Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ba2a3 Wa Aa2oom
Fallen und Aufstehen
بقع
وأقوم
وما
بعتمدش
Ich
falle
und
stehe
wieder
auf,
ohne
mich
auf
andere
zu
verlassen
جيت
الحياة
دي
وما
ترضتش
Ich
kam
in
dieses
Leben,
doch
es
hat
mich
nicht
akzeptiert
ما
تعسفتش
وما
أفتكرش
Ich
habe
mich
nicht
verbogen,
nicht
nachgedacht
لكن
بقول
متيسرة
Aber
ich
sage,
es
wird
einfacher
نفسي
أنام
وما
نشغلش
Ich
möchte
schlafen,
ohne
mich
um
etwas
zu
kümmern
وفي
مشاكلي
ما
تحشرش
Und
in
meinen
Problemen,
misch
dich
nicht
ein
ما
بقاش
في
فرح،
ما
بحتفلش
Es
gibt
keine
Freude
mehr,
ich
feiere
nicht
دماغي
واقفة
معطلة
Mein
Kopf
steht
still,
außer
Betrieb
حضنك
ما
سعنيش
بالدفا
Deine
Umarmung
wärmte
mich
nicht
على
طول
بحس
بأريفة
Ich
fühle
mich
ständig
allein
دايمًا
تقولي
مش
فاهماك
Du
sagst
immer,
du
verstehst
mich
nicht
كلامي
عادي،
مش
فلسفة
Meine
Worte
sind
einfach,
keine
Philosophie
ما
بقتش
قادر
وإكتفيت
Ich
kann
nicht
mehr,
ich
habe
genug
مشيت
معاكي
وإنطفيت
Ich
ging
mit
dir
und
erlosch
زعلتي
ليه
لما
إختفيت؟
Warum
bist
du
sauer,
als
ich
verschwand?
ورا
إختفائي
إني
إتعافيت
Nach
meinem
Verschwinden
ging
es
mir
besser
ما
بقتش
أحس
بإرتياح
Ich
fühle
keine
Erleichterung
mehr
كلامك
أوعر
من
السلاح
Deine
Worte
sind
schärfer
als
Waffen
آسف
لنفسي،
إديت
لناس
غير
حجمها
Es
tut
mir
leid
für
mich,
ich
gab
Leuten
mehr,
als
sie
verdienten
حبك
تحول
لإكتئاب
Deine
Liebe
wurde
zu
Depression
وأنا
في
أعراض
إنسحاب
Und
ich
bin
in
Entzugserscheinungen
ما
كانش
ينفع
من
الأساس
أروحلها
وألجالها
Von
Anfang
an
hätte
ich
nicht
zu
ihr
gehen
und
bei
ihr
bleiben
sollen
بخسر
في
ناس
وناس
تمر
Ich
verliere
Leute,
andere
kommen
vorbei
وحيد
لكن
لوحدي
حر
Allein,
aber
in
meiner
Einsamkeit
frei
ومش
آسف
لأي
حد
Und
es
tut
mir
nicht
leid
für
irgendwen
عملت
اللي
عليا
مع
الكل
Ich
tat,
was
ich
für
alle
tun
konnte
كل
اللي
مني
قلوا
مني
Alles,
was
von
mir
kam,
kam
von
mir
بفرح
بحاحة
وتتقفلي
Ich
freue
mich
über
Kleinigkeiten,
und
du
drehst
dich
um
وكل
حاجة
بعملها
لغيري
Alles,
was
ich
für
andere
tue
حرفيًا
محتاجها
تتعملي
Brauche
ich
buchstäblich
selbst
ما
بقتش
طايق
للكلام
Ich
ertrage
kein
Gerede
mehr
ما
بقتش
عاوز
غير
أنام
Ich
will
nur
noch
schlafen
ما
بقاش
في
عزمي
وإتهد
جسمي
Meine
Entschlossenheit
ist
weg,
mein
Körper
ist
müde
ما
بنامش
غير
بمهدئات
Ich
schlafe
nur
mit
Beruhigungsmitteln
الناس
دي
مش
جاية
تهاديك
Diese
Leute
kommen
nicht,
um
dich
zu
trösten
الناس
دي
جاية
بشر
ليك
Diese
Leute
kommen,
um
dir
zu
schaden
ياما
إبنك
مش
تمام
Dein
Sohn
ist
nicht
in
Ordnung
إنتي
اللي
قادرة
تحتويه
Du
bist
die
Einzige,
die
ihn
halten
kann
كل
اللي
بيا
ما
كتفاش
Alles
in
mir
hat
nicht
gereicht
صدقني
أنا
ما
بتنساش
Glaub
mir,
man
vergisst
mich
nicht
عمري
في
حياتي
ما
إتهنيت
In
meinem
Leben
war
ich
nie
glücklich
بطيبة
قلبي
أنا
إبتليت
Mit
der
Güte
meines
Herzens
wurde
ich
geprüft
حضنك
ما
سعنيش
بالدفا
Deine
Umarmung
wärmte
mich
nicht
على
طول
بحس
بأريفة
Ich
fühle
mich
ständig
allein
دايمًا
تقولي
مش
فاهماك
Du
sagst
immer,
du
verstehst
mich
nicht
كلامي
عادي،
مش
فلسفة
Meine
Worte
sind
einfach,
keine
Philosophie
ما
بقتش
قادر
وإكتفيت
Ich
kann
nicht
mehr,
ich
habe
genug
مشيت
معاكي
وإنطفيت
Ich
ging
mit
dir
und
erlosch
زعلتي
ليه
لما
إختفيت؟
Warum
bist
du
sauer,
als
ich
verschwand?
ورا
إختفائي
إني
إتعافيت
Nach
meinem
Verschwinden
ging
es
mir
besser
ما
بقتش
أحس
بإرتياح
Ich
fühle
keine
Erleichterung
mehr
كلامك
أوعر
من
السلاح
Deine
Worte
sind
schärfer
als
Waffen
آسف
لنفسي،
إديت
لناس
غير
حجمها
Es
tut
mir
leid
für
mich,
ich
gab
Leuten
mehr,
als
sie
verdienten
حبك
تحول
لإكتئاب
Deine
Liebe
wurde
zu
Depression
وأنا
في
أعراض
إنسحاب
Und
ich
bin
in
Entzugserscheinungen
ما
كانش
ينفع
من
الأساس
أروحلها
وألجالها
Von
Anfang
an
hätte
ich
nicht
zu
ihr
gehen
und
bei
ihr
bleiben
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muslim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.