Muslim - Ntouma Ghir Kathdro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muslim - Ntouma Ghir Kathdro




ماكانعرف والو فالسياسة
Мы не знаем, что такое политика.
كنعرف بلي فقهر الشعب بدلت الرئاسة
Ты знаешь, что я это сделал. ты покорил народ. ты изменил президентство.
ما على باليشي شكون تكلاسا
Что на линии пожаловался Я класс
على بالي بللي طلع بصوت البؤاسة
На мой взгляд, Билли казался несчастным.
ولا عندنا رئيس حكومة
У нас нет главы правительства.
حيث المغرب كان قريب يطيح فالكومة
Где Марокко было близко к тому, чтобы свергнуть правительство.
مظاهرات و شعارات مسمومة
Демонстрации и отравленные лозунги
و الفوضة اللي بانت بحال اللي مخدومة
И бардак, который нам подали.
شحال من تيّار و أفكار متناقضة
Поток противоречивых идей.
فساحة التحرير واقفة متحدة
Площадь Освобождения едина.
ناس فاهمة شكاتقول، ناس غير حافظة
Понятливые люди сомневаются в том, что вы говорите, неприятные люди
ناس عارفة شباغية، و ناس غير شاهدة
Люди, которых знают, люди, которые не являются свидетелями.
نقدروا نقولوا بللي الثورة كانت ناجحة
Революция имела успех.
حيث مخترناشي بزاف غير شحال من نبحة
Где мухарнаши бзаф это шихал из набхи
وجا السكات و تقلبات الصفحة
Ja Skat и качели страниц
هادي هي السياسة مُجرد مزحة
Хади политика это просто шутка
هنا... آيــيه غي هنا!!
Здесь ... Эй, парень здесь!!
فين أحلامنا تبخـــروا ...
Плавник нашей мечты испарился ...
فين أحلامنا نتاحــروا ...
Наши мечты сбываются ...
فين أحلامنا تقَبْــرُوا ...
В наших мечтах сбываются ...
و انتوما غي كاتهدرُوا ...!!
И антома Гай катедроа ...!!
مـأنا بوزبال مـأنا كيليميني
Я бозбал, я килимени.
وغاندوز فيهم بزوج حيث الفقر كايتريني
И Гандос в них с мужем там, где бедность-Катерини.
الضحكة ديالي كتبكيني
Диали написала бикини.
مصاحب غي المشاكل و الأزمة كاتبغيني
Компаньон парень проблемы и кризис типегини
ڭالس فالقهوة فجيبي ثمن كاس دتاي
Сходи за кофе, заплати за чашку дтай.
فالتلفزة عاملين فيلم كيجيب القَيْ
Телевизионные операторы фильма kejib qai
قلبنا جبرنا مسرحية للفنان بنكيران
Наше сердце заставило нас сыграть пьесу художника бенкирана.
وَمَانْ شُو فالبرلمان
Мэн Шу, парламент.
مفهمنا والو من غير مافيدو والو
Наша концепция, валу, не mavido Walu.
أحلام دبالو و الدموع الخايبة سالو
Дабало мечты и слезы разочаровали сало
الأمل كان مُخدِر و دبا زال مفعولو
Надежда была наркотиком, а медведь все еще был активен.
واش هكذا غاد تبقاو غي كتقولو
Стукач, вот как ты оставил меня говорить.
بصحتو الكرباطة
Ура, колеса!
وبصحتو اللي بقا فظهروا مرسوم الطابع دالزرواطة
И под радостные возгласы тех, кто остался, они показали декрет марки далзарвата.
حكومة ظابرا صباطها
Правительство нашего шабаша
الطريق طويلة و الجبال خاصها تواطا
Дорога длинная и горы, особенно Туата.
هنا... آيــيه غي هنا!!
Здесь ... Эй, парень здесь!!
فين أحلامنا تبخـــروا ...
Плавник нашей мечты испарился ...
فين أحلامنا نتاحــروا ...فين أحلامنا تقَبْــرُوا ...
Наши мечты сбываются ...в наших мечтах сбываются ...
و انتوما غي كاتهدرُوا ...!!
И антома Гай катедроа ...!!
سيدي الرئيس
Господин Президент!
واش كتمثلني ولا علي كتمثل
Стукач такой же, как я, но не такой, как я.
واش هادي غير مسرحية و السيناريو معدل
Wash Hadi non-play and script rate
ولا راك بحالي مقوْلب وقريب تهبل
И я не вижу в тебе стереотипов.
واش معنا ولا معاهم ولا راك فشكل
Стукач с нами, ни с ними, ни с РЭК фшалом.
ولا جبرتي اللعب كبير عليك و بديتي تعكل
И тебе не нужно играть по-крупному, и ты, кажется, ешь.
جبرتي الدولة غولة حتى الشعب مغوّل
Джабрати государство гула даже монголы
عديانك دايرين بيك شحال من فم عليك يڭوّل
Дайанак даэрен Пек шехаль изо рта твоего ягола
ڭولي باش عتبدا واش تخلي واش تزول
Веселый Баш у порога мойся освобождайся мойся цол
متنساشي بللي الدرويش عليك معوّل
Матнасаши Балли Дарвиш на тебе молот
طالب التغيير ودبا حالُ كاع متبدل
Смена ученика и медвежий кейс Каа Муталиб
باقي عايش مقهور يشرب من كيسان الذل
Остальная часть Айш Махтум пьет из мешка унижения.
ملي تفكر مزيان عاود ولي فكر من لاول
Мели думает о Мезиане Уде а я думаю о первой
إذا كان الصندوق خاوي كانظن من الشعب يمول
Если бы ящик был пуст, мы бы думали, что люди будут его финансировать.
قبل ماتظلم اللي صوتوا عليك سقسي سول
Перед людьми, которые голосовали против тебя, Сакси Сол.
حيث عندليب الفقر هنا كيمول
Где нищета Соловей здесь кимол
هنا... آيــيه غي هنا!!
Здесь ... Эй, парень здесь!!
فين أحلامنا تبخـــروا ...
Плавник нашей мечты испарился ...
فين أحلامنا نتاحــروا ...فين أحلامنا تقَبْــرُوا ...
Наши мечты сбываются ...в наших мечтах сбываются ...
و انتوما غي كاتهدرُوا ...!!
И антома Гай катедроа ...!!





Авторы: Muslim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.