Mussa - Eu Ouvi Dizer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mussa - Eu Ouvi Dizer




Eu Ouvi Dizer
I Heard It Said
Eu ouvi dizer que você nunca vai preparando pra ouvir toda a verdade
I heard it said that you will never be prepared to hear the whole truth
Eu ouvi dizer que o dinheiro pode comprar tudo até a felicidade
I heard it said that money can buy anything, even happiness
Eu ouvi dizer que, eu ouvi dizer mano, mas eu nunca vi!
I heard it said that, I only heard it said, man, but I've never seen it!
Eu ouvi dizer que pra sobreviver mano, tem que sair daqui
I heard it said that to survive, man, you have to get out of here
Meu sonho, minha meta, minha vida, meu plano (meu plano)
My dream, my goal, my life, my plan (my plan)
Aonde eu quero chegar
Where I want to go
Me ajuda porque as vezes eu me engano
Help me because sometimes I'm wrong
Eu não consigo enxergar
I can't see clearly
Tenho muita coisa pra acumular
I have a lot to accumulate
Sonhos que eu nem consigo calcular
Dreams that I can't even calculate
Coisas que eu tive que abandonar
Things I had to give up
Pra conseguir encontrar onde é o meu lugar (Por que?)
To be able to find my place (Why?)
Eu ouvi dizer que não basta apenas sonhar
I heard it said that it's not enough to just dream
Você também tem que saber agir
You also have to know how to act
Vai ter muita gente pra vim te julgar (te julgar)
There will be many people coming to judge you (to judge you)
E você precisa aprender a reagir
And you need to learn to react
Tem coisas que você prefere nunca ouvir
There are things you'd rather never hear
O que pensa toda noite quando vai dormir (vai dormir)
What you think about every night when you go to sleep (you go to sleep)
Nos erros que esconde e não quer assumir
In the mistakes you hide and don't want to admit
Meus pensamentos parecem vão me consumir (Ei!)
My thoughts seem like they're going to consume me (Hey!)
Eu ouvi dizer o que o meu sonho nunca iria se tornar uma realidade (realidade)
I heard it said that my dream would never become a reality (a reality)
Eu ouvi dizer que do lugar de onde eu vim eu não teria a capacidade (capacidade)
I heard it said that from where I came from, I wouldn't have the ability (the ability)
Eu ouvi dizer que, eu ouvi dizer mano, mas eu nunca vi (nunca vi)
I heard it said that, I only heard it said, man, but I've never seen it (never seen it)
Eu ouvi dizer que pra sobreviver mano, tem que sair daqui
I heard it said that to survive, man, you have to get out of here
Meu sonho, minha meta, minha vida, meu plano (meu plano)
My dream, my goal, my life, my plan (my plan)
Aonde eu quero chegar
Where I want to go
Me ajuda porque as vezes eu me engano
Help me because sometimes I'm wrong
Eu não consigo enxergar
I can't see clearly
Tenho muita coisa pra acumular
I have a lot to accumulate
Sonhos que eu nem consigo calcular
Dreams that I can't even calculate
Coisas que eu tive que abandonar
Things I had to give up
Pra conseguir encontrar onde é o meu lugar (Por que?)
To be able to find my place (Why?)
Eu ouvi dizer que não basta apenas sonhar
I heard it said that it's not enough to just dream
Você também tem que saber agir
You also have to know how to act
Vai ter muita gente pra vim te julgar (te julgar)
There will be many people coming to judge you (to judge you)
E você precisa aprender reagir
And you need to learn to react
Tem coisas que você prefere nunca ouvir (nunca ouvir)
There are things you'd rather never hear (never hear)
O que pensa toda noite quando vai dormir (vai dormir)
What you think about every night when you go to sleep (you go to sleep)
Nos erros que esconde e não quer assumir
In the mistakes you hide and don't want to admit
Meus pensamentos parecem que vão me consumir
My thoughts seem like they're going to consume me
(Aonde eu quero chegar
(Where I want to go
Me ajuda porque as vezes eu me engano
Help me because sometimes I'm wrong
Eu não consigo enxergar
I can't see clearly
Tenho muita coisa pra acumular
I have a lot to accumulate
Sonhos que eu nem consigo calcular
Dreams that I can't even calculate
Coisas que eu tive que abandonar
Things I had to give up
Pra conseguir encontrar onde é o meu lugar)
To be able to find my place)





Авторы: Wesley Amaral Goncalves Rios, Hudson Martins, Matheus Simas Schipmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.