Текст и перевод песни Muso - Kopf oder Zahl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kopf oder Zahl
Head or Tails
Ob
wir
uns
in
den
Rücken
fallen
Whether
we'll
stab
each
other
in
the
back
Oder
Rücken
an
Rücken
fallen
Or
fall
back
to
back
Denn
keiner
will
den
Kürzeren
ziehen
Because
nobody
wants
to
get
the
short
end
of
the
stick
Und
keiner
will
seine
Würde
verlieren
And
nobody
wants
to
lose
their
dignity
Wir
führen
eine
Beziehung,
doch
manchmal
führen
wir
einen
Krieg
We
have
a
relationship,
but
sometimes
we
fight
a
war
Und
keiner
will
den
Klügeren
spielen
And
neither
of
us
wants
to
be
the
wiser
Wir
waren
zwei
Dumme,
ein
Gedanke
We
were
two
fools,
one
thought
Danach
zwei
Geisteskrank
und
kein
Gedanke
Then
two
lunatics
and
no
thought
Ans
Ende
verschwendet,
doch
das
Blatt
wendet
sich
ganz
schön
schnell
Wasteful
to
the
end,
but
the
tide
turns
pretty
quickly
Zu
nah
am
Wasser
und
zu
nah
am
Feuer
Too
close
to
the
water
and
too
close
to
the
fire
Es
lag
an
unserer
Paranoia
It
was
because
of
our
paranoia
Vater
Unser,
Vater
Euer
Our
Father,
your
Father
Name
fällt,
wenn
euer
Sohn
fällt
My
name
will
be
ruined
if
your
son
falls
Denn
die
Entscheidung
fällt
hier
auf
dem
Schlachtfeld,
auch
wenn
es
gar
keinen
Grund
gab
Because
the
decision
is
made
here
on
the
battlefield,
even
if
there
was
no
reason
at
all
Deine
berechtigte
Angst,
denn
die
Tage
sind
kurz
Your
justified
fear,
because
the
days
are
short
Aber
die
Nächte
sind
lang,
und
morgens
atmen
wir
durch
But
the
nights
are
long,
and
in
the
morning
we
breathe
Weil
wir
merken
es
gibt
eine
gerechte
Instanz
Because
we
realize
there
is
a
just
authority
Obwohl
du
all
deine
Stärken
nur
meinen
Schwächen
verdankst
Although
all
your
strengths
you
owe
only
to
my
weaknesses
Ob
wir
uns
irgendwann
in
den
Rücken
fallen
(in
den
Rücken
fallen)
Whether
we
will
fall
back
(fall
back)
Oder
Hand
in
Hand,
Rücken
an
Rücken
fallen
Or
hand
in
hand,
fall
back
to
back
Ob
wir
uns
irgendwann
in
den
Rücken
fallen
(in
den
Rücken
fallen)
Whether
we
will
fall
back
(fall
back)
Oder
Hand
in
Hand,
Rücken
an
Rücken
fallen
Or
hand
in
hand,
fall
back
to
back
Ob
wir
uns
irgendwann
den
Rucksack
über
den
Rücken
schnallen
Whether
we
will
ever
put
our
backpacks
on
our
backs
Oder
Hand
in
Hand
aus
dem
Flugzeug
springen
oder
von
Brücken
fallen
Or
hand
in
hand,
jump
out
of
an
airplane,
or
fall
off
bridges
Volles
Risiko,
wir
machen
'ne
Weltreise
Full
risk,
let's
do
a
world
tour
An
vorderster
Front,
oder
Friedensnobelpreise
On
the
front
lines,
or
Nobel
Peace
Prizes
Warum
ich
auf
die
Präsidentensuite
im
Hotel
scheiße?
Why
do
I
shit
on
the
presidential
suite
in
a
hotel?
Wir
waren
glücklich,
ein
mickriges
Zeit
reichte
uns,
stellenweise
We
were
happy,
a
pitiful
moment
was
enough
for
us,
in
some
places
Wir
bestimmen
den
Standort
selbst,
stellenweise
We
determine
the
location
ourselves,
in
some
places
Fragen
geben
uns
die
Antwort
selbst
Questions
give
us
the
answers
themselves
All
die
Weichen,
die
du
stellst
All
the
switches
you
set
Wir
machen
es
Otto
Normal
We
make
it
normal
Wir
kennen
nur
Kopf
oder
Zahl
We
only
know
heads
or
tails
Mal
sehen
auf
welche
Seite
sie
nun
fällt
Let's
see
which
way
it
falls
now
(Mal
sehen
auf
welche
Seite
sie
nun
fällt)
(Let's
see
which
way
it
falls
now)
Ob
wir
uns
irgendwann
in
den
Rücken
fallen
(in
den
Rücken
fallen)
Whether
we
will
fall
back
(fall
back)
Oder
Hand
in
Hand,
Rücken
an
Rücken
fallen
Or
hand
in
hand,
fall
back
to
back
Ob
wir
uns
irgendwann
in
den
Rücken
fallen
(in
den
Rücken
fallen)
Whether
we
will
fall
back
(fall
back)
Oder
Hand
in
Hand,
Rücken
an
Rücken
fallen
Or
hand
in
hand,
fall
back
to
back
Lass
die
Münze
auf
deinen
Handrücken
fallen
Let
the
coin
fall
onto
the
back
of
your
hand
Kopf
oder
Zahl
Heads
or
tails
Lass
die
Münze
auf
deinen
Handrücken
fallen
Let
the
coin
fall
onto
the
back
of
your
hand
Kopf
oder
Zahl
Heads
or
tails
Ob
wir
uns
irgendwann
in
den
Rücken
fallen
(in
den
Rücken
fallen)
Whether
we
will
fall
back
(fall
back)
Oder
Hand
in
Hand,
Rücken
an
Rücken
fallen
Or
hand
in
hand,
fall
back
to
back
Ob
wir
uns
irgendwann
in
den
Rücken
fallen
(in
den
Rücken
fallen)
Whether
we
will
fall
back
(fall
back)
Oder
Hand
in
Hand,
Rücken
an
Rücken
fallen
Or
hand
in
hand,
fall
back
to
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Musumeci, Marvin Horsch, Lorenz Schimpf, Carlos Hufschlag
Альбом
Amarena
дата релиза
19-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.