Страна без названия
Land ohne Namen
На
закате
я
загадал
желание
Bei
Sonnenuntergang
wünschte
ich
mir
etwas
Уплыть
в
страну
без
названия
In
ein
Land
ohne
Namen
zu
segeln
И
чтобы
солнце
грело
в
пути
Und
dass
die
Sonne
mich
auf
dem
Weg
wärmt
А
по
пути
тебя
найти
Und
dich
auf
dem
Weg
zu
finden
И
мне
не
важен
срок
- день
или
год
Und
mir
ist
die
Zeit
egal
- ob
Tag
oder
Jahr
За
тобой
пойду
на
юг
и
на
восток
Ich
werde
dir
nach
Süden
und
Osten
folgen
И
мне
не
надо
слов,
я
для
тебя
готов
Und
ich
brauche
keine
Worte,
ich
bin
für
dich
bereit
Пройти
город
грехов
Die
Stadt
der
Sünden
zu
durchqueren
Ты
не
отпускай
её
никогда
Lass
sie
niemals
los
Молю
тебя,
судьба
Ich
flehe
dich
an,
Schicksal
Воспринимай
её
и
её
голоса
Nimm
sie
und
ihre
Stimme
wahr
Она
мне
так
нужна
Ich
brauche
sie
so
sehr
Видишь,
песок
развеет
время
зигзагом
Siehst
du,
der
Sand
wird
die
Zeit
im
Zickzack
verwehen
Рюкзак
весит
сзади,
набрал
любви
и
ссадин
Der
Rucksack
wiegt
schwer
auf
meinem
Rücken,
voller
Liebe
und
Schrammen
Мне
бы
найти
тебя
за
день
за
один
Ich
müsste
dich
an
einem
einzigen
Tag
finden
Я
твой
паладин
в
Риме
раннем
Ich
bin
dein
Paladin
im
frühen
Rom
Пригнись
в
реверансе,
я
твой
самый-самый
Verbeuge
dich
in
einer
Reverenz,
ich
bin
dein
Ein
und
Alles
Моя
тайна,
в
прайм-тайме
искал
тебя
сам
Mein
Geheimnis,
in
der
Primetime
suchte
ich
dich
selbst
И
меня
манит,
влечёт
и
снова
манит
Und
es
zieht
mich
an,
lockt
mich
und
zieht
mich
wieder
an
Кто
знает
счёт
дней,
что
летали?
Wer
kennt
die
Zahl
der
Tage,
die
verflogen
sind?
Я
найду
тебя,
ведь
так
долго
искал
Ich
werde
dich
finden,
denn
ich
habe
so
lange
gesucht
Ты,
ты
так
и
знай.
ты,
ты
так
и
знай
Du,
du
sollst
es
wissen,
du,
du
sollst
es
wissen
На
закате
я
загадал
желание
Bei
Sonnenuntergang
wünschte
ich
mir
etwas
Уплыть
в
страну
без
названия
In
ein
Land
ohne
Namen
zu
segeln
И
чтобы
солнце
грело
в
пути
Und
dass
die
Sonne
mich
auf
dem
Weg
wärmt
А
по
пути
тебя
найти
Und
dich
auf
dem
Weg
zu
finden
И
мне
не
важен
срок
- день
или
год
Und
mir
ist
die
Zeit
egal
- ob
Tag
oder
Jahr
За
тобой
пойду
на
юг
и
на
восток
Ich
werde
dir
nach
Süden
und
Osten
folgen
И
мне
не
надо
слов,
я
для
тебя
готов
Und
ich
brauche
keine
Worte,
ich
bin
für
dich
bereit
Пройти
город
грехов
Die
Stadt
der
Sünden
zu
durchqueren
Ты
не
отпускай
её
никогда
Lass
sie
niemals
los
Молю
тебя,
судьба
Ich
flehe
dich
an,
Schicksal
Воспринимай
её
и
её
голоса
Nimm
sie
und
ihre
Stimme
wahr
Она
мне
так
нужна
Ich
brauche
sie
so
sehr
Ты
не
отпускай
её
никогда
Lass
sie
niemals
los
Молю
тебя,
судьба
(не
отпускай)
Ich
flehe
dich
an,
Schicksal
(lass
sie
nicht
los)
Воспринимай
её
и
её
голоса
Nimm
sie
und
ihre
Stimme
wahr
Она
мне
так
нужна
(она
мне
так
нужна)
Ich
brauche
sie
so
sehr
(ich
brauche
sie
so
sehr)
Уплыву
по
волнам
далеко
за
моря
Ich
werde
auf
den
Wellen
weit
übers
Meer
segeln
Дай
мне
повод
и
я
буду
рядом
всегда
Gib
mir
einen
Grund
und
ich
werde
immer
bei
dir
sein
Укажи
на
тот
путь,
дорогая
звезда
Zeige
mir
den
Weg,
lieber
Stern
Дорога
ли
дорога
назад?
Ist
der
Weg
zurück
weit?
Я
найду
те
места,
где
потерянный
Рай
Ich
werde
die
Orte
finden,
wo
das
verlorene
Paradies
ist
Где
любовь
- это
только
слеза
Wo
Liebe
nur
eine
Träne
ist
Где
есть
то,
что
искал,
убегая
от
зла
Wo
das
ist,
was
ich
suchte,
als
ich
vor
dem
Bösen
floh
Будь
то
счастье,
моя
Атлантида
Sei
es
Glück,
mein
Atlantis
Я
буду
редким
видом
Ich
werde
eine
seltene
Art
sein
Буду
тем,
кого
ты
бы
назвала
любимым
Ich
werde
der
sein,
den
du
geliebt
nennen
würdest
Буду
рядом
сильным
для
тебя
одним
Ich
werde
stark
an
deiner
Seite
sein,
nur
für
dich
Тем,
кем
ещё
никогда
не
был
Der,
der
ich
noch
nie
war
На
закате
я
загадал
желание
Bei
Sonnenuntergang
wünschte
ich
mir
etwas
Уплыть
в
страну
без
названия
In
ein
Land
ohne
Namen
zu
segeln
И
чтобы
солнце
грело
в
пути
Und
dass
die
Sonne
mich
auf
dem
Weg
wärmt
А
по
пути
тебя
найти
Und
dich
auf
dem
Weg
zu
finden
И
мне
не
важен
срок
- день
или
год
Und
mir
ist
die
Zeit
egal
- ob
Tag
oder
Jahr
За
тобой
пойду
на
юг
и
на
восток
Ich
werde
dir
nach
Süden
und
Osten
folgen
И
мне
не
надо
слов,
я
для
тебя
готов
Und
ich
brauche
keine
Worte,
ich
bin
für
dich
bereit
Пройти
город
грехов
Die
Stadt
der
Sünden
zu
durchqueren
Ты
не
отпускай
её
никогда
Lass
sie
niemals
los
Молю
тебя,
судьба
Ich
flehe
dich
an,
Schicksal
Воспринимай
её
и
её
голоса
Nimm
sie
und
ihre
Stimme
wahr
Она
мне
так
нужна
Ich
brauche
sie
so
sehr
Ты
не
отпускай
её
никогда
Lass
sie
niemals
los
Молю
тебя,
судьба
(не
отпускай)
Ich
flehe
dich
an,
Schicksal
(lass
sie
nicht
los)
Воспринимай
её
и
её
голоса
Nimm
sie
und
ihre
Stimme
wahr
Она
мне
так
нужна
(она
мне
так
нужна)
Ich
brauche
sie
so
sehr
(ich
brauche
sie
so
sehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: марк лукашов, Musiqq Musiqq
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.