Текст и перевод песни Musiqq - Vārdi Nenāk Viegli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vārdi Nenāk Viegli
Words Don't Come Easy
Es
šodien
daru
to.
I
do
what
I
want
today.
Ko
vēlos
darīt.
What
I
desire
to
do.
Un
man
vienalga
ko
And
I
don't
care
what
Par
mani
runās
parīt
x2
They'll
say
about
me
tomorrow
x2
1.Vārdi
nenāk
viegli,
bet
tēmas
izsīkst,
1.
Words
don't
come
easy,
but
topics
run
dry,
Tāpēc
dažas
rindas
sanāk
mazliet
fifīgas.
So
some
lines
come
out
a
bit
tricky.
Vienkārša
vārdu
spēle,
bet
varētu
izmežģīt
mēli,
A
simple
wordplay,
but
it
could
twist
your
tongue,
Vajadzētu
to
mest
pie
malas,
bet
gribas
uzrakstīt
vēl.
I
should
leave
it
be,
but
I
want
to
write
more.
Nav
tik
daudz
vārdu,
ko
es
saku
kā
es
to
daru,
There
aren't
that
many
words
I
say
like
I
do,
Es
sekoju
savam
sapnim,
tici
man,
tu
arī
to
vari.
I
follow
my
dream,
believe
me,
you
can
too.
Redzi,
kas
vienam
viegli,
tas
atkal
otram
mokās,
See,
what's
easy
for
one,
is
a
struggle
for
another,
Bet
es
zinu,
ka
viss
ir
manās
rokās.
But
I
know
that
everything
is
in
my
hands.
Turos
pie
parastām
lietām,
pie
parastām
vietām,
I
stick
to
ordinary
things,
to
ordinary
places,
Kaut
es
nenāku
no
ģetu,
bet
es
piederos
repam.
Even
though
I'm
not
from
the
ghetto,
I
belong
to
rap.
Varbūt
grāmatas
mainās,
bet
jēga
paliek
ta
pati,
ka
2x2
Maybe
books
change,
but
the
meaning
stays
the
same,
that
2x2
ir
4 un
šī
ir
labākā
plate.
is
4 and
this
is
the
best
album.
tā
kā
svētdienas
rīts,
like
a
Sunday
morning,
brīvs
un
nesteidzīgs,
ir
šis
brīdis...
free
and
unhurried,
is
this
moment...
Kad
es
saku
LABĀKAS,
When
I
say
BETTER,
jūs
sakat
DIENAS!
you
say
DAYS!
lABĀKAS...
DIENAS
BETTER...
DAYS
es
saku
LABĀKAS,
I
say
BETTER,
jūs
sakat
DIENAS!
you
say
DAYS!
lABĀKAS...
DIENAS
BETTER...
DAYS
man
viss
labiņi.Paēdis
esmu,
vesals,
konta
stabili.
I'm
all
good.
I'm
fed,
healthy,
accounts
stable.
Kaut
arī
pasaule
cīnās
ar
krīzi,
labākas
dienas
nāks,
Even
though
the
world
is
struggling
with
a
crisis,
better
days
will
come,
gan
jau
drīz.Tu
tikai
nevērtē
grāmatu
pēc
tās
vāka,
hopefully
soon.
Just
don't
judge
a
book
by
its
cover,
reizēm
vajag
rakt
mazliet
dziļāk.Aizmirst
visu
vecu,
sometimes
you
need
to
dig
a
little
deeper.
Forget
everything
old,
pirms
ko
jaunu
sāk,
lai
pagātnes
rēgi
nesāk
krāpt
mani,
before
you
start
something
new,
so
the
ghosts
of
the
past
don't
start
to
deceive
me,
bet
viņi
to
māk,
tāpēc
centos
kā
sanāk.Tev
taču
savu
but
they
know
how,
so
I
tried
as
best
I
could.
You
have
to
achieve
your
own
goals,
vajag
panākt,
neviens
jau
neteica,
ka
būs
viegli,
no
one
said
it
would
be
easy,
mazliet
darba
un
sviedri!
a
little
work
and
sweat!
tā
kā
svētdienas
rīts,
like
a
Sunday
morning,
brīvs
un
nesteidzīgs,
(ir
šis
brīdis)
free
and
unhurried,
(is
this
moment)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.