Musso feat. Morten - Mehr als ein Dealer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Musso feat. Morten - Mehr als ein Dealer




Mehr als ein Dealer
More than a dealer
Sie meint zu mir, sie ist sich nicht sicher
She said she isn't sure about me
Sie meint, ich wär' nur ein Drogendealer
She said I'm just a drug dealer
Baby, die Zukunft kennt doch hier niemand
Baby, how can any of us know the future
Ich sag': Baby du musst mir vertrauen, yeah, ey
I said baby you need to trust me, yeah, hey
Ey, ich sag': Baby du musst mir vertrauen, yeah
Hey, I said baby you need to trust me, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ich sag' ihr, ich bin mehr als nur ein Dealer
I told her I'm more than just a dealer
Sie sagt, sie will was ernstes, aber kriegt Angst
She said all she wants is something serious but gets scared
Wenn meine Jungs an der Ecke stehen mit Skimasken
When my boys are standing on the corner with ski masks
Und Cheese puffen, Deals starten, Kies machen
And popping mollies, making deals, getting money
Sie sagt zu mir, ich sag' zu oft, ich hab' zu tun
She said I say I'm busy too often
Ich sag' ihr: Mach dir keine Sorgen, keine Knastbesuche
I said, don't worry about it, no prison visits
Sie weiß noch nicht mal wirklich was hier draußen abgeht
She doesn't even really know what goes on out here
Jeder Batzen, jede Kette, Baby alles Plastik
All the stacks, all the chains, baby it's all just ice
Ich nehm' dich mit in meine Welt
I'll take you into my world
Meine Jungs passen auf dich auf
My boys will look out for you
Ich lass' die Stadt für dich verbrenn'
I'll burn down the city for you
Vielleicht komm' ich heut später nach Hause
I might come home later tonight
Aber dann nicht mit leeren Händen, glaub mir
But not empty-handed, trust me
Sie meint zu mir, sie ist sich nicht sicher
She said she isn't sure about me
Sie meint, ich wär' nur ein Drogendealer
She said I'm just a drug dealer
Baby, die Zukunft kennt doch hier niemand
Baby, how can any of us know the future
Ich sag': Baby du musst mir vertrauen, yeah, ey
I said baby you need to trust me, yeah, hey
Ey, ich sag': Baby du musst mir vertrauen, yeah
Hey, I said baby you need to trust me, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ich muss noch sechsmal raus obwohl sie schlafen will
I gotta go out six more times even though she wants to sleep
Sie macht mein Handy aus aber ein andres klingelt
She turns my phone off but another one rings
Verdreht die Augen, regt sich auf und ich werd' laut
Rolls her eyes, gets mad and I get loud
Wenn ich drauf scheißen soll, dann scheiß auf alles was ich kauf', ja
If I'm supposed to not care, then forget everything I buy, yeah
Ich sag' ihr: Du bist alles was ich brauch'
I tell her: You're all I need
Zwei Sekunden später geht es um die Menge, die ich kauf'
Two seconds later it's about the amount I buy
Ich sag': Du kannst mir vertrau'n
I say: You can trust me
Sie sagt: Du willst doch nur rauchen
She says: You just want to smoke
Ich sag' "Fick nicht mein' Kopf", danach muss ich ein' bauen
I say "Don't fuck with my mind", then I have to take a hit
Und danach raus, meine Jungs warten und ich tu's auch
And then go out, my boys are waiting and so am I
Lauf' mit 'nem Babbak durch die Straßen und das Licht ist aus
Walking with a Babbak through the streets with the lights off
Dein Papa holt dir alles was du willst
Your daddy will get you anything you want
Ich bin in 'nem ganz andren Film
I'm in a whole different movie
Doch ich drück' Stopp und nehm' dich mit, ja
But I hit stop and take you with me, yeah
Ich bin in 'nem ganz andren Film
I'm in a whole different movie
Doch ich drück' Stopp und nehm' dich mit
But I hit stop and take you with me
Sie meint zu mir, sie ist sich nicht sicher
She said she isn't sure about me
Sie meint, ich wär' nur ein Drogendealer
She said I'm just a drug dealer
Baby, die Zukunft kennt doch hier niemand
Baby, how can any of us know the future
Ich sag': Baby du musst mir vertrauen, yeah, ey
I said baby you need to trust me, yeah, hey
Ey, ich sag': Baby du musst mir vertrauen, yeah
Hey, I said baby you need to trust me, yeah





Авторы: Morten Trotzinski,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.