Muso - All Eyes on You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muso - All Eyes on You




All Eyes on You
Все взгляды на тебя
Bestimmt werden auf der nächsten Party
Наверняка на следующей вечеринке
Auch mal wieder ein paar Singles da sein
Снова будет несколько одиноких девушек
Hoffentlich ...
Надеюсь ...
Ich hab keine Lust mehr auf dieses Single da sein
Я устал от этого одиночества
Immer gepflegt sein, nur weil man keine
Всегда быть ухоженным, только потому что нет
Kontakte hat die man pflegen kann
Отношений, которые можно было бы поддерживать
Ich will auch mal ungepflegt sein
Я тоже хочу быть неухоженным
Nicht nur die Haare undone
Не только волосы в беспорядке
Sondern auch mal Kopf aus, Glotze an
Но и отключить голову, включить телек
Dann bin ich verpflegt, ungepflegt
Тогда я буду сыт и неухожен
Der Weg ist doch das Ziel. Ich hab mich schon so oft verfahren
Ведь путь это и есть цель. Я так часто сбивался с пути
Deshalb bin ich so zerfahren
Поэтому я такой рассеянный
Erfahren nur mit laufendem Verfahren
Опытный только в запущенных делах
Schwarzfahren kein Führerschein. Laufen statt fahren
Езжу зайцем, нет прав. Хожу пешком вместо того, чтобы ездить
Besser als nur auf der Couch rum zu sitzen
Лучше, чем просто сидеть на диване
Sich gehen zu lassen oder einen fahren
Расслабляться или напиваться
Hier sieht es eh schon aus wie in 'ner Messibude
Здесь и так уже выглядит как в свинарнике
Seit sie weg ist räumt mir keiner mehr was hinterher
С тех пор как ты ушла, никто за мной не убирает
Oder trägt mir was nach
Или не доносит мне что-то
Alle sind sie viel zu nachtragend
Все они слишком злопамятные
Und ich muss die Konsequenzen tragen
И я должен нести последствия
Nicht mehr tragbar, Bemühungen nicht nachweisbar
Невыносимо, усилия не видны
Motive unklar, ich nicht mehr vorzeigbar
Мотивы неясны, я больше не презентабелен
Mir rutschen die Hosen runter trotz Hosenträger
У меня спадают штаны, несмотря на подтяжки
Nicht nur Emanzen sind Hosenträger
Не только эмансипе носят подтяжки
Ich bin träger als ein Faultier?
Я ленивее, чем ленивец?
Im übertragenen Sinne
В переносном смысле
Ein verbogener Stahlträger
Изогнутая стальная балка
Doch du warst krank schon vor mir jetzt weinst du vor mir
Но ты была больна еще до меня, теперь ты плачешь передо мной
Du bist Träger des Erregers
Ты носитель возбудителя
Und warst es auch schon vor mir
И была им еще до меня
Jetzt bin ich krank, guck auch mal mich an
Теперь я болен, посмотри и на меня
All eyes on you - du Sympathieträger
Все взгляды на тебя - ты всеобщий любимец
Wart' doch auf den Briefträger
Подожди же почтальона
Ich hab' dich belogen, betrogen, Betrug
Я тебе лгал, обманывал, обман
Mein Beitrag Betrug
Мой вклад - обман
Nur 19 % im Verhältnis zu deinem
Всего 19 % по сравнению с твоим
Ich ... im Verhältnis zu deiner: Ich bin mehr wert Steuer
Я ... по сравнению с твоей: Я стою больше, чем налог
Ich muss mir das nicht geben ...
Я не должен это терпеть ...
Ungeheuerlich
Неслыханно
Du warst mehr als nur ein Abenteuer
Ты была больше, чем просто приключение
Ich komm nicht von dir los - Fuck it - Ich reiß mich los
Я не могу от тебя отделаться - К черту - Я вырываюсь
Wer bist du?
Кто ты?
All eyes on you
Все взгляды на тебя





Авторы: Daniel Musumeci, Markus Ganter, Konstantin Gropper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.