Текст и перевод песни Musique - In the Bush
I
like
to
do
the
things
you
like
to
do
too
Мне
нравится
делать
то,
что
нравится
делать
и
тебе
тоже
I
like
to
do
it,
do
it
Мне
нравится
делать
это,
делай
это
I
want
to
do
the
things
you
want
to
do
too
Я
хочу
делать
то,
что
хочешь
делать
и
ты
тоже
So
baby,
let's
get
to
it,
do
it
Так
что,
детка,
давай
приступим
к
делу,
делай
это
Sometimes
no
fun
for
peace
of
mind
Иногда
для
душевного
спокойствия
не
хватает
веселья
Peace
of
mind
Душевное
спокойствие
If
you
must
do
a
peace,
peace,
peace
of
mind
Если
ты
должен
обрести
покой,
умиротворение,
душевный
покой
Come
on
and
do
it,
do
it
Давай,
сделай
это,
сделай
это
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готов,
ты
готов
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Нравится
ли
тебе
это,
нравится
ли
тебе
это
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готова,
ты
готова
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
нравится
это,
нравится
ли
тебе
это
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готова,
ты
готова
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
нравится
это,
нравится
ли
тебе
это
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готов,
ты
готов
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
это
нравится,
тебе
нравится
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готов,
ты
готов
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
это
нравится,
тебе
это
нравится
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готов,
ты
готов
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
это
нравится,
тебе
это
нравится
вот
так
Push,
push
in
the
bush
(Say
are
you
ready
too)
Толкайся,
толкайся
в
кустах
(Скажи,
ты
тоже
готов)
Push,
push
in
the
bush
(You
know
I
like
to
jump)
Толкайся,
толкайся
в
кустах
(Ты
же
знаешь,
я
люблю
прыгать)
Push,
push
in
the
bush
(How
'bout
if
we
could
just)
Толкайся,
толкайся
в
кустах
(Как
насчет
того,
если
бы
мы
могли
просто)
Push,
push
in
the
bush
(You
know
I
want
to
get
down)
Тужься,
тужься
в
кустах
(Ты
знаешь,
я
хочу
спуститься)
Get
down,
get
down,
do
it,
do
it
Спускайся,
спускайся,
делай
это,
делай
это
I
like
to
do
the
things
you
like
to
do
too
Мне
тоже
нравится
делать
то,
что
нравится
тебе
I
like
to
do
it,
do
it
Мне
нравится
делать
это,
делай
это
I
want
to
do
the
things
you
want
to
do
too
Я
тоже
хочу
делать
то,
что
хочешь
ты
So
baby,
let's
get
to
it,
do
it
Так
что,
детка,
давай
приступим
к
делу,
сделаем
это
Sometimes
no
fun
a
peace,
peace,
peace
of
mind
Иногда
неинтересно
сохранять
спокойствие,
умиротворение,
душевный
покой
Peace
of
mind
Душевное
спокойствие
If
you
must
do
a
peace,
peace,
peace
of
mind
Если
ты
должен
обрести
покой,
умиротворение,
душевный
покой
Come
on
and
do
it,
do
it
Давай,
сделай
это,
сделай
это
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готов,
ты
готов
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
это
нравится,
тебе
нравится
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готов,
ты
готов
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
это
нравится,
тебе
нравится
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готова,
ты
готова
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Нравится
ли
тебе
это,
нравится
ли
тебе
это
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готова,
ты
готова
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this,
oh
Тебе
нравится
это,
нравится
ли
тебе
это
вот
так,
о
Push,
push
in
the
bush
(Say
are
you
ready
too)
Толкайся,
толкайся
в
кустах
(Скажи,
ты
тоже
готова)
Push,
push
in
the
bush
(You
know
I
like
to
jump)
Толкайся,
толкайся
в
кустах
(Ты
знаешь,
я
люблю
прыгать)
Push,
push
in
the
bush
(You
know
I
want
to
get
down)
Толкайся,
толкайся
в
кустах
(Ты
знаешь,
я
хочу
спуститься)
In
the
bush,
in
the
bush
(I
like
it)
В
буше,
в
буше
(мне
это
нравится)
In
the
bush,
in
the
bush
(Yeah,
yeah,
I
like
it,
I
like
it)
В
буше,
в
буше
(Да,
да,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится)
In
the
bush,
in
the
bush
(I
like
it)
В
буше,
в
буше
(мне
это
нравится)
In
the
bush,
in
the
bush
In
the
bush,
in
the
bush
In
the
bush,
in
the
bush
(I
like
it)
In
the
bush,
in
the
bush
(I
said
I
like
this,
yeah)
В
кустах,
в
кустах,
в
кустах,
в
кустах,
в
кустах,
в
кустах
(мне
это
нравится)
В
кустах,
в
кустах
(Я
сказал,
что
мне
это
нравится,
да)
In
the
bush,
in
the
bush
In
the
bush,
in
the
bush
In
the
bush,
in
the
bush
В
кустах,
в
кустах,
в
кустах,
в
кустах,
в
кустах,
в
кустах
In
the
bush,
in
the
bush
(Are
you
ready
for
this)
In
the
bush,
in
the
bush
(Ooh)
В
кустах,
в
кустах
(Ты
готов
к
этому)
В
кустах,
в
кустах
(Ооо)
In
the
bush,
in
the
bush
(Are
you
ready
for
this)
В
кустах,
в
кустах
(Ты
готов
к
этому)
In
the
bush,
in
the
bush
(Sock
it
to
me,
sock
it
to
me)
В
кустах,
в
кустах
(Сделай
это
со
мной,
сделай
это
со
мной)
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
И
часть
времени
не
означает
вообще
ничего
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
И
часть
времени
не
означает
вообще
ничего
We
like
it,
we
like
it
Нам
это
нравится,
нам
это
нравится
Get
down,
get
down,
get
down
Спускайся,
спускайся,
спускайся
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
А
часть
времени
не
означает
вообще
ничего
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
И
часть
времени
не
означает
вообще
ничего
Are
you
ready,
are
you
ready,
are
you
ready
Ты
готов,
ты
готов,
ты
готов
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
И
часть
времени
не
означает
вообще
ничего
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
И
часть
времени
это
вообще
ничего
не
значит
I
like
it,
I
like
it,
I
like
it,
I
like
it,
I
do
Мне
это
нравится,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится,
я
делаю
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готова,
ты
готова
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
это
нравится,
тебе
это
нравится
таким
образом
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готова,
ты
готова
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Тебе
это
нравится,
тебе
нравится
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Ты
готова,
ты
готова
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this
Нравится
ли
тебе
это,
нравится
ли
тебе
это
вот
так
Are
you
ready,
are
you
ready
for
this
Готова
ли
ты,
готова
ли
ты
к
этому
Do
you
like
it,
do
you
like
it
like
this,
oh
Нравится
ли
тебе
это,
нравится
ли
тебе
это
вот
так,
оу
Push,
push
in
the
bush
Толкайся,
толкайся
в
кустах
Push,
push
in
the
bush
Толкайся,
толкайся
в
кустах
Push,
push
in
the
bush
(You
know
I
want
to
get
down)
Толкайся,
толкайся
в
кустах
(Ты
знаешь,
я
хочу
спуститься)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
In
the
bush
(In
the
bush)
В
кустах
(В
кустах)
In
the
bush
(In
the
bush)
В
буше
(В
буше)
You
know
you
like
it
(Oh,
I
like
it)
Ты
знаешь,
что
тебе
это
нравится
(О,
мне
это
нравится)
You
know
you
like
it
(Ooh,
I
like
it)
Ты
знаешь,
что
тебе
это
нравится
(О,
мне
это
нравится)
I
said
we
like
it
(Oh,
we
like
it,
yeah)
Я
сказал,
что
нам
это
нравится
(О,
нам
это
нравится,
да)
You
know
we
like
it
(Yeah,
we
like
it,
we
like
it)
Ты
знаешь,
что
нам
это
нравится
(Да,
нам
это
нравится,
нам
это
нравится)
You
know
we
like
it
(Ooh...
Hoo...
Hoo...)
Ты
знаешь,
что
нам
это
нравится
(Оооо...
Ху...
Ху...)
We
do
it
in
the
mornin'
(Any
time
you
can
have
it)
Мы
занимаемся
этим
утром
(В
любое
удобное
для
тебя
время)
Sometimes
we
need
it
(Every
time
that
you
need
it)
Иногда
нам
это
нужно
(Каждый
раз,
когда
это
нужно
тебе)
In
the
bush
(You
can
get
it,
yeah)
В
кустах
(Ты
можешь
получить
это,
да)
In
the
bush
(Come
on,
come
on
tonight)
В
кустах
(Давай,
давай
сегодня
вечером)
In
the
bush
(Hey...
Hey...
Yeah...
Yeah...)
В
кустах
(Эй...
Привет...
Да...
Да...)
In
the
bush
(In
the
bush,
yeah)
В
буше
(В
буше,
да)
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Некоторое
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
И
часть
времени
не
означает
ничего
вообще
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Часть
времени
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
И
часть
времени
не
означает
ничего
вообще
It's
time
to
get
down
Пора
спускаться
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Часть
времени
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
И
часть
времени
не
означает
ничего
вообще
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
А
часть
времени
не
означает
вообще
ничего
We
like
it,
we
like
it
Нам
это
нравится,
нам
это
нравится
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
А
часть
времени
не
означает
вообще
ничего
Some
of
the
time
means
part
of
the
time
Какое-то
время
означает
часть
времени
And
part
of
the
time
means
none
at
all
А
часть
времени
не
означает
вообще
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Musique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.