Musso - Trapp - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Musso - Trapp




Trapp
Trapp
Ja, ha
Yeah, ha
Check, ich mach′ schnelles Geld, viele bunte Batzen
Check it, I make fast money, lots of colorful bats
Halt die Fresse, lass die Patte sprechen, was für unterhalten?
Shut up, let the hand talk, what do you mean entertainment?
20 Jahre, trotzdem fick' ich Fotzen, die schon fast zu alt sind
20 years old, still fucking chicks who are almost too old
Dicker Arsch, sehen auf wie frische 18, doch sind Ende 20
Fat ass, looking like fresh 18, but they're in their late 20s
Ha, 20 Gramm weg, wenn des Ende anbricht
Ha, 20 grams gone when the end comes
Sechs Uhr morgens, verpass′ die letzte Bahn und fahr' am Ende Taxi
Six in the morning, miss the last train and end up taking a taxi
Brüder geh'n in′ Knast mit leerem Kopf, doch kommen raus mit Knacks drin
Brothers go to prison with empty heads, but come out with notches in them
Des ist euer Plan, ja verdammt, des ist doch alles Absicht
This is your plan, yeah damn, this is all intentional
Ha, als Schüler hatt′ ich nie ein Heft mit Packs im Ranzen
Ha, as a student I never had a notebook with packs in my backpack
Ha, jetzt hab' ich auch ein Heft weil ich muss Texte schreiben
Ha, now I also have a notebook because I have to write lyrics
Ha, Packs verteilen, ich brachte Sechser heim
Ha, distributing packs, I brought sixes home
Jetzt hab′ ich dicken Sechser auf ein Halbes wenn die Ernte reif ist
Now I have a fat six on a half when the harvest is ripe
Meine Brüder stechen deine ab wenn du zu frech zu meinen bist
My brothers will stab yours if you're too rude to mine
Und ich klär' ein′ Baba an, weil der sagt "selbst verteidigen"
And I'll turn a chick on because he says "defend yourself"
Fick' die Tochter von dem Richter, sie hat Recht zu schweigen
Fuck the judge's daughter, she has the right to remain silent
Und ich hoff′, des' alles Schicksal, und kein Test, ich weiß nicht, he
And I hope this is all fate, not a test, I don't know, hey
This-this-this is the life I chose
This-this-this is the life I chose
You can surround me so cold
You can surround me so cold
Man-man, my heart done froze
Man-man, my heart done froze
This-this-this is the life I chose
This-this-this is the life I chose
You can surround me so cold
You can surround me so cold
Man, my heart done froze
Man, my heart done froze
This-this-this is the life I chose
This-this-this is the life I chose
You can surround me so cold
You can surround me so cold
Man-man, my heart done froze
Man-man, my heart done froze
This-this-this is the life I chose
This-this-this is the life I chose
You can surround me so cold
You can surround me so cold
I can build an empire
I can build an empire
Beste Preise, he, Classic Money
Best prices, hey, Classic Money
Mit 12 am Rauchen, 13 Kiffen, tick' mit 16 Zwannies
Started smoking at 12, weed at 13, selling weed at 16
Ich will grüne Batzen stapeln, get them hundred
I want to stack green bats, get them hundred
Schlaf′ ein in meiner Trap mit hundert Packs im Nachtisch
Fall asleep in my trap with a hundred packs in my nightstand
Ich hol′ direkt Mängel an, ich teste garnicht
I get shortages right away, I don't even test it
Doch ist Schmotter, hol' ich Kombi auf Belesh und zahl′ nicht
But if it's dirty, I'll get Combi on Belesh and not pay
Und drück' es an paar Kefs und sag′, ist beste Quali
And put it on a few kegs and say, it's the best quality
Ha, Patte gibt's geschenkt wenn du erst denkst dann handelst
Ha, you get your hand for free if you think before you act
Ja, Straßenfilme, keine DVD
Yeah, street movies, no DVD
Lange Nächte machen fit, dass ich am Tag ins Stakehaus geh′
Long nights keep me fit, so I can go to the steakhouse during the day
Ha, Late Night Shit, Fotzen wie Taylor Swift
Ha, Late Night Shit, chicks like Taylor Swift
Ich bin mir sicher, dass deine Freundin sich für'n Zehner bückt
I'm sure your girlfriend would bend over for a tenner
Check, erkenne jeden Kripo auf der Party
Check, I recognize every cop at the party
Check, versteck' des halbe Kilo bei ′ner Barbie
Check, I hide the half kilo in a Barbie
Ha, erzähl′ ihr, ich hab' Mios und fahr′ Masi
Ha, tell her I have millions and drive a Maserati
Aber kack' ab in der Siedlung mit Mirro und mit Patrick
But I'm shitting in the housing estate with Mirro and Patrick
Die Jungs waren nicht schlau genug und sitzen jetzt in Habs drin
The boys weren't smart enough and are now in Habs
Und rauchen ganze Tabak tot und warten bis es es Nacht ist, check
And smoke whole tobacco dead and wait until it's night, check
This-this-this is the life I chose
This-this-this is the life I chose
You can surround me so cold
You can surround me so cold
Man-man, my heart done froze
Man-man, my heart done froze
This-this-this is the life I chose
This-this-this is the life I chose
You can surround me so cold
You can surround me so cold
Man, my heart done froze
Man, my heart done froze
This-this-this is the life I chose
This-this-this is the life I chose
You can surround me so cold
You can surround me so cold
Man-man, my heart done froze
Man-man, my heart done froze
This-this-this is the life I chose
This-this-this is the life I chose
You can surround me so cold
You can surround me so cold
I can build an empire
I can build an empire





Авторы: Markus Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.