Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creative Squad Vs. Mussoumano - Super Batalha de Youtubers
Creative Squad против Mussoumano - Супер Битва Ютуберов
Aqui
é
o
Feuripe,
te
mostro
habilidade
Это
Феурипе,
я
покажу
мастерство
Vai
tomar
uma
surra
pra
Creative
Squad
Тебе
устроят
взбучку
от
Creative
Squad
Acabo
contigo
na
frente
dessa
galera
Я
покончу
с
тобой
на
глазах
у
этой
толпы
Meu
cabelo
é
amarelo,
mas
você
que
amarela
У
меня
волосы
жёлтые,
но
это
ты
трусишь
Eu
rimo
bem,
quer
flow?
Eu
tenho
também
Я
хорошо
рифмую,
хочешь
флоу?
У
меня
тоже
есть
Todo
mundo
sabe
que
eu
sou
tipo
Superman
Все
знают,
что
я
как
Супермен
Então
se
você
quiser,
pode
me
chamar
de
herói
Так
что
если
захочешь,
можешь
звать
меня
героем
Até
meu
irmãozinho
de
seis
anos
te
destrói
Даже
мой
шестилетний
братец
тебя
уничтожит
É
do
Creative
Squad,
o
nome
não
é
verdade
Creative
Squad
— название
не
соответствует
действительности
Fazem
o
mesmo
conteúdo,
cadê
a
criatividade?
(Cadê?)
Делают
тот
же
контент,
где
креативность?
(Где?)
Legal
ver
o
Geleia
fazendo
uma
caridade
Приятно
видеть,
как
Желе
делает
благотворительность
Porque
sem
ele
cês
nem
tinham
visibilidade
Потому
что
без
него
вас
бы
даже
не
заметили
Nem
sei
quem
tu
é,
mano,
então
não
me
irrita
Я
даже
не
знаю,
кто
ты,
чувак,
так
что
не
беси
меня
Vai
com
calma,
Superman,
meu
flow
é
kryptonita
Помедленнее,
Супермен,
мой
флоу
— это
криптонит
O
meu
nível
vai
subir,
tu
nunca
vai
me
vencer
Мой
уровень
будет
расти,
ты
никогда
не
победишь
меня
Superman
é
da
DC,
mas
seu
nível
só
vai
descer
Супермен
из
DC,
но
твой
уровень
только
упадёт
Aqui
é
o
Ligonz,
hoje
meus
amigos
eu
não
traio
Это
Лигонз,
друзья,
сегодня
я
вас
не
подвожу
Dou
um
choque
no
seu
canal
igual
um
raio
Ударю
по
твоему
каналу,
словно
молния
Aqui
eu
não
caio,
seu
final
que
vai
ser
trágico
Я
не
попадусь,
твой
конец
будет
трагичным
Te
ganhar
é
mais
fácil
que
montar
um
cubo
mágico
Обыграть
тебя
проще,
чем
собрать
кубик
Рубика
Quase
um
milhão,
faço
views,
faço
cash
Почти
миллион,
делаю
просмотры,
делаю
кэш
Tô
crescendo
rápido,
então
me
chama
de
flash
Я
расту
быстро,
так
что
зови
меня
Флэш
E
a
Creative
Squad
te
ensina
a
ser
criativo
А
Creative
Squad
учит
тебя
быть
креативным
Se
o
assunto
é
batalha,
modo
rapper
eu
ativo
Если
дело
в
битве,
я
включаю
режим
рэпера
O
cubo
mágico
tem
vários
lados
У
кубика
Рубика
много
сторон
Pra
montar
tem
que
ter
dom
Чтобы
собрать,
нужен
дар
Mas
ouvir
você
rimando
não
tem
nem
um
lado
bom
Но
слушать,
как
ты
рифмуешь,
— ни
одной
хорошей
стороны
Modo
rapper
não
ativa
nem
com
cirurgia
Режим
рэпера
не
включится
даже
с
операцией
Disse
que
dá
choque,
mas
rimando
tá
sem
energia
Сказал,
что
бьешь
током,
но
в
рифме
нет
энергии
Olha
que
viagem,
até
batalhando
em
desvantagem
Смотри-ка,
даже
сражаясь
в
невыгодном
положении
Descarrego
rima
porque
eu
sempre
tô
em
alta
voltagem
Я
выкладываю
рифму,
ведь
я
всегда
на
высоком
напряжении
Tá
ligado,
esse
mano
tá
achando
que
é
o
flash
Понимаешь,
этот
парень
думает,
что
он
Флэш
Então
segura
o
speed
no
beat,
eu
já
pus
Так
что
держи
скорость
на
бите,
я
уже
поставил
Engraçado
que
na
batalha
Mussoumano
Забавно,
что
в
битве
Mussoumano
Que
rima
na
velocidade
da
luz
Кто
рифмует
со
скоростью
света
Tu
é
comum,
chama
nós
pro
canal,
dá
um
boom
Ты
заурядный,
позови
нас
на
канал,
сделай
бум
Eu
te
prendo
igual
prendi
a
Entidade
1
Я
поймаю
тебя,
как
поймал
Сущность
1
Eu
nem
comecei
e
já
causei
seu
fim
Я
даже
не
начал,
а
уже
вызвал
твой
конец
Me
responde
aí,
falido,
tu
ainda
ganha
din'?
Ответь-ка
мне,
банкрот,
ты
ещё
деньги
зарабатываешь?
Me
desculpa
falar
assim,
eu
não
quero
ser
esnobe
Извини,
что
так
говорю,
не
хочу
быть
снобом
Quem
nasceu
pra
ser
galinha,
jamais
vai
ser
Jacob
Кто
родился
курицей,
никогда
не
станет
Джейкобом
Depois
dessa
batalha
você
vai
lembrar
de
mim
После
этой
битвы
ты
будешь
помнить
обо
мне
O
terror
do
Mussoumano
se
chama
Caduxinn
Ужас
Mussoumano
зовётся
Кадуксинн
Perguntou
se
ganho
din,
se
eu
tô
falido
Спросил,
зарабатываю
ли
я
деньги,
банкрот
ли
я
Primeiro
chega
a
um
milhão
de
inscrito
Сначала
набери
миллион
подписчиков
Pra
vir
falar
comigo
Чтобы
говорить
со
мной
É
brincadeira,
amigo,
não
sou
tão
mal
assim
Шутка,
дружище,
я
не
настолько
плох
Vou
perguntar:
Tu
já
perdeu?
Я
спрошу:
Ты
уже
проиграл?
Ei,
Caduxinn,
recado,
fim
Эй,
Кадуксинн,
послание,
конец
Eu
só
empilho,
falo
de
galinha
Я
только
собираю,
говорю
о
курице
Eu
te
humilho,
finish
him
Я
унижаю
тебя,
finish
him
Não
é
nada
original,
ouvir
tua
rima
nem
quero
Ничего
оригинального,
твою
рифму
я
даже
слушать
не
хочу
Prendeu
a
Entidade
1,
mas
tua
identidade
é
zero
Поймал
Сущность
1,
но
твоя
индивидуальность
— ноль
Eu
sou
o
Fixz,
quer
aprender
a
bombar?
Me
faz
um
pix
Я
Фикс,
хочешь
научиться
взрывать?
Скинь
мне
пикс
Na
rima
eu
viro
mostro
e
nem
tenho
Omnitrix
В
рифме
я
становлюсь
монстром,
и
у
меня
нет
Омнитрикса
A
Entidade
1 não
pode
com
os
meu
irmãos
Сущность
1 не
справляется
с
моими
братьями
Mas
assim
como
ela
pra
ti
viro
assombração
Но
как
и
она,
для
тебя
я
стану
привидением
Tenho
potencial,
na
rima
eu
sou
genial
У
меня
есть
потенциал,
в
рифме
я
гениален
Acabo
contigo,
depois
te
jogo
num
portal
Покончу
с
тобой,
потом
швырну
тебя
в
портал
Minha
camisa
tem
um
F,
olha
que
legal
На
моей
футболке
буква
F,
смотри,
как
круто
Pra
mostra
que
o
seu
canal
hoje
chega
no
final
Чтобы
показать,
что
твой
канал
сегодня
заканчивается
Me
pediu
um
pix?
'Pera
aí,
já
tô
mandando
Попросил
пикс?
Погоди,
я
уже
отправляю
Cê
quase
não
ganha
views,
realmente
tá
precisando
Ты
почти
не
получаешь
просмотров,
действительно
нуждаешься
Ele
tá
achando
que
é
uma
assombração
Он
думает,
что
он
привидение
É
só
o
Geleia
que
tá
bombando,
dele
cês
a
sombra
são
Это
только
Желе
взрывается,
вы
— его
тени
Nem
com
Omnitrix
cê
chega
aos
meus
pés
Даже
с
Омнитриксом
ты
не
дотянешься
до
моих
ног
Fixz
rimando
é
bem
mal,
Mussa
rimando
é
Ben
10
Фикс
рифмует
очень
плохо,
Мусса
рифмует
— это
Бен
10
Me
joga
no
portal,
tenho
infinitas
chances
Кидай
меня
в
портал,
у
меня
бесконечные
шансы
Infinitas
punchs
porque
eu
sou
tipo
o
Rick
Sanchez
Бесконечные
панчи,
потому
что
я
как
Рик
Санчез
Mendrake
na
voz
pra
te
matar
no
free
Мендрейк
в
голосе,
чтобы
убить
тебя
на
фри
Batalha
com
esse
idoso
que
acha
que
é
MC
Битва
с
этим
стариканом,
который
думает,
что
он
МС
Quer
batalhar
com
a
CS?
Então
calma,
prepara
Хочешь
сразиться
с
CS?
Тогда
готовься
Eu
pego
meu
tridente
e
arremesso
na
tua
cara
Я
беру
свой
трезубец
и
швыряю
тебе
в
лицо
Diferente
de
você,
geral
aqui
cresceu
sozinho
В
отличие
от
тебя,
все
здесь
выросли
сами
E
se
não
fosse
os
convidados
você
não
teria
crescido
И
если
бы
не
гости,
ты
бы
не
вырос
Então
respeita
que
o
Drake
te
bota
pra
fora
Так
что
уважай,
что
Дрейк
вышвырнет
тебя
Que
no
beat
eu
sou
warden
com
uma
explosão
sonora
Ведь
на
бите
я
надзиратель
со
звуковым
взрывом
Mano,
eu
nem
sei
quem
é
o
warden
Чувак,
я
даже
не
знаю,
кто
такой
надзиратель
Cês
rimando
é
um
pior
que
o
outro
Вы
рифмуете
всё
хуже
и
хуже
Essas
rimas
ruins
guardem
Придержите
эти
плохие
рифмы
Skin
de
Juliet,
parece
que
vai
pro
baile
Скин
Джульетты,
похоже,
собирается
на
бал
Pronto,
até
funkeiro
agora
tá
jogando
Mine
Вот,
даже
фанкейры
теперь
играют
в
Майн
Queria
zoar
mais
esse
tal
de
Mendrake
Хотел
пошутить
ещё
над
этим
Мендрейком
Mas
tem
o
resto,
então
infelizmente
nem
dá
aqui
Но
есть
остальные,
так
что
тут,
к
сожалению,
не
получится
Boné
pra
trás
e
óculos,
só
faltou
o
pano
Кепка
задом
наперёд
и
очки,
не
хватило
только
платка
Nem
sabe
rimar,
quer
ser
igual
o
Mussoumano
Даже
рифмовать
не
умеет,
хочет
быть
как
Mussoumano
Vários
me
chamam
de
Chip,
mas
não
sou
de
operadora
Многие
зовут
меня
Чип,
но
я
не
от
оператора
Rima
diferente,
bem
mais
que
intimidadora
Рифмую
иначе,
куда
более
устрашающе
Sou
chip
que
entra
na
sua
mente
Я
чип,
что
проникает
в
твой
разум
Mas
esqueci
que
tua
cabeça
era
oca
Но
забыл,
что
твоя
голова
пуста
Pra
que
tu
chamou
o
grupo
inteiro
Зачем
ты
позвал
всю
группу
Se
só
o
chip
vai
te
estourar?
Если
только
чип
тебя
взорвёт?
Dominamos
o
YouTube
de
uma
vez
Мы
захватили
Ютуб
раз
и
навсегда
Mesmo
sendo
grupo
mais
novo
Хотя
мы
самая
новая
группа
Mussa,
Mano,
eu
tenho
16
e
mesmo
assim
eu
dou
um
coro
Мусса,
Мано,
мне
16,
но
я
всё
же
даю
отпор
Sei
nem
onde
tu
é
pior,
se
é
na
rima
ou
no
jogo
Даже
не
знаю,
в
чём
ты
хуже,
в
рифме
или
в
игре
Já
que
aqui
tiro
de
cor
e
no
Minecraft
eu
te
combo
Раз
уж
здесь
я
стреляю
наизусть,
а
в
Майнкрафте
я
тебя
комбую
Seu
pacote
de
rima
chegou
ao
final
Твой
пакет
рифм
подошёл
к
концу
No
plano
não
tem
ligação
com
rap
В
тарифе
нет
связи
с
рэпом
Esse
chip
tá
sem
sinal
У
этого
чипа
нет
сигнала
É
sério,
vou
ligar
pra
ti
aqui
do
Sul
Серьёзно,
я
позвоню
тебе
отсюда,
с
Юга
Quem
tá
perdendo
a
batalha?
Tu,
tu
Кто
проигрывает
битву?
Ты,
ты
Me
dá
um
combo,
é
o
que
tu
diz?
Дай
мне
комбо,
это
ты
говоришь?
Ah,
para,
moleque,
aqui
você
não
sai
feliz
Ах,
хватит,
малыш,
отсюда
ты
не
уйдёшь
счастливым
Nem
com
combo
de
MC
Даже
с
комбо
от
МС
A
derrota
acompanha
fritas,
olha
que
legal
Поражение
подаётся
с
картошкой
фри,
смотри,
как
здорово
Tem
16
e
já
tá
passando
vergonha
no
canal
Тебе
16,
а
ты
уже
позоришься
на
канале
Mussa,
some,
se
não
Bern
te
cobra
Мусса,
проваливай,
иначе
Берн
тебя
прижмёт
Igual
redstone,
tenho
energia
de
sobra
Как
редстоун,
у
меня
энергии
с
избытком
Vim
aqui
na
batalha
pra
ser
o
seu
pesadelo
Пришёл
на
битву,
чтобы
стать
твоим
кошмаром
Deslizo
nesse
beat
igual
na
pista
de
gelo
Скольжу
по
этому
биту,
как
по
ледяной
дорожке
Cheguei
pra
deixar
tua
moral
demolida
Я
пришёл,
чтобы
разрушить
твою
репутацию
Tu
perde
na
rima
e
também
perde
na
corrida
Ты
проигрываешь
в
рифме
и
проигрываешь
в
гонке
Bern
nunca
tem
a
velocidade
reduzida
У
Берна
скорость
никогда
не
снижается
Hoje
cê
toma
a
pior
surra
da
tua
vida
Сегодня
ты
получишь
worst
ass-whooping
в
своей
жизни
Tem
energia
de
sobra,
mas
viu
o
que
o
Mussa
fez?
У
тебя
энергии
с
избытком,
но
видел,
что
сделал
Мусса?
Eu
também
tenho,
nunca
me
canso
de
zoar
vocês
toda
vez
У
меня
тоже
есть,
я
никогда
не
устаю
троллить
вас
каждый
раз
Na
batalha
meu
talento
eu
ponho
В
битве
я
вкладываю
свой
талант
Acha
que
é
meu
pesadelo,
mas
ganhar
de
mim
é
seu
sonho
Думаешь,
ты
мой
кошмар,
но
победить
меня
— твоя
мечта
Se
é
corrida,
eu
sou
Ferrari,
você
Corsa
Если
это
гонка,
я
— Феррари,
ты
— Корса
Mano,
não
força,
corro
e
nem
tô
no
Forza
Чувак,
не
напрягайся,
я
бегу,
и
я
даже
не
в
Форзе
Pode
vim
o
próximo,
já
ganhei
desse
verme
Пусть
следующий
выходит,
я
уже
выиграл
у
этого
ничтожества
Desculpa,
Bern,
me
erre
Прости,
Берн,
я
промахнулся
Vai
dormir,
ou
melhor,
hiberne
Иди
спать,
или
лучше
впади
в
спячку
Mussoumano,
vem
com
calma,
cuidado
com
tropeço
Мussoumano,
осторожней,
смотри,
не
споткнись
Meu
nome
é
de
trás
pra
frente,
eu
te
viro
do
avesso
Моё
имя
задом
наперёд,
я
выверну
тебя
наизнанку
Onerb
ou
Breno,
sou
lebre,
tu
lesma
Онерб
или
Брено,
я
— заяц,
ты
— улитка
Muda
a
posição
das
letra,
mas
a
porrada
é
a
mesma
Меняю
позиции
букв,
но
удар
будет
тот
же
Rimou
contra
o
Bob,
mas
o
seu
talento
é
mini
Ты
рифмовал
против
Боба,
но
твой
талант
— мини
Vem
no
Mine
que
eu
te
ganho
na
minha
Fenda
do
Biquíni
Приходи
в
Майн,
я
обыграю
тебя
на
моём
Бикини
Боттом
Criativo
inventor
tipo
Phineas
e
Ferb
Креативный
изобретатель,
типа
Финéаса
и
Фёрба
Enquanto
você
só
copia
mais
que
o
Clonerb
Пока
ты
только
копируешь
больше,
чем
Клонерб
Eu
não
ligo
se
é
Breno,
não
ligo
se
é
Onerb
Мне
всё
равно,
Брено
ли
ты,
или
Онерб
Não
seria
inteligente
nem
se
tu
fosse
o
nerd
Ты
не
был
бы
умным,
даже
если
бы
ты
был
нёрдом
Tu
vem
me
dizer
que
é
tipo
Phineas
e
Ferb
Ты
говоришь
мне,
что
ты
как
Финéас
и
Фёрб
Eu
sou
agente
secreto,
então
me
chame
de
Perry
Я
секретный
агент,
так
что
зови
меня
Перри
Tua
parte
na
batalha
foi
à
toa
Твоя
часть
в
битве
прошла
впустую
Se
é
inventor,
então
por
que
não
inventou
uma
rima
boa?
Если
ты
изобретатель,
тогда
почему
не
изобрёл
хорошую
рифму?
Falou
do
Bob,
o
Mussa
decreta,
tu
quer
rimar
assim?
Говорил
о
Бобе,
Мусса
декретирует,
ты
хочешь
рифмовать
так?
Se
quiser
te
passo
a
fórmula
secreta
Если
хочешь,
я
передам
тебе
секретную
формулу
Eu
sou
o
Muca,
se
liga,
Mussa,
vai
tomar
uma
surra
Я
Мука,
включись,
Мусса,
сейчас
получишь
взбучку
Cê
tem
rima
mixuruca
e
o
meus
versos
te
machuca
У
тебя
хилые
рифмы,
а
мои
куплеты
ранят
тебя
Mussa
é
falso,
não
é
de
verdade,
deixa
de
besteira
Мусса
фальшивый,
не
настоящий,
хватит
глупостей
Eu
me
realço,
vem
pra
C
Squad
que
cê
perde
sua
bandeira
Я
проявляюсь,
приходи
в
C
Squad,
ты
потеряешь
свой
флаг
Viajo
no
tempo,
deixo
o
clima
tenso
Я
путешествую
во
времени,
нагнетаю
обстановку
Guarda
na
sua
mente
Храни
в
своём
разуме
Mato
Mussoumano
no
passado,
futuro
e
presente
Я
убиваю
Mussoumano
в
прошлом,
будущем
и
настоящем
Sou
o
rei
do
multiverso,
pode
crer,
eu
tenho
dom
Я
король
мультивселенной,
поверь,
у
меня
есть
дар
Eu
vou
pra
outro
universo
procurar
um
Mussa
bom
Я
пойду
в
другую
вселенную
поискать
хорошего
Муссу
Tá
sendo
divertido
derrotar
um
por
um
Было
забавно
побеждать
одного
за
другим
É
o
rei
dos
multiverso,
mas
não
mandou
verso
nenhum
Он
король
мультивселенной,
но
не
прислал
ни
одного
куплета
Mas
nesse
aqui
é
claro
que
te
ganho
Но
в
этом
всё
ясно,
что
я
побеждаю
тебя
Tu
não
é
o
doutor,
mas
você
rimando
é
muito
estranho
Ты
не
доктор,
но
ты
рифмуешь
очень
странно
Tu
viaja
no
tempo,
mas
o
que
eu
tô
percebendo
Ты
путешествуешь
во
времени,
но
что
я
замечаю
É
que
você
não
rima
nada,
então
tempo
cê
tá
perdendo
Ты
совсем
не
рифмуешь,
так
что
ты
теряешь
время
Quase
ninguém
te
conhece,
mas
não
fica
nervoso
Тебя
почти
никто
не
знает,
но
не
нервничай
Eu
vou
pra
outro
universo
procurar
um
Muca
famoso
Я
пойду
в
другую
вселенную
поискать
известного
Муку
É
o
Tonigon,
manda
o
verso
bom
Это
Тонигон,
пришли
хороший
куплет
Nunca
perco
o
tom
Никогда
не
теряю
тон
Voltei
e
agora
sei
manipular
onda
do
som
Вернулся
и
теперь
я
умею
управлять
звуковой
волной
Corre
pra
alcançar
o
meu
canal
Беги,
чтобы
догнать
мой
канал
Tira
a
minha
parte
e
bota
no
mural
Убери
мою
часть
и
повесь
на
стенд
Acelero
minha
rima,
é
interdimensional
Ускоряю
свою
рифму,
она
межпространственная
Igual
luz
arranhando
o
espaço
sideral
Как
свет,
рассекающий
космическое
пространство
Tudo
que
cê
fala
sempre
é
banal
Всё,
что
ты
говоришь,
всегда
банально
Por
isso
de
novo
vai
levar
um
pau
Поэтому
снова
получишь
по
шее
Sou
genial,
sensacional,
na
rima
já
virei
profissional
Я
гениален,
сенсационен,
в
рифме
я
уже
стал
профессионалом
Ei,
Tonigon-gon,
você
não
é
bom,
bom
Эй,
Тонигон-гон,
ты
не
хорош,
хорош
Guarda
essa
pra
ti
porque
tu
rima
muito
mal
Придержи
это
для
себя,
потому
что
ты
очень
плохо
рифмуешь
Sabe
que
minha
rima
nunca
é
repetida
Знаешь,
моя
рифма
никогда
не
повторяется
Quando
eu
tô
rimando
eu
tenho
uma
torcida
Когда
я
рифмую,
у
меня
есть
группа
поддержки
Agora
na
batalha
sua
parte
é
banida
Теперь
в
битве
твоя
часть
запрещена
Jogada
pra
fora,
moral
demolida
Выброшена
наружу,
репутация
разрушена
Coitado,
nem
sabe
encaixar
na
batida
Бедняга,
даже
не
умеет
попадать
в
бит
Se
fosse
no
jogo,
perdia
a
partida,
ele
é
do
esquadrão
Если
бы
это
была
игра,
он
проиграл
бы
партию,
он
из
отряда
Mas
pra
rimar
comigo
ele
deve
ser
do
esquadrão
suicida
Но
чтобы
рифмовать
со
мной,
он
должен
быть
из
отряда
самоубийц
Te
ganho
aqui
no
meu
estúdio,
isso
é
meu
tempo
Я
побеждаю
тебя
здесь,
в
моей
студии,
это
моё
время
Se
manipula
onda
do
som,
por
que
rima
fora
do
tempo?
Если
управляешь
звуковой
волной,
почему
рифмуешь
не
в
такт?
Ei,
Tonigon-gon,
você
rima
mal,
mal
Эй,
Тонигон-гон,
ты
рифмуешь
плохо,
плохо
Já
é
a
segunda
vez
que
tu
perde
no
meu
canal
Уже
во
второй
раз
ты
проигрываешь
на
моём
канале
Mussoumano,
sai
de
perto,
senão
cê
vai
sentir
dor
Мussoumano,
отойди,
иначе
ты
почувствуешь
боль
Na
batalha
eu
te
ensino,
vou
fazendo
o
passo
a
passo
В
битве
я
учу
тебя,
делаю
всё
шаг
за
шагом
Isso
não
é
speedrun,
mas
hoje
eu
sou
caçador
Это
не
спидран,
но
сегодня
я
охотник
Na
rima
ou
no
Minecraft
com
meu
flow
te
caço
até
a
morte
В
рифме
или
в
Майнкрафте
я
преследую
тебя
до
смерти
своим
флоу
Não
tem
sorte,
da
rima
eu
tenho
porte
Не
везёт,
в
рифме
у
меня
есть
уровень
Isso
virou
meu
esporte,
hoje
você
toma
um
corte
Это
стало
моим
спортом,
сегодня
ты
получишь
порез
Posso
te
dar
uns
inscritos,
talvez
isso
te
conforte
Могу
дать
тебе
немного
подписчиков,
может,
это
тебя
утешит
Mas
antes
baixa
a
bola
e
por
favor
se
comporte
(Geleia)
Но
сначала
приумерь
пыл
и,
пожалуйста,
веди
себя
прилично
(Желе)
Agora
só
faz
desafio,
de
Mine
nem
quer
saber
Теперь
ты
только
делаешь
челленджи,
о
Майне
даже
и
не
думаешь
Maior
desafio
da
sua
vida
é
tentar
me
vencer
Самый
большой
челлендж
в
твоей
жизни
— попытаться
победить
меня
E
sempre
tu
falha,
fazer
o
quê?
И
ты
всегда
fail'ишь,
что
поделаешь?
Eles
rimaram
pela
primeira
vez
e
foram
melhor
que
você
Они
рифмовали
в
первый
раз
и
были
лучше
тебя
Pelo
menos
sua
fama
eu
reconheço
По
крайней
мере,
твою
известность
я
признаю
Porque
a
batalha
inteira
eu
só
rimei
Потому
что
всю
битву
я
рифмовал
только
Contra
gente
que
eu
nem
conheço
Против
людей,
которых
я
даже
не
знаю
Cês
não
queria
a
volta
da
batalha?
Eu
fiz
melhor
Вы
же
хотели
возвращения
битвы?
Я
сделал
лучше
Dessa
vez
eu
ganhei
de
onze
youтubers
de
uma
vez
só
На
этот
раз
я
победил
одиннадцать
ютуберов
за
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Aparecido Goncalves, Hudson Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.