Musmah - Old Habits Die Hard - перевод текста песни на немецкий

Old Habits Die Hard - Musmahперевод на немецкий




Old Habits Die Hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
Wavy
Wavy
Wabi-sabi papi
Wabi-sabi Papi
Okay
Okay
Yeah
Yeah
Young Tarantino with the wave
Junger Tarantino mit der Welle
Backseat in a range plotting on a great escape
Auf dem Rücksitz eines Range, plane eine große Flucht
When I was down bad I had to go like Lagbaja with the face
Als es mir schlecht ging, musste ich wie Lagbaja mit dem Gesicht abgehen
Now I Alexander Wang the pants and dior the shades
Jetzt trage ich Alexander Wang Hosen und Dior Sonnenbrillen
I really been that guy since the guy made that song called safe
Ich war wirklich dieser Typ, seit der Typ diesen Song namens "Safe" gemacht hat
But these niggas ain't safe
Aber diese Jungs sind nicht sicher
Couple fake rappers gotta put them in they place
Ein paar Fake-Rapper muss ich an ihren Platz verweisen
Found a nice ting on my explore page
Habe ein hübsches Ding auf meiner Explore-Seite gefunden
Thirst trap so good almost booked a one way
Thirst Trap so gut, hätte fast einen One-Way-Flug gebucht
I ain't tryna sit and talk about yesterday
Ich will nicht hier sitzen und über gestern reden
But when things got hard I would really stargaze
Aber als es hart wurde, habe ich wirklich in die Sterne geschaut
But I'm feeling good today
Aber ich fühle mich heute gut
Cause the whole team eating and I just grabbed me a plate
Weil das ganze Team isst und ich mir gerade einen Teller geschnappt habe
Keep a smile on my face just so I could make the haters big mad
Behalte ein Lächeln auf meinem Gesicht, nur damit ich die Hater richtig wütend machen kann
You might catch me outside but you'll never catch me going out sad
Du könntest mich draußen erwischen, aber du wirst mich niemals traurig sehen
Politicking with a few good men and some women that's bad
Politisiere mit ein paar guten Männern und einigen Frauen, die schlecht sind
John Maclance my past life cause
John Maclance mein früheres Leben, denn
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
I still roll hashish with Ashish
Ich rolle immer noch Haschisch mit Ashish
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
I still get straight off the rip
Ich werde immer noch direkt vom Anfang an high
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
I still hotbox in the whip
Ich rauche immer noch Hotbox im Auto
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
I still hold it down for the clique
Ich stehe immer noch für die Clique ein
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
Keep going Nigga
Mach weiter, Junge
Niggas nowadays putting pussy on a pedestal
Heutzutage stellen Jungs die Mädels auf ein Podest
Me I like my women mid cause these bad bitches too stressful
Ich mag meine Frauen mittelmäßig, weil diese krassen Bitches zu stressig sind
I belong to the streets I ain't tryna be rescued
Ich gehöre auf die Straße, ich will nicht gerettet werden
See this oil for my head been raising my cholesterol
Siehst du, dieses Öl für meinen Kopf hat meinen Cholesterinspiegel erhöht
Cause the boy too special
Weil der Junge zu besonders ist
New shorty got a jump just to put her jeans on
Meine neue Kleine muss einen Sprung machen, nur um ihre Jeans anzuziehen
She the type to always need a shoulder she could lean on
Sie ist der Typ, der immer eine Schulter zum Anlehnen braucht
Said next time we have sex leave your bling on
Sagte, nächstes Mal, wenn wir Sex haben, lass deinen Schmuck an
Now my chain going back and forth like it's ping pong
Jetzt geht meine Kette hin und her wie beim Ping-Pong
Back when I had the sweetest girl as my ringtone
Damals, als ich das süßeste Mädchen als meinen Klingelton hatte
I had shorties on Okada in they uniform
Hatte ich Mädels auf Okada in ihren Uniformen
Just to see the boy cause they knew what I been on
Nur um den Jungen zu sehen, weil sie wussten, was ich draufhabe
Same old shit nowadays they book a flight home
Gleiche alte Scheiße heutzutage, sie buchen einen Flug nach Hause
Keep a smile on my face just so I could make the haters big mad
Behalte ein Lächeln auf meinem Gesicht, nur damit ich die Hater richtig wütend machen kann
You might catch me outside but you'll never catch me going out sad
Du könntest mich draußen erwischen, aber du wirst mich niemals traurig sehen
Politicking with a few good men and some women that's bad
Politisiere mit ein paar guten Männern und einigen Frauen, die schlecht sind
John Maclance my past life cause
John Maclance mein früheres Leben, denn
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
I still roll hashish with Ashish
Ich rolle immer noch Haschisch mit Ashish
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
I still get straight off the rip
Ich werde immer noch direkt vom Anfang an high
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
I still hotbox in the whip
Ich rauche immer noch Hotbox im Auto
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
I still hold it down for the clique
Ich stehe immer noch für die Clique ein
That's 108 Gang
Das ist die 108 Gang





Авторы: Imuse Itamah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.