
askin′
to
many
questions
Не
слишком
ли
много
вопросов
я
задаю?
I'm
too
fast
or
offensive?
Не
слишком
ли
я
резок
или
навязчив?
If
you
could
please
just
pardon
my
inquiring
mind
′cause
I
just
know
Прости,
пожалуйста,
мой
пытливый
ум,
ведь
я
просто
знаю,
You
and
me
go
good
together
Что
мы
с
тобой
хорошо
смотримся
вместе.
Me
and
you
got
something
special
У
нас
с
тобой
есть
что-то
особенное,
Chemistry
don't
get
no
better
Химия
лучше
не
бывает.
You
and
me
got
something
special
У
нас
с
тобой
есть
что-то
особенное.
Girl
you′re
so
far
(not
ordinary
you're)
Девочка,
ты
такая
далекая
(не
обычная,
ты)
Got
far
yet
you′re
so
(extraordinary
you're)
Такая
недосягаемая,
но
при
этом
такая
(необыкновенная,
ты)
One
of
the
one
second
to
none
(girl
it's
just
that
serious)
Одна
такая,
единственная
и
неповторимая
(девочка,
это
действительно
серьезно)
I′ll
never
find
(another
one
like
you
no)
Я
никогда
не
найду
(другую
такую,
как
ты,
нет)
Could
if
I
tried
(but
she
wouldn′t
be
like
you
though)
Даже
если
бы
попытался
(но
она
не
была
бы
такой,
как
ты)
You're
the
only
one
I
want
in
my
life
(tell
me
do
you
feel
what
I
do
or)
Ты
единственная,
кого
я
хочу
в
своей
жизни
(скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я,
или)
Is
that
askin′
to
many
questions
Не
слишком
ли
много
вопросов
я
задаю?
I'm
too
fast
or
offensive?
Не
слишком
ли
я
резок
или
навязчив?
If
you
could
please
just
pardon
my
inquiring
mind
′cause
I
just
know
Прости,
пожалуйста,
мой
пытливый
ум,
ведь
я
просто
знаю,
You
and
me
go
good
together
Что
мы
с
тобой
хорошо
смотримся
вместе.
Me
and
you
got
something
special
У
нас
с
тобой
есть
что-то
особенное,
Chemistry
don't
get
no
better
Химия
лучше
не
бывает.
You
and
me
got
something
special
У
нас
с
тобой
есть
что-то
особенное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haggins Carvin, Johnson Taalib, Barias Ivan, Stephens Leonard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.