Mustafa - Beauty, end - перевод текста песни на немецкий

Beauty, end - Mustafaперевод на немецкий




Beauty, end
Schönheit, Ende
You been on the phone
Du warst am Telefon
For far too long
Viel zu lange schon
It's either someone's coming back
Entweder kommt jemand zurück
Or someone is gone
Oder jemand ist gegangen
I know that quiet too well
Ich kenne diese Stille zu gut
I can't hide it too well
Ich kann sie nicht gut verbergen
If I put on this white T maybe they won't see
Wenn ich dieses weiße T-Shirt anziehe, sehen sie es vielleicht nicht
Seen Ace on that big bike when I was 12
Sah Ace auf diesem großen Motorrad, als ich 12 war
I thought he'd live forever but now he's in hell
Ich dachte, er würde ewig leben, aber jetzt ist er in der Hölle
Wings ain't built for the size of his cell
Flügel sind nicht für die Größe seiner Zelle gemacht
So he let me hold his till he gets an appeal
Also ließ er mich seine halten, bis er Berufung einlegt
Highways and walkways
Autobahnen und Gehwege
The risks I took, those nights
Die Risiken, die ich einging, in jenen Nächten
I just I wanted to stop running from my life
Ich wollte einfach aufhören, vor meinem Leben wegzulaufen
From my life
Vor meinem Leben
You know I ask too many questions
Du weißt, ich stelle zu viele Fragen
Like who is still human
Wie wer noch menschlich ist
Like who is not ruined when they start to listen
Wie wer nicht zugrunde geht, wenn er anfängt zuzuhören
And I only see beauty when it starts to end
Und ich sehe Schönheit nur, wenn sie zu enden beginnt
I only see beauty when it starts to end
Ich sehe Schönheit nur, wenn sie zu enden beginnt
When it starts to end
Wenn sie zu enden beginnt
Everything was memorized
Alles wurde auswendig gelernt
When I was a child
Als ich ein Kind war
How to pray, how to speak, how to jump, how to smile
Wie man betet, wie man spricht, wie man springt, wie man lächelt
And some days we let go, go outside the only borders we know
Und an manchen Tagen ließen wir los, gingen über die einzigen Grenzen hinaus, die wir kannten
Tryna get away from those kids
Versuchten, von diesen Kindern wegzukommen
If I went any faster my lungs would've gave in
Wäre ich schneller gelaufen, hätten meine Lungen nachgegeben
They broke every rule
Sie brachen jede Regel
They didn't care to live
Es kümmerte sie nicht, zu leben
Soon I would hold their limbs
Bald würde ich ihre Glieder halten
Like who's not ruined when they start to listen
Wie wer nicht zugrunde geht, wenn er anfängt zuzuhören
And I only see beauty when it starts to end
Und ich sehe Schönheit nur, wenn sie zu enden beginnt
I only see beauty when it starts to end
Ich sehe Schönheit nur, wenn sie zu enden beginnt
When it starts to end
Wenn sie zu enden beginnt





Авторы: Mustafa Ahmed, Simon Axel Hessman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.