Текст и перевод песни Musso - STIMMEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
mach
die
Augen
auf,
ich
hör
Stimmen,
sagen
mir:
"Mach",
ja
I
open
my
eyes,
I
hear
voices
telling
me:
"Do
it",
yeah
In
der
Straße
ist
Hass,
ja,
niemand
macht's
mit
Spaß,
ja
There's
hate
in
the
streets,
yeah,
no
one's
doing
it
for
fun,
yeah
Farben
seh
ich
nur
in
lila
Sprite,
ich
guck
wieder
rein
in
mein
Glas,
ja
I
only
see
colors
in
purple
Sprite,
I
look
back
into
my
glass,
yeah
Wie
lang
bleib
ich
noch
wach?
Ja,
wie
viel
Zeit
ist
noch
da?
Ja
How
long
will
I
stay
awake?
Yeah,
how
much
time
is
left?
Yeah
Wir
wollten
die
Welt
haben,
das
heißt,
ich
muss
raus
aus
der
Stadt
We
wanted
the
world,
that
means
I
have
to
get
out
of
the
city
Doch
die
Richtung
weiß
ich
nicht
ma',
aber
richtig
weit
weg
von
allem
But
I
don't
even
know
the
direction,
but
really
far
away
from
everything
Ich
würde
lieber
mit
mein'
Feinden
chillen
I'd
rather
chill
with
my
enemies
Als
mit
Freunden,
die
hoffen,
du
fällst
(ja)
Than
with
friends
who
hope
you'll
fall
(yeah)
Plötzlich
ist
jeder
fremd,
jeder
hat
sich
verstellt
(ja)
Suddenly
everyone's
a
stranger,
everyone's
changed
(yeah)
Ich
will
es
jedem
zurechtmachen,
aber
denk
nicht
mal
mehr
an
mich
selbst
(ja)
I
want
to
fix
it
for
everyone,
but
I
don't
even
think
about
myself
anymore
(yeah)
Das
Leben
draußen
ist
schnell,
ich
weiß
nicht,
wohin
man
lenkt
Life
outside
is
fast,
I
don't
know
where
to
steer
Es
geht
nur
um
Marken
tragen,
um
Waren
packen,
um
Einkauf
It's
all
about
wearing
brands,
packing
goods,
shopping
Joints
brennen
wie
Weihrauch,
Augen
geben
den
Geist
auf
Joints
burning
like
incense,
eyes
giving
up
the
ghost
Wir
fahren
Autos
für
100
K,
doch
die
bringen
uns
hier
nicht
weit
raus
We
drive
cars
for
100
K,
but
they
don't
get
us
very
far
out
of
here
Es
sieht
alles
so
leicht
aus,
Träume
werden
zu
Feinstaub
It
all
looks
so
easy,
dreams
turn
to
dust
Ich
mach
die
Augen
auf,
ich
hör
Stimmen,
sagen
mir:
"Mach",
ja
I
open
my
eyes,
I
hear
voices
telling
me:
"Do
it",
yeah
In
der
Straße
ist
Hass,
ja,
niemand
macht's
mit
Spaß,
ja
There's
hate
in
the
streets,
yeah,
no
one's
doing
it
for
fun,
yeah
Farben
seh
ich
nur
in
lila
Sprite,
ich
guck
wieder
rein
in
mein
Glas,
ja
I
only
see
colors
in
purple
Sprite,
I
look
back
into
my
glass,
yeah
Wie
lang
bleib
ich
noch
wach?
Ja,
wie
viel
Zeit
ist
noch
da?
Ja
How
long
will
I
stay
awake?
Yeah,
how
much
time
is
left?
Yeah
Ich
mach
die
Augen
auf,
ich
hör
Stimmen,
sagen
mir:
"Mach",
ja
I
open
my
eyes,
I
hear
voices
telling
me:
"Do
it",
yeah
In
der
Straße
ist
Hass,
ja,
niemand
macht's
mit
Spaß,
ja
There's
hate
in
the
streets,
yeah,
no
one's
doing
it
for
fun,
yeah
Farben
seh
ich
nur
in
lila
Sprite,
ich
guck
wieder
rein
in
mein
Glas,
ja
I
only
see
colors
in
purple
Sprite,
I
look
back
into
my
glass,
yeah
Wie
lang
bleib
ich
noch
wach?
Ja,
wie
viel
Zeit
ist
noch
da?
Ja
How
long
will
I
stay
awake?
Yeah,
how
much
time
is
left?
Yeah
Ich
war
nie
weg,
ich
war
nur
nie
mit
euch
I
was
never
gone,
I
was
just
never
with
you
Step
für
Step,
bis
das
Biz
läuft
Step
by
step,
until
the
biz
runs
Ich
hab
wenig
Freunde,
ich
hab
tausend
Feinde
I
have
few
friends,
I
have
a
thousand
enemies
Weil
ich
deren
Bitches
in
mein'
Clip
hol
Because
I
get
their
chicks
in
my
video
Ich
find
mein'
Frieden
nur
am
Mic,
ja
I
only
find
my
peace
on
the
mic,
yeah
Weil
draußen
Krieg
ist
wegen
Scheine
'Cause
outside
there's
war
over
bills
Tausend
fielen
wegen
Leichtsinn
A
thousand
fell
because
of
carelessness
Tausend
Dinge,
alles
Kreide
A
thousand
things,
it's
all
chalk
Und
ich
lach
nur,
wenn
die
Taschen
voll
sind
And
I
only
laugh
when
my
pockets
are
full
Renn
nur,
wenn
ich
draußen
Cops
seh
I
only
run
when
I
see
cops
outside
Ständig
hör
ich
in
mei'm
Kopf
Stimmen
I
constantly
hear
voices
in
my
head
(Mach
die
Patte,
nimm
dein'
Hak
mit)
(Make
the
move,
take
your
dough)
Es
geht
nur
um
Marken
tragen,
um
Waren
packen,
um
Einkauf
It's
all
about
wearing
brands,
packing
goods,
shopping
Joints
brennen
wie
Weihrauch,
Augen
geben
den
Geist
auf
Joints
burning
like
incense,
eyes
giving
up
the
ghost
Wir
fahren
Autos
für
100
K,
doch
die
bringen
uns
hier
nicht
weit
raus
We
drive
cars
for
100
K,
but
they
don't
get
us
very
far
out
of
here
Es
sieht
alles
so
leicht
aus,
Träume
werden
zu
Feinstaub
It
all
looks
so
easy,
dreams
turn
to
dust
Ich
mach
die
Augen
auf,
ich
hör
Stimmen,
sagen
mir:
"Mach",
ja
I
open
my
eyes,
I
hear
voices
telling
me:
"Do
it",
yeah
In
der
Straße
ist
Hass,
ja,
niemand
macht's
mit
Spaß,
ja
There's
hate
in
the
streets,
yeah,
no
one's
doing
it
for
fun,
yeah
Farben
seh
ich
nur
in
lila
Sprite,
ich
guck
wieder
rein
in
mein
Glas,
ja
I
only
see
colors
in
purple
Sprite,
I
look
back
into
my
glass,
yeah
Wie
lang
bleib
ich
noch
wach?
Ja,
wie
viel
Zeit
ist
noch
da?
Ja
How
long
will
I
stay
awake?
Yeah,
how
much
time
is
left?
Yeah
Ich
mach
die
Augen
auf,
ich
hör
Stimmen,
sagen
mir:
"Mach",
ja
I
open
my
eyes,
I
hear
voices
telling
me:
"Do
it",
yeah
In
der
Straße
ist
Hass,
ja,
niemand
macht's
mit
Spaß,
ja
There's
hate
in
the
streets,
yeah,
no
one's
doing
it
for
fun,
yeah
Farben
seh
ich
nur
in
lila
Sprite,
ich
guck
wieder
rein
in
mein
Glas,
ja
I
only
see
colors
in
purple
Sprite,
I
look
back
into
my
glass,
yeah
Wie
lang
bleib
ich
noch
wach?
Ja,
wie
viel
Zeit
ist
noch
da?
Ja
How
long
will
I
stay
awake?
Yeah,
how
much
time
is
left?
Yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fade, Nikho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.