Musso - 10 Jungs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Musso - 10 Jungs




10 Jungs
10 Jungs
Check
Check it
Ah, Jacke voll, Tasche leer
Ah, pockets full, wallets empty
Und Plötzlich will ich noch viel mehr
And suddenly I want so much more
Rauch zehn Gramm verkauf′ fast das zehnfache kein Scherz
Smoke ten grams and sell almost ten times that, no joke
Ist das alles hier Wert?
Is it all worth it?
Ich weiß nicht, was es wird
I don't know what will become of it
Ich schreib', schreib′ auf Papier
I write, write on paper
Über das was so passiert
About what is happening
Über Nutten über Ratten wo ich vertrauen viel zu schnell verlier'n
About whores, about rats where I lose trust too quickly
Über Schmuggel über Haze von den Bergen Spaniens bis hier
About smuggling, about haze from the mountains of Spain to here
Und wär' das alles nicht passiert
And if none of this had happened
Dann wär das alles bisschen anders
Then all of this would be a little different
Aber genau so soll′s sein, genau so und nicht anders
But that's exactly how it should be, exactly like this and not differently
Und hast du Ott nehm wir′s dir ab
And if you have weed, we'll take it from you
Nur ich tick' in meiner Straße
Only I sell in my neighborhood
Vielleicht ripp′ ich dich heut Nacht
Maybe I'll rip you off tonight
Vielleicht lass' ich dich auch schlafen
Maybe I'll let you sleep
Du bist nicht für dis gemacht
You're not made for this
Ich hab zuviel für dis gemacht
I've done too much for this
Und ich bin immer noch dabei
And I'm still at it
Ne Mille im Monat ist nich′ krass
A grand a month is nothing special
Ich will Bündel, lila Scheine
I want bundles, purple bills
Get rich or die tryin'
Get rich or die tryin'
Schnelles Geld bei dir langsam
Fast money with you slow
Kann sein das du was falsch machst
Maybe you're doing something wrong
Soll ich dir paar Kunnis leih′n
Shall I lend you a few customers?
Und du gibst ein Fuffi am Tag ab
And you give me fifty bucks a day
Oder du lässt es einfach bleiben
Or you can just drop it
Du brauchst gar nicht erst anfang'n
You don't even need to start
Weil er Mitte-Dezember mit mehreren Komplizen
Because in mid-December with several accomplices
Auf zwei Polizeibeamte losgegangen ist
He attacked two police officers
Sitzt ein Achzehnjähriger in Mannheim in Untersuchungshaft
An eighteen-year-old is in custody in Mannheim
Dem jungen Mann wird vorgeworfen seine Freunde
The young man is accused of supporting his friends
Bei der Auseinandersetzung unterstützt
In the altercation
Und einen bereits Festgenommenen wird die Flucht
And allowing an already arrested individual to escape
Aus einem Streifenwagen ermöglicht zu haben
From a police car
Ausserdem, soll er auf dem einen nach dem Beamten gewurfen haben
In addition, he is supposed to have thrown at the officer
Check
Check
Andere Liga andere Manschaft
Different league, different team
Verlieren könn wir nich' ab hab′n
We can't afford to lose, we
Von zehn Jungs kommen zehn Jungs
Ten out of ten guys come
Wenn es Stress gibt in die Stadt, Man
When there's trouble in the city, man
Fünf bis zehn Minuten und eure Nasen machen knack-knack
Five to ten minutes and your noses are going crack-crack
Und ihr müsst schon wieder telefonieren
And you'll have to call again
Weil ihr schon wieder kein Schwanz habt
Because you don't have a dick again
Und dann kommen die großen Brüder
And then the big brothers come
Die aber Menge bei mir holen
Who, however, get a lot from me
Und ihr kriegt nochmal Ohrfeigen
And you get slapped again
Weil wenn ich will dann steigt der Kurs
Because when I want, the price goes up
Und wenn ich will dann macht ihr Minus
And if I want, you go into the red
Und wenn ich will dann macht ihr Plus
And if I want, you go into the black
Verdammt, du bist zehn Jahre
Damn, you're ten years old
Älter als ich und hast noch immer dick Schulden
Older than me and still have big debts
Meine Kunden sind Stamm
My customers are regulars
Und deine Kunden gegang′n
And your customers are gone
Weil meine Jungs besser geben
Because my guys give better
Plus zum Testen zwei Gramm
Plus two grams for testing
Geschlossene Gesellschaft aber offene Verfahren
Private society but open proceedings
Ich red gebrochenes Englisch bei Kontrollen im Park
I speak broken English at park checks
Bei der Auseinandersetzung waren 18 Polizisten im Einsatz
18 police officers were deployed in the altercation
Fünf von ihnen wurden verletzt, einer davon schwer
Five of them were injured, one of them seriously
Inzgesammt wurden fünf junge Männer festgenommen
A total of five young men were arrested





Авторы: Markus Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.