Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
last
Friday
in
'Sauga
Mein
letzter
Freitag
in
'Sauga
Me
and
my
brothers
Ich
und
meine
Brüder
My
last
Friday
in
'Sauga
Mein
letzter
Freitag
in
'Sauga
Me
and
my
brothers
Ich
und
meine
Brüder
My
last
Friday
in
'Sauga
Mein
letzter
Freitag
in
'Sauga
Me
and
my
brothers
Ich
und
meine
Brüder
Riding
round
town
as
we
search
for
some
lovers
Fahren
durch
die
Stadt
und
suchen
nach
ein
paar
Liebhaberinnen
Just
realized
that
my
girl
got
a
lover
Habe
gerade
gemerkt,
dass
meine
Freundin
einen
Liebhaber
hat
It's
payback
tonight
as
I
search
for
some
rubbers
Heute
Abend
ist
Zahltag,
während
ich
nach
Kondomen
suche
It's
me
or
no
other
Ich
oder
kein
anderer
It's
me
in
your
sheets,
it's
me
undercover
Ich
bin
es
in
deinen
Laken,
ich
bin
es
undercover
Tonight
my
endeavor
is
climax
forever
Heute
Abend
ist
mein
Bestreben,
für
immer
zum
Höhepunkt
zu
kommen
Tonight
you
should
let
me
return
all
the
favors
tonight
Heute
Abend
solltest
du
mich
all
die
Gefallen
erwidern
lassen,
heute
Nacht
Tonight
it's
just
me
you
and
lust
with
the
stars
in
the
sky
and
the
lights
girl
tonight
Heute
Nacht
sind
es
nur
ich,
du
und
Lust,
mit
den
Sternen
am
Himmel
und
den
Lichtern,
Mädchen,
heute
Nacht
Tonight
we
can
do
what
you
want
but
you
know
what
I
want
with
your
body
tonight
Heute
Nacht
können
wir
tun,
was
du
willst,
aber
du
weißt,
was
ich
mit
deinem
Körper
will,
heute
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
is
the
night
your
life
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
deines
Lebens
Tonight
is
the
night
that
I
look
in
your
eyes
and
I
see
paradise
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
ich
dir
in
die
Augen
schaue
und
das
Paradies
sehe
Oh
my
baby
tonight
Oh
mein
Baby,
heute
Nacht
It's
just
me
and
my
baby,
me
and
my
baby,
baby
Es
sind
nur
ich
und
mein
Baby,
ich
und
mein
Baby,
Baby
It's
just
me
and
my
baby,
me
and
my
baby,
baby
Es
sind
nur
ich
und
mein
Baby,
ich
und
mein
Baby,
Baby
It's
just
me
and
my
baby,
me
and
my
baby,
baby
Es
sind
nur
ich
und
mein
Baby,
ich
und
mein
Baby,
Baby
It's
just
me
and
my
baby,
me
and
my
baby,
baby
Es
sind
nur
ich
und
mein
Baby,
ich
und
mein
Baby,
Baby
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Baby
you
summer
time
fine
Baby,
du
bist
sommerlich
schön
Summer
time
shy
Sommerlich
schüchtern
Baby
please
forgive
me
for
my
summer
time
lies
Baby,
bitte
vergib
mir
meine
sommerlichen
Lügen
Maybe
that's
the
reason
why
the
summer
time's
nice
Vielleicht
ist
das
der
Grund,
warum
die
Sommerzeit
schön
ist
Or
Maybe
we
can
blame
it
on
the
summer
time
high
Oder
vielleicht
können
wir
es
auf
das
sommerliche
Hochgefühl
schieben
Plenty
of
emotions
when
I
look
into
your
eyes
Viele
Emotionen,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
Put
Body
in
the
motion
when
we
dancing
to
the
stars
Bringe
deinen
Körper
in
Bewegung,
wenn
wir
zu
den
Sternen
tanzen
You
been
running
through
my
mind
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Couple
things
I
wanna
try
Ein
paar
Dinge,
die
ich
ausprobieren
möchte
Maybe
You
can
take
the
blame
cause
babe
you
took
me
by
surprise
Vielleicht
kannst
du
die
Schuld
auf
dich
nehmen,
denn
Babe,
du
hast
mich
überrascht
Maybe
we
can
roll,
maybe
we
go
Vielleicht
können
wir
eine
Runde
drehen,
vielleicht
gehen
wir
I
notice
how
you
staring
at
the
door
Ich
bemerke,
wie
du
zur
Tür
starrst
If
you
down
for
the
show,down
for
the
show
Wenn
du
bereit
für
die
Show
bist,
bereit
für
die
Show
Maybe
we
can
all
just
hit
the
road
Vielleicht
können
wir
alle
einfach
losfahren
Ain't
nobody
gotta
know,
we
can
keep
it
on
the
low
Niemand
muss
es
wissen,
wir
können
es
geheim
halten
We
can
keep
it
on
the
low
Wir
können
es
geheim
halten
Ain't
nobody
gotta
know,
we
can
keep
it
on
the
low
Niemand
muss
es
wissen,
wir
können
es
geheim
halten
We
can
keep
it
on
the
low
Wir
können
es
geheim
halten
It's
just
me
and
my
baby,
me
and
my
baby,
baby
Es
sind
nur
ich
und
mein
Baby,
ich
und
mein
Baby,
Baby
It's
just
me
and
my
baby,
me
and
my
baby,
baby
Es
sind
nur
ich
und
mein
Baby,
ich
und
mein
Baby,
Baby
It's
just
me
and
my
baby,
me
and
my
baby,
baby
Es
sind
nur
ich
und
mein
Baby,
ich
und
mein
Baby,
Baby
It's
just
me
and
my
baby,
me
and
my
baby,
baby
Es
sind
nur
ich
und
mein
Baby,
ich
und
mein
Baby,
Baby
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Sade,
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Sade,
niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Ain't
nobody
gotta
know
know
know
Niemand
muss
es
wissen,
wissen,
wissen
We
can
keep
it
on
the
low
low
low
Wir
können
es
geheim
halten,
heimlich,
heimlich,
heimlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imuse Ekpen-itamah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.