Текст и перевод песни Musso - Noch einen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musso,
ah,
ah
Musso,
ah,
ah
Ah,
lesh
auf
dem
Beifahr',
zähle
die
Einnahmen
Ah,
sittin'
shotgun,
countin'
the
earnings
Schau
aus
dem
Fenster,
Fratez
versuchen
Lookin'
out
the
window,
friends
tryin'
İhr
Glück
auf
der
Strada
Their
luck
on
the
streets
Aber
Geld
macht
nicht
glücklich
(nein)
But
money
doesn't
make
you
happy
(no)
Doch
verzuckert
den
Alltag
But
it
sweetens
everyday
life
Wir
gehen
jeden
Tag
essen
und
We
go
out
to
eat
every
day
and
Rauchen
nur
Babak's
von
Samstag
bis
Samstag
Only
smoke
Baba's
from
Saturday
to
Saturday
Keine
Zeit
für
mein
Mädchen
No
time
for
my
girl
İch
bin
ständig
auf
Achse
(ja)
I'm
always
on
the
road
(yeah)
Ich
bin
nie
Zuhause,
mit
den
Jungs
immer
draußen
I'm
never
home,
always
out
with
the
boys
Mama
ruft
an,
"bau
keine
Scheiße",
doch
sie
weiß
genau
Mom
calls,
"don't
screw
up,"
but
she
knows
damn
well
Ich
sag:
" [?]",
es
ist
alles
am
laufen
I
say,
"[?]",
everything
is
running
smoothly
Ach
wenn
sie
nur
wüsste
Oh,
if
she
only
knew
Jeden
Tag
Business,
ständiges
Zittern
Every
day
business,
constant
trembling
Wenn
Coppas
vorbeikommen
When
the
cops
come
by
Wieder
nix
finden,
wir
nennen
es
Schicksal
Find
nothin'
again,
we
call
it
fate
Im
Endless-Pape
Giftgas,
Jibbits
sind
Medizin
Endless
paper
poison
gas,
Jibbits
are
medicine
Vergessen
die
Sorgen
und
kommen
Forget
your
worries
and
come
Erst
klar
wenn
die
Mischen
auf
70
sind
It's
only
clear
when
the
mixes
are
at
70
Meine
Jungs
tragen
Champions
League
My
boys
wear
Champions
League
Deine
Jungs
tragen
Second-Hand
Your
boys
wear
second-hand
Vermummt
mit
Gucci
wenn
es
Aktion
gibt
Masked
up
with
Gucci
when
there's
action
Ich
will
dick
Scheine
Bündelweise
I
want
thick
stacks
of
cash
Sucht
doch
Beweise,
ihr
findet
keine
Look
for
evidence,
you
won't
find
any
Kickdown
auf
giftig
heizen
Kickdown
on
toxic
heat
Gib
mir
ein
Pape
ich
muss
Jibbit
eindrehen
Give
me
a
paper,
I
gotta
roll
a
Jibbit
Alles
was
ich
wollte
war
nur
Batzen
sehen
All
I
wanted
was
to
see
stacks
Kein
Geld
aus
Mama's
Tasche,
mehr
für
Spaß
am
Leben
No
money
from
Mom's
pocket,
more
for
fun
in
life
Jeden
Tag
das
gleiche
hier
in
meiner
Gegend
Every
day
the
same
here
in
my
hood
Aber
immer
wieder
satte(?),
diggi,
alles
dreht
sich
But
always
full(?),
dude,
everything
revolves
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Und
dann
noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
And
then
one
more,
one
more,
one
more
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Und
dann
noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
And
then
one
more,
one
more,
one
more
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Und
dann
noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
And
then
one
more,
one
more,
one
more
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Und
dann
noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
And
then
one
more,
one
more,
one
more
Mit
Chelsea
auf
Brust,
Nike
auf
Treter,
Bauchtasche
Hazy
With
Chelsea
on
my
chest,
Nike
on
my
feet,
fanny
pack
Hazy
Ja
alle
sind
lazy,
ja
alle
sind
lazy
Yeah,
everyone's
lazy,
yeah,
everyone's
lazy
S
- Klasse
gemietet
über
drei
Personen
S-Class
rented
through
three
people
Kickdown,
Usain
Bolt,
keiner
holt
uns
Kickdown,
Usain
Bolt,
nobody's
catchin'
us
Ich
lad'
dich
ein
auf
paar
Besen
I'm
invitin'
you
to
a
few
joints
Komm
her
und
test',
dicka,
was
geht
hier?
Come
here
and
try
it,
dude,
what's
goin'
on
here?
Ich
versuch'
ein
guter
Mensch
zu
sein
I
try
to
be
a
good
person
Aber
halte
mich
nur
schwer
dran
(ja)
But
I
hardly
hold
myself
back
(yeah)
Ich
lass'
dem
Ärger
freien
Lauf
I
let
my
anger
run
free
Aber
mache
ihn
noch
stärker
But
I
make
it
even
stronger
Ich
hol
Menge
du
kannst
Packets
kaufen
I
get
a
lot,
you
can
buy
packets
Bei
Studenten
wird
es
teurer,
wegen
Treppen
laufen
It's
more
expensive
with
students,
because
of
the
stairs
Die
Nacht
wird
zum
Tag
gemacht
Night
becomes
day
Zwischen
Kahbas
und
30
Frates,
ah,
ah
(ja)
Between
chicks
and
30
friends,
ah,
ah
(yeah)
Zwischen
Abfucks
und
krassen
Tagen
Between
fuck
ups
and
crazy
days
Zwischen
Amcas
und
Stadtpassagen
Between
mamas
and
city
arcades
Jeder
will
so
leben
à
la
Chico
Frate
Everyone
wants
to
live
like
Chico
Frate
Hoodfilme
machen
uns
zu
Psychopathen
Hood
movies
turn
us
into
psychopaths
[?]
voller
M6,
tek
tek,
schnell
schnell
[?]
full
of
M6s,
tek
tek,
fast
fast
Und
ich
drehe
mir
noch
ein'
wieder
And
I
roll
another
one
again
Hunger
auf
Scheine
und
Softeis
Hungry
for
money
and
soft
serve
Was
glänzt
muss
kein
Gold
sein,
bei
uns
ist
es
Hazy
What
glitters
doesn't
have
to
be
gold,
with
us
it's
hazy
Nur
auf
grünem
wie
Popeye
Only
on
green
like
Popeye
Ich
will
Cash
so
wie
KD(?)
I
want
cash
like
KD(?)
Haze
macht
den
Kopf
frei,
nach
paar
[?]
ist
vorbei
Haze
clears
the
head,
after
a
few
[?]
it's
over
Und
ich
nehm'
noch
ein
Zug
And
I
take
another
puff
Nein,
ich
krieg'
nicht
genug
No,
I
can't
get
enough
Alles
was
ich
wollte
war
nur
Batzen
sehen
All
I
wanted
was
to
see
stacks
Kein
Geld
aus
Mama's
Tasche,
mehr
für
Spaß
am
Leben
No
money
from
Mom's
pocket,
more
for
fun
in
life
Jeden
Tag
das
gleiche
hier
in
meiner
Gegend
Every
day
the
same
here
in
my
hood
Aber
immer
wieder
satte(?),
diggi
But
always
full(?),
dude
Alles
dreht
sich
(si,
si,
si,
si,
si)
Everything
revolves
(si,
si,
si,
si,
si)
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Und
dann
noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
And
then
one
more,
one
more,
one
more
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Und
dann
noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
And
then
one
more,
one
more,
one
more
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Und
dann
noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
And
then
one
more,
one
more,
one
more
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Diggi
dreh
noch
'nen
Besen
Dude,
roll
another
one
Und
dann
noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
And
then
one
more,
one
more,
one
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambezza, Musso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.