Текст и перевод песни Musso - Plastik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles,
was
wir
wollten,
war
nur
Lila
(hah)
All
we
wanted
was
just
purple
(hah)
Viel
zu
oft
waren
wir
Verlierer
We
were
losers
far
too
often
Hoffnung
kommt
verpackt
mit
einem
Filter
(hah)
Hope
comes
packaged
with
a
filter
(hah)
Ich
trag'
Gold,
ja,
Bruder,
ihr
tragt
Silber
I
wear
gold,
yeah,
brother,
you
wear
silver
Immer—,
immer
wach,
Bruder,
sind
Gewinner
Always—,
always
awake,
brother,
are
winners
In
der
Tat,
es
wird
immer
schlimmer
(glaub
mir)
In
fact,
it's
getting
worse
(believe
me)
Deine
Chaya
macht
für
dich
mit
mir
ein
Foto
(hah)
Your
girl
takes
a
picture
with
me
(hah)
Heute
Abend
schickt
die
kleine
Schlampe
Bilder
(kleine
Schlampe)
Tonight
the
little
lamp
sends
pictures
(little
lamp)
Sieben
Jungs
verticken
aus
'ner
Wohnung
(acht
Kilo)
Seven
guys
sell
out
of
an
apartment
(eight
kilos)
Bullen
wollen
wissen,
wo
wir
sind,
Mann
(wo
sind
wir?)
Cops
wanna
know
where
we
are,
man
(where
are
we?)
Ich
hab'
in
meinem
Kissen
hundert
Dinger
(ja)
I
got
a
hundred
things
in
my
pillow
(yeah)
Sollte
jemand
kiffen,
Bruder,
ich
bin
Ticker
(komm
zu
mir)
If
anyone
needs
to
smoke,
brother,
I'm
the
ticker
(come
to
me)
Will
es
jemand
wissen,
frag
nach
meinen
Brüdern
(Classic)
If
anyone
wants
to
know,
ask
my
brothers
(Classic)
Gib
dir
Haze,
wir
dribbeln
wie
bei
Fifa
(hah)
Have
some
Haze,
we
dribble
like
in
Fifa
(hah)
Check,
jeder
ist
hier
Niemand
(niemand)
Check,
everyone
here
is
Nobody
(nobody)
Leg
mir
Steine
in
den
Weg,
ich
bau'
'ne
Villa
Put
stones
in
my
way,
I'll
build
a
villa
Check,
Bullen
nehmen
hoch,
wir
fall'n
tiefer
Check,
cops
are
taking
high,
we're
falling
deeper
Schulden
machen
Druck
auf
deinen
Kiefer
Debts
are
putting
pressure
on
your
jaw
Unter
uns,
der
Kreis
wird
immer
dünner
Among
us,
the
circle
is
getting
thinner
Zu
viel
Fotzen
zeigten
leider
die
Gesichter
(hah)
Too
much
showing
off
unfortunately
showed
the
faces
(hah)
Kunterbunte
Scheine,
keine
Visa
(gib
ihm)
Colorful
bills,
no
Visa
(give
it
to
him)
Leg'
ihr
noch
'ne
Line
und
alles
glitzert
Put
another
line
on
her
and
everything
glitters
Ich
lass'
sie
blasen,
ich
will
keine
Kinder
(nein)
I
let
her
blow
me,
I
don't
want
children
(no)
Alles,
was
ich
habe,
ist
dieser
Film,
Mann
All
I
got
is
this
movie,
man
Kein
Job,
kein
Abi,
die
Straße
klärt
schon
No
job,
no
high
school
diploma,
the
street
will
sort
it
out
Am
Block
geht
Nachtschicht,
gib
die
Patte,
wir
woll'n
mehr
von
Night
shift
is
on
at
the
block,
give
me
the
paw,
we
want
more
of
Ich
schmeiß'
mit
Batzen,
was
ist
schon
wertvoll?
I
throw
around
with
dough,
what
is
even
valuable?
Alles
Plastik,
Plastik,
da
wo
ihr
herkommt
All
plastic,
plastic,
where
you
come
from
Kein
Job,
kein
Abi,
die
Straße
klärt
schon
No
job,
no
high
school
diploma,
the
street
will
sort
it
out
Am
Block
geht
Nachtschicht,
gib
die
Patte,
wir
woll'n
mehr
von
Night
shift
is
on
at
the
block,
give
me
the
paw,
we
want
more
of
Ich
schmeiß'
mit
Batzen,
was
ist
schon
wertvoll?
I
throw
around
with
dough,
what
is
even
valuable?
Alles
Plastik,
Plastik,
da
wo
ihr
herkommt
All
plastic,
plastic,
where
you
come
from
Ich
mach'
das
Alles
nur
für
meine
Jungs
(meine
Jungs)
I
do
all
this
only
for
my
boys
(my
boys)
Bullen
fahren
Streife
in
der
Hood
Cops
are
patrolling
the
hood
Ich
mach'
die
ganze
Scheiße,
weil
ich
muss
(weil
ich
muss)
I
do
all
this
shit
'cause
I
have
to
(because
I
have
to)
Ich
muss
erstmal
weiter,
ich
muss
los
I
gotta
keep
going,
I
gotta
go
Alle-Alle-Alles,
was
ich
wollte,
war
nur
Patte
(Patte)
All-All-All
I
wanted
was
just
cash
(cash)
Ich
nimm
dir
deine
Batzen
aus
der
Tasche
(gib
ma'
her)
I
take
your
cash
out
of
your
pocket
(give
it
to
me)
Die
Jungs
verrauchen
zwanzig
Gramm
am
Abend
The
boys
smoke
twenty
grams
in
the
evening
Und
haben
für
den
Monat
keine
Asche
(ja,
Bruder)
And
have
no
money
for
the
month
(yeah,
bro)
Check,
Brüder,
strecken
Schoko
mit
'ner
Paste
(hah)
Check,
brothers
stretch
chocolate
with
a
paste
(hah)
Huren
wollen
Foto
mit
mir
machen
(komm
her)
Whores
wanna
take
a
picture
with
me
(come
here)
Bruder,
Mann,
die
SoKo
gibt
es
wirklich
(glaub
mir)
Brother,
man,
the
SoKo
really
exists
(believe
me)
Ich
höre
meine
Leitung
wieder
knacken
I
hear
my
line
crackling
again
Wechsel
jede
Woche
meine
Karte
(check)
Change
my
card
every
week
(check)
Immer
in
Bewegung,
niemals
warten
(niemals
warten)
Always
on
the
move,
never
wait
(never
wait)
Alles,
was
ich
will,
kann
ich
auch
haben
(heh)
Everything
I
want,
I
can
have
(heh)
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
dafür
bezahle?
Who
said
I
was
paying
for
it?
Kein
Job,
kein
Abi,
die
Straße
klärt
schon
No
job,
no
high
school
diploma,
the
street
will
sort
it
out
Am
Block
geht
Nachtschicht,
gib
die
Patte,
wir
woll'n
mehr
von
Night
shift
is
on
at
the
block,
give
me
the
paw,
we
want
more
of
Ich
schmeiß'
mit
Batzen,
was
ist
schon
wertvoll?
I
throw
around
with
dough,
what
is
even
valuable?
Alles
Plastik,
Plastik,
da
wo
ihr
herkommt
All
plastic,
plastic,
where
you
come
from
Kein
Job,
kein
Abi,
die
Straße
klärt
schon
No
job,
no
high
school
diploma,
the
street
will
sort
it
out
Am
Block
geht
Nachtschicht,
gib
die
Patte,
wir
woll'n
mehr
von
Night
shift
is
on
at
the
block,
give
me
the
paw,
we
want
more
of
Ich
schmeiß'
mit
Batzen,
was
ist
schon
wertvoll?
I
throw
around
with
dough,
what
is
even
valuable?
Alles
Plastik,
Plastik,
da
wo
ihr
herkommt
All
plastic,
plastic,
where
you
come
from
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pressplay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.