Текст и перевод песни Musiqq - Salas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miljoniem
un
miljardiem
Миллионы
и
миллиарды
Krīt
lejā
zvaigznes
katru
dien
Падают
звёзды
каждый
день
Cerībā
uz
spārniem
В
надежде
на
крылья
Arī
es
sev
noskatīju
vien'
Я
тоже
себе
выбрал
одну
Mēs
tā
kā
salas
debesīs
Мы
словно
острова
в
небесах
Ceļā
uz
savu
paradīzi
На
пути
к
своему
раю
Tik
rādi
ceļu,
es
tev
līdz
Только
покажи
путь,
я
с
тобой
Tev
līdz,
kur
vēji
aiznesīs
С
тобой,
куда
ветры
унесут
Mammas
dēli
palikuši
sirmi
Сыновья
матерей
стали
седыми
Tiem
nav
žēl,
viņu
sargāja
ik
mirkli
Им
не
жаль,
их
оберегали
каждое
мгновение
Tajā
ko
dara
ielikuši
sirdi
В
то,
что
делают,
вложили
душу
Sevi
sevī
atraduši
nedomā
rimt
Себя
в
себе
нашли,
не
думают
останавливаться
Viņu
krūmos
nātres,
plintis
В
их
кустах
крапива,
ружья
Skaņas
ātrumā
no
nulles
līdz
simts
Со
скоростью
звука
от
нуля
до
ста
Viņi
zin,
viņu
ceļš
ir
labirints
Они
знают,
их
путь
— лабиринт
Taču
viņi
redz
maratonu
kā
sprintu
Но
они
видят
марафон
как
спринт
Vējš
viņu
burās,
viņu
burās
Ветер
в
их
парусах,
в
их
парусах
Zina
visu
par
tiem
kam
durās
Знает
всё
о
тех,
кому
больно
Vējš
viņu
burās,
viņu
burās
Ветер
в
их
парусах,
в
их
парусах
Ved
tos,
kur
viņu
saule
kurās
Ведёт
их
туда,
где
их
солнце
горит
Miljoniem
un
miljardiem
Миллионы
и
миллиарды
Krīt
lejā
zvaigznes
katru
dien
Падают
звёзды
каждый
день
Cerībā
uz
spārniem
В
надежде
на
крылья
Arī
es
sev
noskatīju
vien'
Я
тоже
себе
выбрал
одну
Mēs
tā
kā
salas
debesīs
Мы
словно
острова
в
небесах
Ceļā
uz
savu
paradīzi
На
пути
к
своему
раю
Tik
rādi
ceļu,
es
tev
līdz
Только
покажи
путь,
я
с
тобой
Tev
līdz,
kur
vēji
aiznesīs
С
тобой,
куда
ветры
унесут
Viņi
dalās
ar
laimi,
laime
dalās
ar
tiem
Они
делятся
счастьем,
счастье
делится
с
ними
Viņi
seko
sapņiem,
seko
soļiem
platiem
Они
следуют
за
мечтами,
следуют
широкими
шагами
Ātriem,
viņiem
jābūt
ātriem
Быстрыми,
им
нужно
быть
быстрыми
Laiks
negaida
nevienu,
gatavs
jauniem
stāstiem
Время
никого
не
ждёт,
готово
к
новым
историям
Viņi
iet
kur
sirds
ved,
ne
uz
galdiem
klātiem
Они
идут
туда,
куда
ведёт
сердце,
не
к
накрытым
столам
Labāk
lai
plīst
rētas,
taču
laureātiem
Лучше
пусть
рвутся
раны,
но
лауреатам
Ērtiem,
nevajag
būt
ērtiem
Удобным,
не
нужно
быть
удобными
Viņu
mērķis
sen
ir
noguruši
Их
цель
давно
устала
No
ar
tiem
ērtiem
От
тех,
кто
удобен
Vējš
viņu
burās,
viņu
burās
Ветер
в
их
парусах,
в
их
парусах
Zina
visu
par
tiem
kam
durās
Знает
всё
о
тех,
кому
больно
Vējš
viņu
burās,
viņu
burās
Ветер
в
их
парусах,
в
их
парусах
Ved
tos,
kur
viņu
saule
kurās
Ведёт
их
туда,
где
их
солнце
горит
Mums
vienalga
kādas
straumes,
kādas
straumes
Нам
всё
равно,
какие
течения,
какие
течения
Mums
vienalga
kādas
straumes,
kādas
straumes
Нам
всё
равно,
какие
течения,
какие
течения
Mēs
tā
kā
salas
debesīs(Mēs
tā
kā
salas
debesīs)
Мы
словно
острова
в
небесах
(Мы
словно
острова
в
небесах)
Ceļā
uz
savu
paradīzi
(Ceļā
uz
savu
paradīzi)
На
пути
к
своему
раю
(На
пути
к
своему
раю)
Tik
rādi
ceļu,
es
tev
līdz
(Tik
rādi
ceļu,
es
tev
līdz)
Только
покажи
путь,
я
с
тобой
(Только
покажи
путь,
я
с
тобой)
Tev
līdz,
kur
vēji
aiznesīs
(Tev
līdz,
kur
vēji
aiznesīs)
С
тобой,
куда
ветры
унесут
(С
тобой,
куда
ветры
унесут)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marats Ogļezņevs
Альбом
Salas
дата релиза
10-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.